Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kızıl"

Узнайте, как использовать kızıl в предложении на турецкий. Более 68 тщательно отобранных примеров.

1920 yazına doğru Kızıl Panik bitmişti.
Translate from турецкий to английский

Saçımı kızıl boyadım.
Translate from турецкий to английский

Kızıl Haç'a katkıda bulundu.
Translate from турецкий to английский

Kaleyi kızıl derililere terk etti.
Translate from турецкий to английский

Yerleşimciler kızıl derililerin yardımını kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Kızıl Haç'a para bağışladılar.
Translate from турецкий to английский

Kızıl saçlıyım.
Translate from турецкий to английский

Tom kızıl saçlıları seviyor.
Translate from турецкий to английский

Tom depremden hayatta kalanlara yardım etmek için Kızıl haça para bağışladı.
Translate from турецкий to английский

Kızıl Gezegen Mars, dördüncü gezegendir.
Translate from турецкий to английский

Kızıl Haç gecikme olmadan felaket kurbanlarına yardım sağlıyor.
Translate from турецкий to английский

Birkaç yüzyıl önce kızıl hastalığı salgını kıtanın her yanında binlerce insanı öldürdü.
Translate from турецкий to английский

NASA kızıl gezegeni birinin ziyaret etmesinin uygun olduğunu kanıtlayan yeterli bilgilere sahip olduğunu belirtti.
Translate from турецкий to английский

O, Kızıl Ordu Fraksiyonu'nun bir üyesiydi.
Translate from турецкий to английский

Kızıl havaları seyret ki akşam olmakta.
Translate from турецкий to английский

Tom'un kızıl saçı yok.
Translate from турецкий to английский

Hiç kızıl saçlı birini tanıyor musun?
Translate from турецкий to английский

Sen hiç kızıl nehir gördün mü?
Translate from турецкий to английский

Tom'un kızıl saçları olduğunu düşündüm.
Translate from турецкий to английский

Kuşlar kızıl
Translate from турецкий to английский

Mars, kızıl gezegendir.
Translate from турецкий to английский

Mars Global Surveyor Kasım 1996'da kızıl gezegene olan 10 aylık bir göreve başladı.
Translate from турецкий to английский

John kızıl saçlı bir kadını öptü.
Translate from турецкий to английский

Mars, Kızıl Gezegen'dir.
Translate from турецкий to английский

O, Kızıl Haç'a katıldı.
Translate from турецкий to английский

Kızıl Kmerler çelişkili eylemlerini meşrulaştırmak için genellikle meseller kullanır.
Translate from турецкий to английский

Merih, kızıl gezegendir.
Translate from турецкий to английский

Kazakistanlı Adil, Neandertallerin kızıl saçlı olduklarına inanıyor.
Translate from турецкий to английский

Lady Gaga Sandy kasırgası mağdurlarına yardım etmek için Kızıl Haç'a bir milyon dolar verdi.
Translate from турецкий to английский

Tom kızıl saçlı biridir.
Translate from турецкий to английский

Kızıl Haç afet bölgelerine sürekli olarak gıda sağlar.
Translate from турецкий to английский

Tom kızıl saçlı, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Ben kızıl saçlı olmaktan hoşlanırım.
Translate from турецкий to английский

Onlar Kızıl Haç'a para bağışladılar.
Translate from турецкий to английский

Tom Kızıl Haç'a anonim olarak büyük miktarda para bağışladı.
Translate from турецкий to английский

Onun kızıl saçı ve çilleri var.
Translate from турецкий to английский

İkimizin sarı saçı varken kızımızın kızıl saçı var.
Translate from турецкий to английский

Kızıl Haç kurbanlara yiyecek ve tıbbi malzemeler dağıttı.
Translate from турецкий to английский

Kızıl kahverengiye bak!
Translate from турецкий to английский

Tom'un saçı kızıl değil, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Benim kızıl saçım var.
Translate from турецкий to английский

Tom bana kızıl saçlı kızın kim olduğunu sordu.
Translate from турецкий to английский

Kızıl saçlarım var.
Translate from турецкий to английский

Gökyüzü kızıl.
Translate from турецкий to английский

Kızıl ardıçkuşlarının alıç için açık bir tercihi var
Translate from турецкий to английский

Kuşlar kızıl.
Translate from турецкий to английский

Anne'in kızıl saçları ve ateşli bir öfkesi vardı.

Onun kızıl gülleri var.

Üç sevgilim vardı: ilki sarışın, ikincisi esmer, üçüncüsü kızıl saçlıydı.

Ne Tom'un ne de Mary'nin kızıl saçı var.

Sambo, Sovyet Kızıl Ordu tarafından yaratılmış bir Rus dövüş sanatıdır.

Benim kızıl saçım yok.

Eski Yunan edebiyatında Yedi Deniz; Ege, Adriyatik, Akdeniz, Kara, Kızıl ve Hazar denizleri ile Basra Körfezi idi.

Orta Çağ Avrupa edebiyatında Yedi Deniz; Kuzey Denizi, Baltık, Atlantik, Akdeniz, Siyah, Kızıl ve Arap denizlerine işaret ediyordu.

Kızıl saçlıları beğeniyorum.

Gök girsin, kızıl çıksın!

Ali kızıl tamuyu boyladı.

Kız arkadaşım kızıl saçlıdır.

Kız arkadaşım kızıl saçlı.

Tom kel kalmadan önce kızıl saçları vardı.

Güneş her zamankinden daha kızıl görünüyordu.

Kız kardeşimin kızıl saçı var.

Kızıl boncuklarım var.

Mars kızıl bir gezegendir.

Mars'a kızıl gezegen denir.

Tom kızıl saçlıdır.

Burada kızıl saçlı olan tek kişi Tom.

Burada kızıl saçlı tek kişi Tom.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский