Узнайте, как использовать kısmen в предложении на турецкий. Более 88 тщательно отобранных примеров.
Japonya'nın dış yardımları yurttaki ekonomik yavaşlamadan dolayı kısmen azalıyor.
Translate from турецкий to английский
Bu yol deprem sonucu kısmen yıkıldı.
Translate from турецкий to английский
Üzgünüm. Ben bunun için kısmen sorumluyum.
Translate from турецкий to английский
Tom onun kısmen hatası olduğunu kabul etti.
Translate from турецкий to английский
Kısmen sizinle aynı fikirdeyim.
Translate from турецкий to английский
O kısmen ahşaptan yapılmıştır.
Translate from турецкий to английский
Onun hikayesi kısmen doğrudur.
Translate from турецкий to английский
Onun ölümü kısmen benim hatamdı.
Translate from турецкий to английский
Duvar kısmen sarmaşıkla kaplıdır.
Translate from турецкий to английский
Onun ne demek istediğini kısmen anlıyorum.
Translate from турецкий to английский
Bazıları kısmen yer altında evler yaptı.
Translate from турецкий to английский
Kısmen donmuş Delaware nehrini geçtiler.
Translate from турецкий to английский
Kısmen haklıyız.
Translate from турецкий to английский
Kısmen yeterli bilgiyi alamadığından dolayı Harper'in açıklaması eksik kalıyor.
Translate from турецкий to английский
Akbabalar tarafından gagalanan ölü bir geyik, diğer hayvanlar tarafından kısmen yenilmiş kalır, o tür çürümüş ete leş denir.
Translate from турецкий to английский
Kısmen haklısın.
Translate from турецкий to английский
Kısmen haklısınız.
Translate from турецкий to английский
Bu kısmen benim hatamdı.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen haklı.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen suçlanacak mı?
Translate from турецкий to английский
Sanırım görüşmenin bozulması için kısmen suçlanacaksın.
Translate from турецкий to английский
Yükselmiş kiralar için kısmen şiddetli konut sıkıntısı suçlanacaktır.
Translate from турецкий to английский
O kısmen güzel.
Translate from турецкий to английский
O, kısmen doğru.
Translate from турецкий to английский
Bu kısmen senin hatan.
Translate from турецкий to английский
Bu kısmen benim hatam.
Translate from турецкий to английский
Tom sadece kısmen şaka yapıyordu.
Translate from турецкий to английский
Seni kısmen izleyebilirim.
Translate from турецкий to английский
Biz kısmen haklıydık.
Translate from турецкий to английский
Mary kısmen çekici.
Translate from турецкий to английский
Sana kısmen katılıyorum.
Translate from турецкий to английский
Joseph Conrad Belçika Kongo'da kendi kişisel deneyime kısmen dayalı olarak "Heart of Darkness"'ı yazdı.
Translate from турецкий to английский
Diller kısmen eşyapılıdır.
Translate from турецкий to английский
Herkes kısmen kabul etti.
Translate from турецкий to английский
Benim büyükbabam kısmen Hintliydi.
Translate from турецкий to английский
O kısmen doğru.
Translate from турецкий to английский
Tom'un en azından kısmen suçlanacağını düşünüyorum.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen haklıydı.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen kendini suçluyor.
Translate from турецкий to английский
O kısmen haklı.
Translate from турецкий to английский
Onunla kısmen aynı fikirdeyim ama tamamen değil.
Translate from турецкий to английский
Kısmen doğrusun.
Translate from турецкий to английский
Kısmen katılıyorum.
Translate from турецкий to английский
Tom'un kapısı kısmen açıktı.
Translate from турецкий to английский
Kısmen haklıydın.
Translate from турецкий to английский
Tom bu konuda kısmen haklı.
Translate from турецкий to английский
Tom sadece kısmen haklı.
Translate from турецкий to английский
Tom'un söylediği sadece kısmen doğru.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen felçli.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen hatasızdı.
Translate from турецкий to английский
Kapı kısmen açıktı.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen devre dışıdır.
Translate from турецкий to английский
Tom kısmen özürlüdür.
Translate from турецкий to английский
Türbenin çürümesi kısmen asit yağmuru nedeniyledir.
Biz bunun için kısmen sorumluyuz.
Tom Mary'nin kapısını kısmen açık buldu.
Bundan kısmen sorumlusunuz.
Tom kısmen yerli Amerikalı.
Başarımız kısmen iyi şans nedeniyleydi.
Sanırım bu kısmen benim hatam. Seni uyarmam gerekirdi.
Tom kısmen sorumlu tutulacağını biliyor.
Onun kısmen benim hatam olduğunu biliyorum.
Kısmen haklıydım.
Ben kısmen haklıyım.
Fadıl'ın cesedi kısmen benzinle yakıldı.
Bu makale kısmen doğrudur.
Tom sadece kısmen başarılıydı.
Kapı kısmen kapalıydı.
Tilkiler kısmen sessiz hayvanlardır.
Amnezi kısmen veya tamamen hafıza kaybıdır.
Tavan kısmen çöktü.
Olanlar için kısmen sorumluyum.
Ben kısmen suçlanacağımı biliyorum.
Güneşin ışınları Tom'u kısmen kör etti.
Tom kısmen haklı, değil mi?
Söylediğin şey kısmen doğru.
Kısmen sorumlusun.
İşimi kısmen bitirdim.
Tom kısmen hatalı.
Tom kazadan kısmen sorumluydu.
Tom kısmen suçlu.
Bunun nedeni kısmen hizipçilikte aranabilir.
Amnezi, hafızanın kısmen ya da tamamen kaybıdır.
Korkarım ki bu kısmen doğru olabilir.
Bunun kısmen doğru olabileceğinden korkuyorum.
Kısmen elfim.
Bundan kısmen sorumlu hissediyorum.
Somaliland, Afrika Boynuzu'nda yer alan ve kısmen tanınan bir devlettir.