Узнайте, как использовать keskin в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Bıçak keskin değil.
Translate from турецкий to английский
Bir köpek keskin bir koku duyusuna sahiptir
Translate from турецкий to английский
Makas keskin değil.
Translate from турецкий to английский
Bir köpek keskin bir koku alma duyusuna sahiptir.
Translate from турецкий to английский
Şirket kazançları ilk çeyrekte keskin şekilde gelişti.
Translate from турецкий to английский
Göğsümde keskin bir ağrı var.
Translate from турецкий to английский
Tom keskin bir bıçakla kendini kesti.
Translate from турецкий to английский
Tom uzman bir keskin nişancıdır.
Translate from турецкий to английский
Midemde keskin bir ağrı hissettim.
Translate from турецкий to английский
Benim keskin bir bıçağım var.
Translate from турецкий to английский
Kuşlar keskin gözlere sahiptirler.
Translate from турецкий to английский
Onun keskin bir dili var.
Translate from турецкий to английский
Tom'un keskin bir bıçağa ihtiyacı var.
Translate from турецкий to английский
Bu bıçak çok keskin.
Translate from турецкий to английский
Benim burada keskin bir ağrım var.
Translate from турецкий to английский
Bıçağın çok keskin bir kenarı var.
Translate from турецкий to английский
O, sağa doğru keskin bir dönüş yaptı.
Translate from турецкий to английский
O, keskin zekalıdır.
Translate from турецкий to английский
O, keskin bir acı hissetti.
Translate from турецкий to английский
Onun keskin bir işitmesi var.
Translate from турецкий to английский
Mayuko'nun keskin gözleri var.
Translate from турецкий to английский
Hisse senedi fiyatları keskin bir şekilde düştü.
Translate from турецкий to английский
Keskin yokuşu tırmandık.
Translate from турецкий to английский
O, sola keskin bir dönüş yaptı.
Translate from турецкий to английский
Keskin bir bıçakla kendimi yaraladım.
Translate from турецкий to английский
Tom midesinde keskin bir ağrı hissetti.
Translate from турецкий to английский
Kamyon sola doğru keskin bir dönüş yaptı.
Translate from турецкий to английский
Dün göğsümde keskin bir ağrı vardı.
Translate from турецкий to английский
Keskin bir dil, keskin bir bıçaktan daha tehlikelidir.
Translate from турецкий to английский
Keskin bir göz olmadan keskin bir bıçak işe yaramaz.
Translate from турецкий to английский
Geçen yıl fiyatlarda keskin bir artış vardı.
Translate from турецкий to английский
Çatı keskin bir açıyla eğimlidir.
Translate from турецкий to английский
Keskin bir dil sürekli kullanımla keskinleşen tek kenarlı bir araçtır.
Translate from турецкий to английский
Kamyon sağa keskin bir dönüş yaptı.
Translate from турецкий to английский
Hiç kimse faiz oranlarında böylesine keskin bir düşüş beklemiyordu.
Translate from турецкий to английский
Onun keskin pençeleri açılıp kapanmaya, açılıp kapanmaya başladı.
Translate from турецкий to английский
Bu yol keskin virajlarla doludur.
Translate from турецкий to английский
Bu peynirin keskin bir tadı var.
Translate from турецкий to английский
Burada keskin bir ağrım var.
Translate from турецкий to английский
Adam keskin bir sesle bir şeyi şikâyet ediyordu.
Translate from турецкий to английский
Keskin bir yön duyun var.
Translate from турецкий to английский
Keskin bir yamaca tırmandık.
Translate from турецкий to английский
Aniden midemde keskin bir ağrı hissettim.
Translate from турецкий to английский
O bir keskin nişancıdır.
Translate from турецкий to английский
Bıçak keskin değildi ve eti onunla kesemedim, bu yüzden son çare olarak çakımı kullandım.
Translate from турецкий to английский
Korku keskin kılıçlardan daha zararlıdır.
Translate from турецкий to английский
Keskin bir yön duygusuna sahipsin.
Translate from турецкий to английский
Gözlerim keskin mi değil mi, bilmiyorum. Bu yüzden bir göz doktoruna gitsem fena olmaz.
Translate from турецкий to английский
Gerçekten keskin.
Translate from турецкий to английский
Bıçağım keskin.
Tom keskin üfledi.
Timsahların keskin dişleri vardır.
Mutfak bıçağı eti kesmek için yeterince keskin değildi, bu yüzden çakımı kullandım.
Senin bıçağın keskin ama benimkisi kör.
Bir köpeğin keskin bir koku alma duyusu vardır.
Gölgelerin kenarları keskin ya da yumuşak olabilir.
Piranhalar büyük, obur ve keskin dişlidirler.
Bu bıçak çok keskin değil.
Işık sesten daha hızlı ilerler bu sebeple bazı insanlar aptalca ses çıkarmadan önce keskin zekalı görünürler.
Şahinin keskin gözleri vardır.
Göğsünde keskin bir ağrı hissetti.
Muhalefet kazanmış olsaydı mevcut politikalardan keskin bir çıkış gerektirmezdi.
Keskin bir bıçağa ihtiyacım var.
Keskin bir bıçağa ihtiyacın var.
Keskin bir bıçağa ihtiyacı var.
Bıçağımın ağzı çok keskin.
Kuşların keskin bir görme gücü vardır.
Tom, oldukça keskin biri.
Uçak parçalanmadan az önce, keskin bir şekilde sağa döndü.
Uçak gürültüyle yere çakılmadan hemen önce, keskin bir şekilde sağa döndü.
Maalesef, keskin bir tampon bölgeden başka çaremiz yok.
Tom'un sağ elinde keskin bir ağrısı vardı.
Şahin keskin gözlere sahiptir.
Tom göğüsünde keskin bir ağrı hissetti.
Dikkatli ol, bu bıçak çok keskin.
Göğsünde keskin bir acı hissetti.
O keskin bir ağrının farkındaydı.
Hayvanların keskin dişleri vardır.
Çatıda keskin nişancı var.
Keskin bir gözün var, Tom.
Keskin gözlerin var.
Midede keskin bir ağrım var.
Dikkatli ol! Bıçak çok keskin.
Onun keskin bir zihni var.
Onun keskin gözleri hiç hata kaçırmadı.
Bu çiçeğin çok keskin bir kokusu var, duyuyor musun?
Çocukların keskin bir işitme duyusu var.
En güzel çiçeklerin en keskin dikenleri vardır.
O çiçeğin keskin bir kokusu var.
Bir keskin kenevir kokusu havada yayılıyordu.
Keskin olarak soğuktu.
Tom bir keskin nişancı tarafından başından vuruldu.
Ve o kendine bir keskin nişancı diyor!
Peyzaj çakmak taşı kadar soğuk ve keskin.
Doğum oranı neden bu kadar keskin şekilde düştü?
Bir konuğun keskin gözleri var.
Yol bu noktada sağa doğru keskin virajlı.
Benim bıçağın ağzı çok keskin.
Bu bıçak yeterince keskin değil.
Onun keskin bir iş algısı var.