Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "ilişkisi"

Узнайте, как использовать ilişkisi в предложении на турецкий. Более 85 тщательно отобранных примеров.

Onların ilişkisi hakkında bir şey bilmiyorum.
Translate from турецкий to английский

Philip ve Tom'un birbirleriyle ilişkisi var.
Translate from турецкий to английский

Tom'un Mary ile ilişkisi var gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Onun bu grupla biraz ilişkisi var.
Translate from турецкий to английский

Tom ve Mary'nin iyi bir ilişkisi yoktur.
Translate from турецкий to английский

O, uyuşturucu kullandığı için takımdan ilişkisi kesildi.
Translate from турецкий to английский

Aşk ilişkisi hakkında bana güvendi.
Translate from турецкий to английский

Tom ve Mary'nin bir ilişkisi olduğunu düşündüm.
Translate from турецкий to английский

Onun patronuyla bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Sen hiç uzun mesafe ilişkisi yaşadın mı?
Translate from турецкий to английский

Öğrencileriyle çok iyi bir ilişkisi var.
Translate from турецкий to английский

Tom'un Mary ile hiç herhangi bir ilişkisi oldu mu?
Translate from турецкий to английский

Dan'ın Linda ile duygusuz bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Ailesi onun onunla olan ilişkisi onaylamadı.
Translate from турецкий to английский

Bu çok kötü bir aşk ilişkisi.
Translate from турецкий to английский

Hislerime en iyi tercüman olan hal sevgi-nefret ilişkisi.
Translate from турецкий to английский

Tom, Mary'yle bir ilişkisi olduğunu yalanladı.
Translate from турецкий to английский

Tom'un Mary'yle yakın ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Tom'un ve Mary'nin ilişkisi kötüleşmeye devam etti.
Translate from турецкий to английский

Onun, kız kardeşiyle çok oynak bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Onların ilişkisi platonik mi?
Translate from турецкий to английский

Biz Tom ve Mary'nin ilişkisi hakkında konuştuk.
Translate from турецкий to английский

Meryem ile Selime'nin yancılık üzerine kurulu bir ilişkisi var.
Translate from турецкий to английский

Onun hizmetçilerinden ikisi ile homoseksüel ilişkisi olduğu söyleniyor.
Translate from турецкий to английский

Onların ilişkisi ivme kazanmaya başladı.
Translate from турецкий to английский

O, onun bir ilişkisi olduğunu biliyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom ve Miriam'ın ilişkisi sıkıntı yaşıyor gibi görünüyor ama biz gerçekten onların halledeceklerini umuyoruz.
Translate from турецкий to английский

Dan'in Linda ile çok fırtınalı bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Dan, Linda ile olan ilişkisi hakkında konuştu.
Translate from турецкий to английский

Dan bir ilişkisi olduğunu Linda'ya itiraf etti.
Translate from турецкий to английский

Başkanın on yıldır örgüt ile ilişkisi vardır.
Translate from турецкий to английский

Tom'un, babası ile çok zor bir ilişkisi vardır.
Translate from турецкий to английский

Tom'un, babası ile uzak bir ilişkisi vardır.
Translate from турецкий to английский

Onun çok mutsuz bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

O aşk ilişkisi bir aile sırrıdır.
Translate from турецкий to английский

Tom ve Mary'nin çok iyi bir ilişkisi var.
Translate from турецкий to английский

Tom'un Mary ile ilişkisi onun en iyi arkadaşı ile yattığı andan itibaren mahkum edildi.
Translate from турецкий to английский

Tom'un bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Mary Tom'un gizli ilişkisi hakkında öğrendi.
Translate from турецкий to английский

Onun konu ile hiçbir ilişkisi yok.
Translate from турецкий to английский

Tom'un evlilik dışı bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Tom'un karısının evlilik dışı bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Fadıl ve Leyla'nın çok yoğun bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Fadıl'ın baldızı ile bir ilişkisi vardı.
Translate from турецкий to английский

Fadıl ve Leyla'nın yasadışı bir ilişkisi vardı.

Fadıl'ın Layla adında genç bir kızla uygunsuz ve yasadışı bir ilişkisi vardı.

Fadıl'ın Leyla'yla olan ilişkisi uzun süre gizli kalmayacak.

Fadıl'ın yedi yıldır Leyla ile ilişkisi vardı.

Tom'un annesiyle çok yakın ilişkisi var.

Mary'nin doğa ile güçlü bir ilişkisi vardır.

Leyla'nın Sami ile olan ilişkisi onun evliliğine mal oldu.

Sami'nin Leyla'yla olan ilişkisi karısının kulaklarına ulaştı.

"Baba." "Evet canım." "Sanırım annem ... Sanırım annemin bir ilişkisi var."

Sami'nin, sekreteri ile ilişkisi vardı.

Sami'nin yasak ilişkisi patladı.

Sami ve Leyla'nın mutlu bir ilişkisi vardı.

Sami'nin Leyla'yla olan kötü ilişkisi ona yük oluyordu.

Sami'nin Leyla'yla olan kötü ilişkisi ona dert oluyordu.

Babanın bu fahişe ile ilişkisi var.

Sami karısının bir ilişkisi olduğunu keşfetti.

Sami, karısının evli bir erkekle ilişkisi olduğunu biliyordu.

Sami'nin Leyla ile uzun zamanlı bir ilişkisi vardı.

Sami ve Leyla'nın aşk ilişkisi bir sır olarak kaldı.

Sami ve Leyla'nın ilişkisi romantikleşti.

Sami, Leyla'nın Ferit ile bir ilişkisi olduğuna inanıyordu.

Sami, Leyla ile ilişkisi olduğunu sürekli olarak reddetti.

Sami ve Leyla'nın yoğun bir ilişkisi vardı.

Sami çevrimiçi bir aşk ilişkisi yaşadı.

Sami'nin online bir aşk ilişkisi vardı.

Sami'nin ilişkisi düşündüğü kadar gizli değildi.

Sami ve Leyla'nın ilişkisi uzun, mutlu ve başarılıydı.

Sami'nin bir çocukla sonuçlanan bir ilişkisi vardı.

Sami'nin kendi kızı ile ensest ilişkisi vardı.

Sami'nin, ailesiyle iyi bir ilişkisi vardı.

Sami, Leyla'yı bir ilişkisi olmakla suçladı.

Sami, insanlara Leyla ile romantik bir ilişkisi olduğunu anlatıyordu.

Sami ve Leyla'nın çok kararsız bir ilişkisi vardı.

Sami'nin ilişkisi bitti.

Sami'nin o ilişkisi yoktu.

Tom ve Mary'nin tuhaf bir ilişkisi var.

Hiç uzun mesafe ilişkisi yaşadın mı?

Mary, Tom’un sekreteriyle bir ilişkisi olduğunu keşfetti.

Sami ve Leyla'nın istikrarlı bir ilişkisi vardı.

Karl, Rima ile olan ilişkisi hakkında bir hikaye yazmaya başladı.

Janos ve Martha'nın hiç sıcak bir ilişkisi olmadı.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский