Узнайте, как использовать kenara в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Müzisyen kafasını salladı ve küçük piyanosunu bir kenara itti.
Translate from турецкий to английский
Dean, yemeği gerçekten bir kenara bırakabilir.
Translate from турецкий to английский
Onun geçmesi için kenara çekildim.
Translate from турецкий to английский
Onu bir kenara aldım.
Translate from турецкий to английский
Aklını bir kenara koy ve alışverişe git.
Translate from турецкий to английский
O bir kenara biraz benzin koydu.
Translate from турецкий to английский
Kötü bir gün için bir kenara bir şey koymalısın.
Translate from турецкий to английский
Adam onu bir kenara itti.
Translate from турецкий to английский
O, onu ileride kullanmak üzere bir kenara koydu.
Translate from турецкий to английский
Tom kitabı bir kenara koydu ve yukarı baktı.
Translate from турецкий to английский
Tom ekipmanı bir kenara koyabilir.
Translate from турецкий to английский
Tom emeklilik için, vergisi ertelenmiş daha çok parayı bir kenara koyabilir.
Translate from турецкий to английский
Akşam yemeğinden sonra, George'nin babası onu bir kenara aldı.
Translate from турецкий to английский
Bu ay 100 dolar bir kenara koydu.
Translate from турецкий to английский
Onun odaya girmesi için adam kenara çekildi.
Translate from турецкий to английский
O, her hafta birkaç dolar bir kenara koydu.
Translate from турецкий to английский
O her hafta beş dolar bir kenara koydu.
Translate from турецкий to английский
O her hafta bir kenara on dolar koyar.
Translate from турецкий to английский
O her ay bir kenara biraz para koyar.
Translate from турецкий to английский
O, her ay bir kenara biraz para koyar.
Translate from турецкий to английский
O, kitabı bir kenara bıraktı.
Translate from турецкий to английский
Ken her hafta bir kenara biraz para koydu.
Translate from турецкий to английский
Kenara çekilin.
Translate from турецкий to английский
Lütfen kenara çekilin.
Translate from турецкий to английский
Oyuncaklarını bir kenara koy.
Translate from турецкий to английский
Bisikletini bir kenara koy.
Translate from турецкий to английский
Biraz kenara çekilir misin?
Translate from турецкий to английский
Lütfen bu sandalyeleri bir kenara koy.
Translate from турецкий to английский
O, bir kenara bir sürü para koydu.
Translate from турецкий to английский
Girmesi için kenara çekildi.
Translate from турецкий to английский
Eğer kenara çekilirsen, herkes için yer olur.
Translate from турецкий to английский
O, bir kenara itildi.
Translate from турецкий to английский
Bir kenara konulmuş biraz parası var.
Translate from турецкий to английский
Kenara çekilmem için polis bana işaret etti.
Translate from турецкий to английский
Onu kenara aldı ve ona haberi anlattı.
Translate from турецкий to английский
Örgüsünü bir kenara koydu ve ayağa kalktı.
Translate from турецкий to английский
Tom Mary'nin geçmesine izin vermek için kenara çekildi.
Translate from турецкий to английский
Dergileri, ders kitaplarını ve her şeyi bir kenara koymanı istiyorum.
Translate from турецкий to английский
Kenara çek.
Translate from турецкий to английский
Lütfen kenara çekin.
Translate from турецкий to английский
Beni bir kenara itti.
Translate from турецкий to английский
Kenara çekin, lütfen.
Translate from турецкий to английский
Kenara çekil, lütfen.
Translate from турецкий to английский
Lütfen kenara çekil.
Translate from турецкий to английский
Şimdi kenara çekil.
Translate from турецкий to английский
Tom kenara çekildi.
Translate from турецкий to английский
Bir Kaliforniya polisi bir arabayı kenara çekti ve sürücüyle konuştu.
Translate from турецкий to английский
Kenara çekil, olur mu?
Translate from турецкий to английский
Tom tabağını bir kenara itti ve yeterince yediğini söyledi.
Translate from турецкий to английский
Tom her ay bir kenara birkaç dolar koyar.
Translate from турецкий to английский
Tom kapıyı açtı ve ilk Mary'nin girmesi için bir adım kenara çekildi.
Yavaş bir el hareketiyle onun bir tutam saçını kenara itti. Sonra, şefkatle ve yumuşak bir şekilde kulağının alt tarafından boynunu öptü.
Bir kapta şeker ve mısır nişastasını çırpın. Bir kenara koyun.
Dergileri, broşürleri ve benzeri şeyleri bir kenara koymanı istiyorum.
Kenara kay.
Kenara çekil!
Zor günler için bir kenara para koysan iyi olur.
Siz de kenara çekilin beyefendi.
Kenara kay ve Tom için yer aç.
Kenara çekilir misiniz?
Onu bir kenara itti.
Kenara çeker misin?
Bir kamyonun geçmesine izin vermek için kenara çekti.
Gururunu bir kenara bırak!
Telefonunu bir kenara bırakmanı istemek zorunda kalacağım.
Silahı bir kenara bırak.
Silahı bir kenara koy.
Tom Mary'nin kenara kaymasını istedi.
Samanı ateşe verdi, kendisi kenara çekildi.
Bill, gezisi için bir kenara yüz dolar koydu.
Lütfen onu benim için bir kenara koy.
Onun sıkıntılarını bir kenara koyman daha iyi olurdu.
Kenara çek ve bana ehliyetini göster.
Kenara çekilir misin?
Oyuncaklarını bir kenara bırak.
O bıçağı bir kenara bırak.
Biraz yer açmak için kenara çekilebilir misiniz lütfen?
Silahı bir kenara koydu.
Onun geçebilmesi için kenara çekildim.
Tom bir kenara bir sürü para koydu.
Tom arabasını kenara çekti.
Tom not defterini kenara koyuyor.
Tom Mary onun yanına oturabilsin diye kenara kaydı.
Bunu benim için bir kenara koy.
Kenara yakın gitme.
Yalama, yavşak ve hainler şöyle kenara çekilsin.
Kitaplarını bir kenara koy.
Ben mesleki hayatta, kişisel duyguların bir kenara konulması gerektiğini biliyorum.
O, her ay emekliliği için bir kenara para koydu.
O şehirdeyken cep telefonunu bir kenara koydu.
Tom oyuncaklarını bir kenara koydu.
Maddi durumun elverirken kenara biraz para koymalısın.
Tom tüfeği bir kenara koydu.
O onun odaya girmesi için kenara çekildi.
Onlar onu bir kenara itti.
Tom kenara çekildi ve Mary'nin içeri girmesine izin verdi.
Böyle önemli bir ayrıntıyı kenara koymayın.
Bu kadar önemli bir ayrıntıyı kenara koyma.
Bu korkuları bir kenara bırak.
Onlar eski yaraları bir kenara koymaya karar verdiler.