Узнайте, как использовать kalbin в предложении на турецкий. Более 25 тщательно отобранных примеров.
Kalbin nedenin bilemeyeceği nedenleri vardır.
Translate from турецкий to английский
İyi bir kalbin var.
Translate from турецкий to английский
Gözler kalbin aynasıdır.
Translate from турецкий to английский
Yüz, kalbin aynasıdır.
Translate from турецкий to английский
Senin iyi bir kalbin var, Tom.
Translate from турецкий to английский
Yuva kalbin olduğu yerdir.
Translate from турецкий to английский
Senin kalbin hasta.
Translate from турецкий to английский
Kalbin işlevi kan pompalamaktır.
Translate from турецкий to английский
Ağla: gözyaşları kalbin yapraklarıdır.
Translate from турецкий to английский
Kin kalbin kışıdır.
Translate from турецкий to английский
Gözler kalbin pencereleridir.
Translate from турецкий to английский
Senin bir kalbin yok.
Translate from турецкий to английский
Senin kalbin olduğunu sanmıyorum.
Translate from турецкий to английский
Çok soğuk bir kalbin var.
Translate from турецкий to английский
Senin kalbin saf.
Translate from турецкий to английский
Küfürlü dil, kötü bir kalbin işaretidir.
Translate from турецкий to английский
Mutlu olmak için çok şeye gerek yok. Gözün görsün, kalbin anlasın ve ruhun yaşasın.
Translate from турецкий to английский
Kırık bir kalbin yaralarını sadece zaman iyileştirir.
Translate from турецкий to английский
Kalbin kimin için çarpıyorsa doğan güneş seni ona kavuştursun. Umarim o benimdir çünkü ben sonsuza dek bekliyorum.
Translate from турецкий to английский
Çaresizlik nedir bilir misin? Kalbin kanatlanıp gittiği yere bedenin gidememesidir.
Translate from турецкий to английский
Kalbin kimin için çarpıyorsa doğan güneş seni ona kavuştursun.
Translate from турецкий to английский
Tutmak istediğim el senin elin.Duymak istediğim kalb senin kalbin. Öpmek istediğim dudaklar senin dudakların. Ve bedenime yakın olmasını istediğim beden senin bedenin. Seni özlüyorum!
Translate from турецкий to английский
Özlem yönlendirilemeyen ve öylece kapatılamayan, kalbin kendisine işkencesidir.
Translate from турецкий to английский
Sabır, kalbin yandığı halde dilinin sessiz kalmak zorunda olmasıdır.
Translate from турецкий to английский
Bu nedenle ilaç direk kalbin içine enjekte edildi.
Translate from турецкий to английский