Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "işini"

Узнайте, как использовать işini в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Tom işini kaybetti.
Translate from турецкий to английский

Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
Translate from турецкий to английский

Bazı ülkelerde, birinin kendi işini bile kamuya bırakamaması oldukça saçmadır.
Translate from турецкий to английский

Babamın işini devraldım.
Translate from турецкий to английский

Tom geçen hafta işini bıraktı.
Translate from турецкий to английский

O, işini iyi yapar.
Translate from турецкий to английский

Biz senin işini paylaşıyoruz.
Translate from турецкий to английский

Hastalık onun işini yapmasını engelledi.
Translate from турецкий to английский

Biz onun işini onunkilerle karşılaştırdık.
Translate from турецкий to английский

Tom'un işini yapacak birini almak zorunda kalacağım.
Translate from турецкий to английский

Karısı olmasaydı , o işini değiştirmezdi.
Translate from турецкий to английский

O, geçen ay işini bıraktı.
Translate from турецкий to английский

Tom son durgunluk döneminde işini kaybetti
Translate from турецкий to английский

O, işini bir saat önce bitirdi.
Translate from турецкий to английский

Benim kuralım her zaman gündüz günün işini yapmaktı.
Translate from турецкий to английский

O işini bırakmaya karar verdi.
Translate from турецкий to английский

O, işini oğluna devretmeye karar verdi.
Translate from турецкий to английский

Onun işini terk etmek için karar verdiğini bilmiyordum.
Translate from турецкий to английский

Tom'un işini yapması için birini kabul etmek zorunda kalacağız.
Translate from турецкий to английский

Tom işini kaybettiğinde arkadaşları çok nazikti.
Translate from турецкий to английский

John emekli olduğunda, oğlu onun işini devraldı.
Translate from турецкий to английский

Tom bana işini kaybetse bile tasarrufları ile bir süre yaşayabileceğini söyledi.
Translate from турецкий to английский

Tom işini gerçekten seviyor.
Translate from турецкий to английский

Tom işini seviyor.
Translate from турецкий to английский

Tom işini niçin bıraktı?
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'ye işini ne kadar çok sevdiğini söyledi.
Translate from турецкий to английский

Onunla, Boeing diğer sorunların da olabileceği, ama mürettabat işini doğru şekilde yaparsa bir kazadan kaçınılabileceği anlamına gelir.
Translate from турецкий to английский

Tom sık sık işini evine getirir.
Translate from турецкий to английский

Tom işini ihmal etti.
Translate from турецкий to английский

Geçen yıl bir önceki işini kaybettiğinden beri, Tom bir iş aramaktadır.
Translate from турецкий to английский

Tom'un işini bırakmaktan başka hiçbir seçeneği yoktu.
Translate from турецкий to английский

O babasının işini devraldı.
Translate from турецкий to английский

O, babasının işini başarmak zorundadır.
Translate from турецкий to английский

Tom işini çok ciddiye almaz.
Translate from турецкий to английский

Tom işini ciddiye almayan insanları sevmez.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary ile işini tartışmayı sevmez.
Translate from турецкий to английский

O, yakında işini yapabilecek.
Translate from турецкий to английский

Akşam yemeği işini bitirmeden önce hazır olacak.
Translate from турецкий to английский

O niçin işini bıraktı?
Translate from турецкий to английский

Mike işini çok sevmesine rağmen, iyi para getirmiyor.
Translate from турецкий to английский

Şimdiye kadar işini bitirmeliydi.
Translate from турецкий to английский

Gelecek seçimlerde işini geri alacak.
Translate from турецкий to английский

Tom o adamın kızıyla adamın işini miras alacağı vaadi ile evlenmeyi kabul etti.
Translate from турецкий to английский

John işini bıraktığını eşine nasıl açıklayacağını bilmiyordu.
Translate from турецкий to английский

Tommy, işini kaybetme riskini göze almadı.

Naomi az önce işini bitirdi.

Tom işini çok sevdi.

Tom işini nasıl daha başarılı yapacağına dair çeşitli fikirler ileri sürdü.

Tom İnternet bağlantısı olmadan işini yapamaz.

Tom Mary'yi onun işini baştan sona incelerken yakaladı.

Tom işini değiştirmeyi düşündü.

Tom işini bırakmaya karar verdi.

Tom Mary'nin işini bırakmaya karar verdiğini bilmiyordu.

O işini kaybetti.

Kendi işini yap.

O işini değiştirdi.

O işini yapıyor.

O işini başardı.

Babam işini seviyor.

Ben senin işini devralacağım.

O, işini bitirdi.

Onlar onun işini bıraktığını söylüyorlar.

Tom işini gerçekten beğenmedi.

Dikkatsizliği ile işini bozdu.

Ben düzeltme işini üstlendim.

Ona işini bırakmamasını rica etti.

O, ona işini bırakması için baskı yaptı.

O, işini bırakma konusunda onu ikna etti.

Onun işini bırakacağından eminim.

O, babasının işini devraldı.

O, işini kaybettikten sonra, köpeklerini besleyemedi, bu yüzden onları birine hediye verdi.

O, işini bitirdi mi?

Bu nedenle işini kaybetti.

Yeni davranış kurallarını ihlâl etmekten yakalanan gençler seyahat özgürlüğü haklarını kaybedecekler, ve bu hakkı geri almak için parasız toplum işini tamamlamak zorunda kalacaklar.

Bazı nedenlerden dolayı işini bıraktı.

Ev işini paylaşmayı kabul ettik.

Tom işini kaybetme konusunda endişeli.

Tom yeni işini ilginç buldu.

Protesto eden biri işini kaybetti.

Beşten önce işini bitirdi.

Tom Mary'nin işini niçin bıraktığını bilmiyor.

Emekli olduğunda onun işini oğlu devraldı.

Çiftlikteki işini niye bıraktın?

Tom işini sevmez.

Tom işini sevmiyor.

Gelecek ay işini bırakmak zorunda kalabilir.

Yaşamını ve işini seviyor gibi görünüyordu.

Yarınki parti için yeme içme işini düzenledim.

Çocuğuna bakmak için işini bıraktı.

Bırak da Mary işini yapsın.

Bırak da Tom işini yapsın.

Babasının işini devralmak istiyor.

Kendi işini yapmayı gerçekten istiyor musun?

İlk başta yeni işini nasıl yapacağını bilmiyordu.

Ona uğradığımda ev işini bitirmişti.

Son zamanlarda birçok insan işini kaybediyor.

O, işini bilir.

Sadece işini yap.

Thomas A. Edison işini öylesine sever ki ortalama olarak 24 saatte 4 saatten daha az uyur.

Onun işini kaybetmesine neyin sebep olduğunu düşünüyorsun?

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский