Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "inanan"

Узнайте, как использовать inanan в предложении на турецкий. Более 36 тщательно отобранных примеров.

Allah'a inanan kim böyle bir şey yapardı?
Translate from турецкий to английский

İslamiyete inanan insanların ataları hangi dine mensuptu?
Translate from турецкий to английский

Hayatıma giren kadınları sizin ayarlamanıza gerek yoktu. Ben sevgi ve aşka inanan biriydim.
Translate from турецкий to английский

Gerçeklere inanan, sözlere değil.
Translate from турецкий to английский

Tom'un gerçekten bir zaman yolcusu olduğuna inanan bir sürü insan var.
Translate from турецкий to английский

Ne yazık ki bunlara inanan yığınlar var memleketimizde.
Translate from турецкий to английский

Tom hâlâ buna inanan insanlar olup olmadığını merak ediyordu.
Translate from турецкий to английский

Sanırım Tom'a inanan tek kişi sensin.
Translate from турецкий to английский

Tom mucizelere inanan bir dindar bir hristiyandı.
Translate from турецкий to английский

Onun suçlu olmadığına inanan sadece biz değiliz.
Translate from турецкий to английский

Onun masum olduğuna inanan sadece biz değiliz.
Translate from турецкий to английский

Bana inanan bir babam vardı.
Translate from турецкий to английский

Rusya'nın dünyanın geri kalanı tarafından ciddiye alınmadığına inanan Ruslar var.
Translate from турецкий to английский

Tom gerçek bir inanan.
Translate from турецкий to английский

Şimdi bile Avrupa'da hayaletlere inanan birçok kişi var mı?
Translate from турецкий to английский

Buna inanan tek kişi Tom değil.
Translate from турецкий to английский

Buna inanan tek kişi Tom'dur.
Translate from турецкий to английский

Tom buna inanan tek kişidir.
Translate from турецкий to английский

Buna inanan tek kişi Tom'du.
Translate from турецкий to английский

Buna inanan tek kişi Tom değildi.
Translate from турецкий to английский

Minned'in etrafında boş şeylere inanan insanlar toplanmış durumda.
Translate from турецкий to английский

Peygamberlerin hepsi O'nunla ilgili tanıklıkta bulunuyorlar. Şöyle ki, O'na inanan herkesin günahları O'nun adıyla bağışlanır.
Translate from турецкий to английский

Bana inanan oldu mu, emin değilim.
Translate from турецкий to английский

Rusya'da dünyanın sürüngenler tarafından idare edildiğine inanan bir kesim var.
Translate from турецкий to английский

Rusya'da dünyanın sürüngen ırkı tarafından yönetildiğine inanan insanlar var.
Translate from турецкий to английский

Birçok inanan var.
Translate from турецкий to английский

Sami kendini gerçek bir inanan olarak görürdü.
Translate from турецкий to английский

Otogarlar düğün salonlarından daha samimi sarılmalar görmüştür ve hastane duvarları da cami duvarlarından daha fazla inanan.
Translate from турецкий to английский

Ali'nin dediklerine cidden inanan varsa elimde satılık köprü var, hem de çok kelepir.
Translate from турецкий to английский

Dünyada nüfusunun yarısından fazlasının evrim teorisinin doğru olduğuna inanan sadece 30 ülke var.
Translate from турецкий to английский

Dünyada nüfusunun yarıdan çoğu evrim teorisinin doğru olduğuna inanan yalnızca otuz ülke var.
Translate from турецкий to английский

Ali'nin mavralarına inanan varsa elimde az kullanılmış Boğaz Köprüsü var, uygun fiyata bırakacağım.
Translate from турецкий to английский

Kendi yalanlarına inanan insanlarla tartışıp ikna etmeye çalışmak vakit kaybıdır.
Translate from турецкий to английский

Janos, Martha'nın hayatında ona gerçekten inanan tek kişiydi.
Translate from турецкий to английский

Kalman, Koca Ayak'a inanan biriydi.
Translate from турецкий to английский

Sana inanan hiç kimse yok.
Translate from турецкий to английский