Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kalbini"

Узнайте, как использовать kalbini в предложении на турецкий. Более 78 тщательно отобранных примеров.

Haber onun kalbini kırdı.
Translate from турецкий to английский

Kate kaba şekilde gitmesini isteyerek onun kalbini kırdı.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'nin kalbini kırmak istemiyordu.
Translate from турецкий to английский

Sadece kalbini izle.
Translate from турецкий to английский

Onun kalbini kazanma fırsatı olmayacak.
Translate from турецкий to английский

Tom, Mary'nin kalbini kırdı.
Translate from турецкий to английский

İnsanların kalbini kırarak değil kalbini kazanarak onları motive edersin.
Translate from турецкий to английский

Benden yaşlı insanların kalbini kırmak istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Benden genç insanların kalbini kırmak istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

O kalbini kırdığım insanların kalbini kazanmadan ölürsem mutsuz ölmüş olacağım.
Translate from турецкий to английский

Ben sizin yardımınızla değil kendim bir insanın kalbini kazanmak istedim.
Translate from турецкий to английский

Onun kalbini kıran benim kalbimi kırmış olacak.
Translate from турецкий to английский

Onun kalbini kırdım ve onu ağlattım.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'nin kalbini kazanmaya çalıştı.
Translate from турецкий to английский

Sanıyorum Tom'un kalbini kırdım.
Translate from турецкий to английский

Sonunda onun kalbini kazandım.
Translate from турецкий to английский

Kalbini dinle.
Translate from турецкий to английский

Kalbini kırıyor muyum?
Translate from турецкий to английский

Sanırım onun kalbini kırdım.
Translate from турецкий to английский

Senin bu taş kalbini kim yumuşatabilir?
Translate from турецкий to английский

Kalbini aç.
Translate from турецкий to английский

Senin kalbini kırmak istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Kalbini kıran nedir?
Translate from турецкий to английский

Tom kalbini kırdı mı?
Translate from турецкий to английский

Tom'un kalbini kırmak istemediğini biliyorum.
Translate from турецкий to английский

Kalbini aç ve bana her şeyi anlat.
Translate from турецкий to английский

O, ona kalbini açtı.
Translate from турецкий to английский

Ağlamaklı melodi onun kalbini kırdı.
Translate from турецкий to английский

Ham kişi başkalarını suçlayarak kendini kıymete bindirmeye çalışır, olgun kimse de başkalarının hatasını kalbini kırmadan söyler.
Translate from турецкий to английский

Onun kalbini kırdın.
Translate from турецкий to английский

Onun kalbini kırdınız.
Translate from турецкий to английский

Kalbini bilmiyorum.
Translate from турецкий to английский

Onun kalbini kırdım.
Translate from турецкий to английский

Sadece aşk kalbini kırabilir.
Translate from турецкий to английский

Kalbini aç; güzel aşk cümleleri yaz!
Translate from турецкий to английский

Biz onun kalbini kırmak istemiyorduk.
Translate from турецкий to английский

Biz onların kalbini kırmak istemiyorduk.
Translate from турецкий to английский

Ben asla onun kalbini kırmak istemedim.
Translate from турецкий to английский

Ben hiç onun kalbini kırmak istemedim.
Translate from турецкий to английский

Biri hiç senin kalbini kırdı mı?
Translate from турецкий to английский

Biri senin kalbini kırdı mı?
Translate from турецкий to английский

Tom'un kalbini kırmamaya dikkat et.
Translate from турецкий to английский

Kalbini dinle çünkü o asla yalan söylemez.
Translate from турецкий to английский

Şarap insanın kalbini mutlu eder.
Translate from турецкий to английский

Sen onun kalbini kazandın.
Translate from турецкий to английский

Yerliler onun kalbini yediler.
Translate from турецкий to английский

Onun kalbini kıracağımı biliyordum ama hiç şansım yoktu.
Translate from турецкий to английский

En güzel zafer, birinin kalbini kazanmaktır.
Translate from турецкий to английский

Böylece onun kalbini kazanmada başarılı oldu.
Translate from турецкий to английский

O, kalbini eritti.
Translate from турецкий to английский

O, kalbini yumuşattı.

Oğlunun ölümü onun kalbini kırdı.

Yalan bir ölümcül hastaya kalbini vermeye çalışan bir doktor tarafından söylendiği zaman affedilebilir.

Tom'un ölümü Mary'nin kalbini kırdı.

Onun kalbini kırma.

Onun sözleri onun kalbini kırdı.

Leyla kalbini ve ruhunu işine adadı.

Mükemmel suç işleyelim: Ben senin kalbini çalacağım ve sen benimkini çalacaksın.

Hayatta kazanmak istiyorsan o zaman kalbini dinle!

Onun kalbini feth etme şansı yok.

Onun kalbini kazanma şansı yok.

Sami, Leyla'nın kalbini daha hızlı attırdı.

Kim kalbini kırdı?

Tom'un kalbini kırdın.

Tom'un kalbini kırmışsın.

Kalbini kırarım.

Kalbini kırmak istemiyorum.

Allah Sami'nin kalbini İslam'a ısındırdı.

Sami kalbini İslam'a adamaya karar verdi.

Tom, Mary'nin kalbini tekrar kazanmaya çalışıyor.

Bozuk para insanın cebini deler, bozuk insan da kalbini. Bu yüzden ikisini de harcayın gitsin.

Birinin kalbini kırdığında bunu nasıl telafi etmeye çalışırsın?

Bir daha kapıma gelme, kalbini kırarım.

Kalbini kim kırdı?

Elias'ın tereddüt ettiği anda Sandra onu öptü ve kalbini kazandı.

Kalbindeki yangını sökemiyorsan kalbini sök.

Onun kalbini kim çaldı?

Kalbini koru.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский