Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kabul"

Узнайте, как использовать kabul в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Kabul ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Kredi kartlarını kabul ediyor musunuz?
Translate from турецкий to английский

Kısacası, sorumluluğu kabul etmeliydin.
Translate from турецкий to английский

Kabul ofisi nerede?
Translate from турецкий to английский

Tamam. Kabul ediyorum.
Translate from турецкий to английский

ÇHS'ye göre, 18 yaşından küçük tüm insanlar çocuk olarak kabul edilir.
Translate from турецкий to английский

Birlikte çalışmayı kabul ettiler.
Translate from турецкий to английский

Onlar onu şehrin en iyi doktoru olarak kabul ettiler.
Translate from турецкий to английский

Plan peşinen kabul edildi.
Translate from турецкий to английский

Muhasebeci hatayı kabul etmezdi.
Translate from турецкий to английский

Başkan Roosevelt yardım etmeyi kabul etti.
Translate from турецкий to английский

O, hatasını kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Niçin hatanı kabul etmiyorsun?
Translate from турецкий to английский

Onun davetini kabul ettim.
Translate from турецкий to английский

Film yıldızı söylediği bütün düşüncesiz şeylerden dolayı hatasını kabul etmekte defalarca zorlandı.
Translate from турецкий to английский

Bu konudaki başvurun kabul edildi.
Translate from турецкий to английский

O, hatalarını kolayca kabul edecek bir adam değildir.
Translate from турецкий to английский

O, kısa sürede aileye kabul edildi.
Translate from турецкий to английский

Kızın ebeveynleri onun ricasını kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Projede birlikte çalışmayı kabul ettiler.
Translate from турецкий to английский

Çocuk okula kabul edildi.
Translate from турецкий to английский

Hayır, kabul ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Kim giderse gitsin, kabul edilecektir.
Translate from турецкий to английский

Teklifimi çabucak kabul etti.
Translate from турецкий to английский

İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from турецкий to английский

Babam, evliliğimi kabul etmeyecek.
Translate from турецкий to английский

Onun sessizliğini razı oluş kabul ettim.
Translate from турецкий to английский

Teklifimi kabul etmedi.
Translate from турецкий to английский

Onun fikri muhtemelen kabul edilecek.
Translate from турецкий to английский

Hala, yeni bir öneriyi kabul etme isteğim yok.
Translate from турецкий to английский

Ben onu iyi bir öğretmen olarak kabul ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Benim dışımda, üç arkadaşım bara kabul edildi.
Translate from турецкий to английский

O, anne ve babası dışında herkesten eleştiri kabul eder.
Translate from турецкий to английский

Sonunda kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Fotoğrafçılık, şimdi sanatın yeni bir formu olarak kabul edilmektedir.
Translate from турецкий to английский

Onun çalışması kabul edilebilir, ama mükemmel olmaktan uzak.
Translate from турецкий to английский

Ben, makaleyi bir seyahat dergisi tarafından kabul ettirdim.
Translate from турецкий to английский

Lütfen, babanızın ölümüyle ilgili baş sağlığı dileklerimi kabul edin.
Translate from турецкий to английский

O, bir baş selamı ile varlığımı kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Gülümsedi ve küçük hediyemi kabul etti.
Translate from турецкий to английский

"Tamam, pekala", Willie nihayet kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Roosevelt yenilgi fikrini kabul etmeyi reddetti.
Translate from турецкий to английский

Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.
Translate from турецкий to английский

O, dünyanın en büyük bilim adamlarından biri olarak kabul edilir.
Translate from турецкий to английский

Biz onun önerisini kabul ettik.
Translate from турецкий to английский

Politikacı çarşamba günleri kabul ediyor.
Translate from турецкий to английский

Biz, başvurunuzun kabul edilmediğini üzülerek bildiririz.

Başkan Lincoln daveti kabul etti.

Lincoln bütün kölelerin serbest bırakılmasını kabul etti.

Antlaşma kabul edildi.

Senato antlaşmayı kabul etti ve Polk onu imzaladı.

Johnny Alice'e evlenme teklif etti ve o da kabul etti.

O, kayıp olarak kabul ediliyor.

Hatalı olduğunuzu kabul ettiğiniz için çok büyüksünüz.

Kabul edeceğini biliyordum.

Üç Çinli öğrenci üniversiteye kabul edildi.

O, misafirleri kabul şekli hakkında dikkatlidir.

Sınıf, yeni öğretmeni kabul etti.

Boşanmayı kabul edeceğim.

Sen onun tavsiyesini kabul etmeliydin.

Sigara içmenin zararlı olduğu iddiası kabul edildi.

Hatalı olduğunu kabul edene kadar, seninle konuşmayacağım.

Herkes o fikri prensip olarak kabul edecektir.

Herkes dünyanın bir küre olduğunu kabul etti.

Davetini kabul ettim.

Ben boş olsam, onun davetini kabul ederim.

Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.

İktidar partisi vergi yasa tasarısını kabul ettirdi.

Onun başarıları kabul edildi.

Onun söylediğini kabul etmiyorum.

Biz onun yetenekli bir adam olduğunu kabul ediyoruz.

O sorun kabul edildi.

Yeni bir yol inşa edilmesi kararı kabul edildi.

Sadece Takeuchi daveti kabul etmedi.

Bir bireyin sevgisini kabul et.

Bizim müdür Bob'u okulumuza kabul etmek istiyordu.

Tom Mary'nin aşkını ya da dostluğunu kabul etmeye hazır değildi.

Tom üvey ebeveynlerinin kendisine verdiği sevgiyi kabul etmeyi öğrendi.

Tom'un Mary'nin sevgisini kabul etme sorunu vardı.

Tom Mary'nin aşkını kabul ya da onu red edip etmeyeceğini bilmiyordu.

Tom Mary'nin aşkını ve sevgisini nasıl kabul edeceğini bilmiyordu.

Tom Mary'yi sevmeyi ya da birinin aşkını kabul etmeyi bilmemekle suçladı.

Tom o kadar güvensiz olmasaydı, muhtemelen Mary'nin sevgisini kabul edebilirdi.

Tom'un bütün istediği onun vermek zorunda olduğu tüm aşkı kabul edecek bir kadın bulmaktı.

Bir çek kabul eder misiniz?

Şahsi bir çek kabul eder misiniz?

O yaşlılığı kabul etmiyor.

Benim sponsorum benim öneriyi kabul etmek için istekliydi.

Ben teklifini kabul etmeye hazırım.

Teklifini kabul edeceğim.

Onun tecrübe eksikliğini kabul etmeme rağmen, hâlâ daha iyi yapması gerektiğini düşünüyorum.

Onun planını kabul etmekten başka seçenek yoktur.

Onun planları bazı beğenilmemelere rağmen kabul edildi.

Bir testte geç dönerseniz, kabul edilmeyecektir.

Bu olaya bazı politikacıların neden oldukları kabul edilmektedir.

Bence o, öneriyi kabul etmeyecektir.

Tom yenildiğini kabul ediyor.

Tom'un işini yapması için birini kabul etmek zorunda kalacağız.

Bay Tom Jones bu yeni iş için proje lideri olarak görev yapmayı kabul etti.

Tom iş teklifini kabul etti.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский