Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kayıp"

Узнайте, как использовать kayıp в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Kayıp mısın?
Translate from турецкий to английский

Kayıp bir bıçak var.
Translate from турецкий to английский

Kayıp 100 dolara ulaştı.
Translate from турецкий to английский

Arabamı kayıp buldum.
Translate from турецкий to английский

O, kayıp kız hıçkırıklar arasında adını söyledi.
Translate from турецкий to английский

Valizlerimden biri kayıp.
Translate from турецкий to английский

O, kayıp olarak kabul ediliyor.
Translate from турецкий to английский

Üç kişi hâlâ kayıp.
Translate from турецкий to английский

En yakın kayıp eşya bürosu nerede?
Translate from турецкий to английский

Benim elmalar kayıp.
Translate from турецкий to английский

Kayıp anahtarları ararken odayı dağıttı.
Translate from турецкий to английский

Dün bavulumu bagaj odasına koydum ama şimdi kayıp gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Babanın kayıp olduğunu bildirdin mi?
Translate from турецкий to английский

Kim kayıp için sorumluluk alıyor?
Translate from турецкий to английский

Gemi'ye " Kayıp Gemi " denilmektedir.
Translate from турецкий to английский

Kayıp kitabımı kim buldu?
Translate from турецкий to английский

Kayıp bir köpeği kim buldu?
Translate from турецкий to английский

Sana kayıp yüzüğünü bulacağım.
Translate from турецкий to английский

Adımına dikkat et, yoksa kayıp düşeceksin.
Translate from турецкий to английский

Bill kayıp için suçlamayı kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Kayıp mı oldunuz?
Translate from турецкий to английский

Bir çatal kayıp.
Translate from турецкий to английский

Onlar onu kayıp kabul ettiler.
Translate from турецкий to английский

Kayıp eşya bürosu nerede?
Translate from турецкий to английский

Kayıp 1,000,000 dolara ulaştı.
Translate from турецкий to английский

Kayıp 2,000,000 dolara ulaştı.
Translate from турецкий to английский

O, kayıp çocuğunu aramak için gitti.
Translate from турецкий to английский

Kayıp on milyon dolara varıyor.
Translate from турецкий to английский

Kayıp zamanı telafi etmek için daha sıkı çalışmalısın.
Translate from турецкий to английский

Hepiniz kayıp mısınız?
Translate from турецкий to английский

Kayıp bir milyon doları buluyor.
Translate from турецкий to английский

Kayıp topu parkta buldum.
Translate from турецкий to английский

Cüzdanım ve pasaportum kayıp.
Translate from турецкий to английский

Onların hepsi kayıp çocuğu aradı.
Translate from турецкий to английский

Polis kayıp çocuğu aradı.
Translate from турецкий to английский

Keşke kayıp zamanı telafi edebilsem.
Translate from турецкий to английский

Bildiğim kadarıyla o hâlâ kayıp.
Translate from турецкий to английский

Polisler kayıp çocuğu aradılar.
Translate from турецкий to английский

Bütün gün kayıp kedisini aradı.
Translate from турецкий to английский

Kayıp anahtar için odayı aradı.
Translate from турецкий to английский

Kayıp zamanı telafi etmek için çok çalışmalıyım.
Translate from турецкий to английский

Buzlu kaldırımda kayıp düştüm.
Translate from турецкий to английский

Kayıp cüzdanını arıyor.
Translate from турецкий to английский

Kayıp zamanı telafi etmek için acele ettim.
Translate from турецкий to английский

Kayıp kedi henüz bulunmadı.
Translate from турецкий to английский

Kayıp gelecek ay telafi edilmeli.
Translate from турецкий to английский

Sonunda kayıp cüzdanımı bulmayı başardım.
Translate from турецкий to английский

Selden sonra üç kişi kayıp.
Translate from турецкий to английский

5,000,000 yen kayıp tahmin etti.
Translate from турецкий to английский

O kayıp çocuğa ne olduğunu merak ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom polise Mary'nin kayıp olduğunu söyledi.
Translate from турецкий to английский

Bizim kayıp köpek yavrusunu aradık fakat boşuna.
Translate from турецкий to английский

Kolyenin kayıp parçasını buldum.
Translate from турецкий to английский

Kayıp çocuk giysilerinden tespit edildi.
Translate from турецкий to английский

Kayıp çocuk için ormanı aradık.

Erkek kardeşi bir süredir kayıp.

Kayıp zamanı telafi etmek için çok çalışıyoruz.

Kayıp zamanı telafi etmeliyiz.

Kayıp kişiler misiniz?

O hâlâ kayıp eşya bürosunda.

Bagajım kayıp.

Polis kayıp çocuğu aramaktan vazgeçti.

Tom hâlâ kayıp.

Bir çocuk kayıp.

Tom tamamen kayıp.

Tom açıkça kayıp.

Ne kayıp ama!

Biri kayıp.

Kayıp değildim.

Kayıp mı olduk?

Tom kayıp mı?

Bir tane sevdiğim aşık olduğum kadın var, ellerimden kayıp gitmesine izin veremem.

Lunaparkta Mary yalnız başına ağlayan bir oğlan buldu ve yumuşak bir sesle "Merhaba yavrum, sorun nedir? Kayıp mı oldun? Seni Kayıp Çocuklar Şubesine götüreyim mi?" dedi.

Tom'un anahtarları kayıp.

Şemsiyeni Kayıp Eşya Bürosunda bulabilirsin.

Şemsiyenizi Kayıp Eşya Bürosunda bulabilirsiniz.

Kurtarma ekibi kayıp yolcuları aradı.

Tom'un kayıp olduğunu biliyorum.

Ahıra girerken kayıp bir bisiklet buldu.

Tom yıllardır kayıp.

Şans eseri kayıp kamerasını buldu.

Kayıp.

Kayıp çocukla ilgili bir iz var mı?

Kayıp dolar nerede?

Herkes kayıp çocuğu aradı.

Kayıp çocuk iki gün içinde bulundu.

Dosyadaki bazı önemli belgeler kayıp.

Sizleri hatırlamıyorum ve bu benim için bir kayıp değil.

Tom'un sol ayakkabısı kayıp.

Tom pazartesiden beri kayıp.

Kayıp gençliğim için ağlıyorum.

Oğlan kayıp anahtarı arıyordu.

Kaç tane kaşık kayıp?

Sonunda kayıp anahtarını buldu.

Tom geçen pazartesiden beri kayıp.

Tom kayıp parayı buldu.

Tom'un ailesi kayıp.

Sahibinin uzun süredir aradığı kayıp kediyi buldum.

Kayıp insan bulundu.

Kayıp çocuk iki gün sonra bulundu.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский