Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kötüye"

Узнайте, как использовать kötüye в предложении на турецкий. Более 81 тщательно отобранных примеров.

Kral gücünü kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Diktatör ayrıcalıklarını istediği kadar kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Genellikle bir kötülük korkusu bizi daha kötüye götürür.
Translate from турецкий to английский

Tom otoritesini kötüye kullanıyor, bu yüzden hiç kimse onu sevmiyor.
Translate from турецкий to английский

Tom benim güvenimi kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

O yetkisini kötüye kullanıyor.
Translate from турецкий to английский

O, güvenimizi kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Ayrıcalığı kötüye kullanmıştır.
Translate from турецкий to английский

Görevini kötüye kullanmaktan çekinmez.
Translate from турецкий to английский

İş daha da kötüye gitmeye devam ediyor.
Translate from турецкий to английский

Hava daha da kötüye gidiyordu.
Translate from турецкий to английский

Güvenimi kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Politikacı güvenimizi kötüye kullandığı için özür dileme zahmetinde bulunmadı.
Translate from турецкий to английский

Ya yanlış bir şey yaparsam, işler daha kötüye giderse, bunları da düşünmemiz lazım, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Sen benim güvenimi kötüye kullandın.
Translate from турецкий to английский

Bu daha kötüye gidiyor.
Translate from турецкий to английский

Daha kötüye gidiyorlar.
Translate from турецкий to английский

Sen güvenimi kötüye kullandın.
Translate from турецкий to английский

İşlerin bu kadar kötüye gideceğine dair hiçbir fikrim yoktu.
Translate from турецкий to английский

Risk almamız gerekebilir ya da durumun daha kötüye gitmesine seyirci kalırız; seçim sizin.
Translate from турецкий to английский

Alkolün kötüye kullanımı genç insanlar arasında ciddi bir sorundur.
Translate from турецкий to английский

En iyiyi umut et; en kötüye hazırlan.
Translate from турецкий to английский

Nezaketini kötüye kullanıyor.
Translate from турецкий to английский

Şefin, otoritesini kötüye kullanmayı sevdiğini söyledik.
Translate from турецкий to английский

Kral, nüfuzunu kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Otoriteni kötüye kullanıyorsun.
Translate from турецкий to английский

Tom'un sağlığı bir süredir kötüye gidiyor.
Translate from турецкий to английский

Bu öğleden sonra hava kötüye gidecek.
Translate from турецкий to английский

Bu vali, yetkisini kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Durumun daha kötüye gitmediği ortada.
Translate from турецкий to английский

Tom, en son altı ay önce gördüğünden beri, annesinin ne kadar kötüye gittiğini görmekten şok olmuştu.
Translate from турецкий to английский

Bu kötüye işaret mi?
Translate from турецкий to английский

İşler kötüye gitmeden gidelim.
Translate from турецкий to английский

Bulunduğumuz durumu kötüye kullanıyor.
Translate from турецкий to английский

Durumun daha da kötüye gitmemesini umalım.
Translate from турецкий to английский

Bu kötüye işaret.
Translate from турецкий to английский

Yetkisini kötüye kullanıyor.
Translate from турецкий to английский

Tom alkol ve ağrı kesicileri kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Şimdi sadece kötüye gidiyor.
Translate from турецкий to английский

Tom yetkisini kötüye kullanıyor.
Translate from турецкий to английский

Her şey kötüye gidiyor.
Translate from турецкий to английский

Her kişi, ayrıcalıklarını kötüye kullanma gücüne sahiptir.
Translate from турецкий to английский

Biz düzeni kötüye kullanmıyoruz.
Translate from турецкий to английский

O, gücün kötüye kullanılmasıdır.
Translate from турецкий to английский

Dünya iyiye mi gidiyor yoksa kötüye mi?
Translate from турецкий to английский

Tom görevi kötüye kullanmayı defalarca reddetti.
Translate from турецкий to английский

Tom görevi kötüye kullandığını reddetti.

Bu otoriteyi kötüye kullanmadır.

İşler daha iyiye gidiyor, daha kötüye değil.

Bu ürünü kötüye kullanma.

Korkarım ki işler kötüye gitmeye başlayacak.

Durum herhangi bir anda kötüye gidebilir.

O, kamu fonlarını kötüye kullandığı için tutuklandı.

Her şey sürekli kötüye gidiyor.

Tom'un durum kötüye gitmektedir.

Hava kötüye çeviriyor.

Göçmenler, Avrupa'nın konukseverliğini kötüye kullanıyorlar.

Şu andan itibaren işler kötüye doğru gidecek.

Durumun kötüye gitmesinden korkuyorum.

Bu TV dizisindeki polis, otoritesini kötüye kullanan kötü bir polis gibi görünüyor.

İşler aniden kötüye gitmeye başladı.

Neden Japonya, kirliliğin bu kadar kötüye gitmesine izin verdi?

İşlerin bu kadar kötüye gitmesine nasıl izin verebildiler?

Alkolü kötüye kullanma kampüste ciddi bir sorundur.

Ben sadece kötüye gidiyor olduğunu görebiliyorum.

Kendimi hep duygusal olarak kötüye kullanılmış hissettim.

Güçlerini kötüye kullananları memnuniyetle karşılamıyorum.

İşlerin daha iyi olacağını umuyorduk, ama olduğu gibi, kötüye gidiyorlar.

Kötülük yöntemden gelmez ama onu kötüye kullanandan gelir.

Seninle ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Bir problem varsa, çözülmeli. Pazar gününü az kalsın polisi arayarak ve kapıyı kırarak sonlandırıyorduk. Komşuların bunu kapamayacaktır, bir dahaki sefer polisi arayacaklar. İşlerin böyle kötüye gitmesine izin verme. Ayrıca dediler ki sen deliymişsin ve bir volkanın üzerindeymiş gibi yaşıyorlarmış.

Biliyorum, daha da kötüye gidiyor.

Tom daha da kötüye gidiyor, değil mi?

İşler kötüye gitti.

Daha kötüye gitmesi mümkün değil.

Aslında ilaçlar AIDS hastalığını tedavi edememesine rağmen koşulların kötüye gitmesini durduruyor.

Kral otoritesini kötüye kullandı.

Ali görevi kötüye kullanmaktan yargılanıyor.

Beteri olduğunda kötüye iyi denir.

Durum her kış kötüye gidiyor.

O andan itibaren işler daha da kötüye gitti.

Durumun daha da kötüye gideceğini sanmıyorum.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский