Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "hizmet"

Узнайте, как использовать hizmet в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

O, genç olduğu için, hasta büyük annesine özveriyle hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
Translate from турецкий to английский

O, efendisine iyi hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

Japonya'da iyi hizmet için bahşiş vermek geleneksel değildir.
Translate from турецкий to английский

O gün boyu kocasına hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

Kardeşim orduya katılmak istedi ama bir kalp rahatsızlığı nedeniyle hizmet etmek için uygun olmadığına karar verildi.
Translate from турецкий to английский

Amerika Birleşik Devletlerinde, geçtiğimiz yirmi yıl boyunca 20 milyon yeni iş yaratılmıştır, onların çoğu hizmet sektöründedir.
Translate from турецкий to английский

Tom Kongrede iki dönem hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

Tom cezasını gelecek ay hizmet ederek bitirecek.
Translate from турецкий to английский

Onlar sessizce hizmet edilmesini istedi.
Translate from турецкий to английский

Bu onun ne kadar dürüst olduğunu göstermek için hizmet vermektedir.
Translate from турецкий to английский

Bu onların çalışmaları hakkında bir denetim olarak hizmet verecek.
Translate from турецкий to английский

Bu bizim amacımıza hizmet eder.
Translate from турецкий to английский

Size hizmet ediliyor mu?
Translate from турецкий to английский

Size hizmet edildi mi?
Translate from турецкий to английский

Size hizmet eden biri var mı?
Translate from турецкий to английский

Bu kutu bir sandalye olarak hizmet verecek.
Translate from турецкий to английский

Bu kutu bir masa olarak hizmet verecek.
Translate from турецкий to английский

Hoş bir garson bize hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

O, hasta annesine hizmet ediyor.
Translate from турецкий to английский

O, hasta kocasına hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

Hiçbir insan iki efendiye hizmet edemez.
Translate from турецкий to английский

O mağaza iyi hizmet veriyor.
Translate from турецкий to английский

Burada hizmet almak için ne gerekir?
Translate from турецкий to английский

Her zaman başkalarına hizmet etmeye çalışmalıyız.
Translate from турецкий to английский

Ona hizmet edecek üç hizmetçisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Bir dönem daha hizmet etmek istemiyordu.
Translate from турецкий to английский

Yirmi yıldır aileye hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

On iki yıl Sarayda hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

O restoranda iyi hizmet verirler.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam yıllarca krala hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

Size tekrar hizmet etmeyi sabırsızlıkla bekliyoruz.
Translate from турецкий to английский

Dükkânda güzel bir tezgahtar bana hizmet etti.
Translate from турецкий to английский

Size nasıl hizmet edebilirim?
Translate from турецкий to английский

Ben bir sosyal hizmet görevlisiyim.
Translate from турецкий to английский

Yemek güzel ve buradaki hizmet güzel.
Translate from турецкий to английский

Hükümetin tüm halka hizmet etmesini istiyoruz.
Translate from турецкий to английский

Bu oteldeki hizmet mükemmeldir.
Translate from турецкий to английский

Büyük olasılıkla, devlet başkanı ikinci bir dönem hizmet edecek.
Translate from турецкий to английский

Kaynak olarak İnterlingua'ya hizmet eden ana diller Portekizce, İspanyolca, İtalyanca, Fransızca ve İngilizcedir.
Translate from турецкий to английский

Size hizmet etmeye hazırım.
Translate from турецкий to английский

Bazen köle gibi erkeğimize hizmet etmek zorundayız.
Translate from турецкий to английский

Kimseye hizmet etmem.

Bana teşekkür etmene gerek yok. Sana hizmet etmek için buradayım.

Size hizmet etmekten çok memnun olacağım.

Hangi akla hizmet oraya gitmek istiyorsun?

Yemek yemek istiyoruz. Özellikle bize hizmet eder misiniz? bir buçuktan önce yolda olmalıyız.

Ne kadardır hizmet ediyor?

Politikalar insanlara hizmet etmelidir.

Dünya Savaşları kime hizmet etti?

Hizmet çok kötüydü.

Biz hükümetin bütün ulusa hizmet etmesini istiyoruz.

Size daha iyi hizmet verebilmek için, çağrınız izlenebilir.

Hizmet için adres girin.

Tom'un arabası bir hizmet için geç kalmış.

Bana size nasıl hizmet edebileceğimi söyleyin.

Bu hangi amaca hizmet ediyor?

Bu hangi amaca hizmet verecekti?

Biz size hizmet ediyoruz.

Bir hükümet ideolojiler mi sunmak zorunda? Daha doğrusu insanların çıkarlarına mı hizmet etmek zorunda?

Cennette hizmet etmektense, Cehennemde saltanat sürmek daha iyidir.

Teknoloji insanlığa hizmet etmedikçe kendi içinde anlamsızdır.

Herkes sana hizmet ediyor.

Bu, amaca hizmet eder.

Hangi akla hizmet buradasın?

Tom üç yıl boyunca başkan olarak hizmet yaptı.

Üniversite «Hizmet Gösteren En İyi Yer» olarak KC Cumhurbaşkanlığı «Altın Kalite» ödülünü aldı.

Hizmet sektörü, ekonomide en önemli olanıdır.

Buradaki hizmet berbat.

Bir zamanlar elde ettikleri ilk fırsatta kaçmayı kafalarına koyan bir İskoçyalı ve bir İngiliz ve bir İrlandalı orduda birlikte hizmet ediyorlardı.

Bize lokantada hizmet eden garson bitkin ve stresli idi.

Golda Meir 1969-1974 yıllarında başbakan olarak hizmet yapmıştır.

Tatoeba hizmet dışıydı.

Gönüllü hizmet etmek istiyorum.

Hangi akla hizmet onu öğrenmek istiyorsun?

Elbette Tom Tanrı'ya ve paraya da hizmet etmek istemiyor .

Ben dilleri konuşmak ve bir şey söylemek için kullanmam. Ben onları insanlığa hizmet etmek için kullanırım.

Birkaç saniye önce ben açık havada ve parlak gün ışığındaydım ve şimdi gözlerim bu karanlıkta bana hizmet etmeyi reddediyor.

Size hizmet etmekten büyük bir mutluluk duyacağım.

Son yıllarda, bir asker olarak hizmet etmenin itibarı sürekli düşürüldü.

Bu herhangi bir amaca hizmet etmez.

Bize büyük bir hizmet yapıyorsun.

Ücretsiz hizmet harika.

Aşçı yıllarca aileye hizmet etti.

Biz hizmet edilmeyi bekliyoruz.

Ülkeme hizmet etmek istiyorum.

O zamandan beri, o her zaman ona hizmet etti.

Biz sizin gibi insanlara hizmet etmiyoruz.

Hizmet kalitesinden son derece hayal kırıklığına uğradım.

Asansör hizmet dışı.

Otomat hizmet dışı.

Müşteriler hizmet hakkında şikayet ediyorlar.

Bu asansör hizmet dışıdır.

Ben bu işte size hizmet ediyorum.

Bu hizmet var mı?

İlk gel, ilk hizmet al.

On dakikadır ona hizmet ediyorduk.

Bu han iyi hizmet verir.

Biz gelecekte daha iyi hizmet sözü veriyoruz.

Restoran bize mükemmel hizmet verdi.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский