Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kültürel"

Узнайте, как использовать kültürel в предложении на турецкий. Более 47 тщательно отобранных примеров.

Her şahsın, cemiyetin bir üyesi olmak itibarıyla, sosyal güvenliğe hakkı vardır; haysiyeti için ve şahsiyetinin serbestçe gelişmesi için zaruri olan ekonomik, sosyal ve kültürel hakların milli gayret ve milletlerarası işbirliği yoluyla ve her devletin teşkilatı ve kaynaklarıyla mütenasip olarak gerçekleştirilmesine hakkı vardır.
Translate from турецкий to английский

Hiçbir kültürel geçmiş, sanatı anlamak için gerekli değildir.
Translate from турецкий to английский

Firmamız farklı kültürel etkinlikleri destekler.
Translate from турецкий to английский

Yazar Hollandalı ve Amerikalı öğrencilerle çalışırken hangi kültürel farklılıkları buldu?
Translate from турецкий to английский

Kendini birçok kültürel etkinliklere adadı.
Translate from турецкий to английский

Bu kültürel bir şey.
Translate from турецкий to английский

İki ülke arasında kültürel değişim devam ederken, onların karşılıklı anlayışı daha da derinleşti.
Translate from турецкий to английский

Esperanto, kültürel ve entelektüel alanda ufkumu genişletmeme yardımcı oldu.
Translate from турецкий to английский

Ailenin kültürel geçmişini göz önüne almak çok önemlidir.
Translate from турецкий to английский

Üniversitedeki öğrencilerin bu şekilde kültürel ufuklarını genişletme olanağı var.
Translate from турецкий to английский

Bu, bağımsızlığın kültürel mirasıdır.
Translate from турецкий to английский

Biz kültürel haftaları severiz.
Translate from турецкий to английский

Dilimiz, kültürel kimliğimizin önemli bir parçasıdır.
Translate from турецкий to английский

Kuzey Afrikalılar az çok İtalyanlar gibidirler. Hepimiz Akdeniz çevresinde yaşayan insanlarız ve birçok kültürel özellikleri paylaşırız.
Translate from турецкий to английский

Tatoeba, doğum yeri olan Fransa'da kültürel ve sosyal bir olay haline geldi.
Translate from турецкий to английский

Londra ekonomik ve kültürel sebeplerden ötürü çok önemliydi.
Translate from турецкий to английский

Doğu ve Batı Almanya arasında hala çok kültürel farklar var.
Translate from турецкий to английский

Kültürel miras gelecek nesillere aktarılır.
Translate from турецкий to английский

Biz problemi kültürel farklılıklar ışığında düşünmek zorundayız.
Translate from турецкий to английский

Sanıyorum ki bu tür tercihler çoğunlukla kültürel.
Translate from турецкий to английский

O kültürel toplantılarına katılır.
Translate from турецкий to английский

Bu müze Kelt dönemi kültürel eserlerinin muhteşem bir koleksiyonuna sahiptir.
Translate from турецкий to английский

Bir ülke tarafından üretilen kağıt miktarı onun kültürel standartlarıyla yakından ilişkilidir.
Translate from турецкий to английский

Matematik hiçbir ırk veya coğrafi sınır tanımaz; matematik için, kültürel dünya tek ülkedir.
Translate from турецкий to английский

Kültürel ödenek nedir?
Translate from турецкий to английский

Kültürel etkinlikler İngiltere'nin muhafazakar fikirlerine tepki için iyi bir yoldu.
Translate from турецкий to английский

Esperanto benim entelektüel ve kültürel ufuklarımı genişletmeme yardımcı oldu.
Translate from турецкий to английский

O model, kültürel farklılıkları silemez.
Translate from турецкий to английский

Dünya vatandaşı olarak, kültürel engellerin üstesinden gelmenin yollarını biliyorum.
Translate from турецкий to английский

Kültürel ödenek bir şey değildir.
Translate from турецкий to английский

Başka bir kültürü yargılamadan önce kültürel göreceliği hesaba katmak önemlidir.
Translate from турецкий to английский

Hollywood tarzı kültürel dans açıkça batılılara amaçlanmıştır.
Translate from турецкий to английский

Kültürel görecelikle ne demek istiyorsun?

Ejderha, Çin'in kültürel amblemlerinden biridir.

Kültürel görecelik zehirli bir fikirdir.

Kültürel görecelik zehirli bir fikir değildir.

Kültürel görelilik yararlı bir araç olabilir.

Okinawa, Japonya'dan kültürel olarak farklıdır.

Kültürel kalıntılarımıza değer verin; hepsi bizim görevimizdir.

Çoğu batılının kültürel ufku Led Zepplin'in Cashmere şarkısıyla sona erer.

Sami kültürel Müslüman.

Bu eşsiz koleksiyonun kültürel değeri maddi değerinden çok daha büyük.

Onun görevi kültürel çeşitliliktir.

Bu ülke kültürel açıdan gelişmiş

Radyo 3 hem devlete bağlı olup hem de malum siyasi ve kültürel iklimin dişlilerinden fazla etkilenmeyen ender yerlerden biri.

Misafirperverlik kültürel genlerimize işlemiş.

Bütün bu karmaşayı hafifletmek için akademisyenler biyolojik bir kategori olan cinsiyetle kültürel bir kategori olan toplumsal cinsiyeti ayırırlar.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский