Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kişinin"

Узнайте, как использовать kişinin в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Bu bilet iki kişinin girmesine olanak tanır.
Translate from турецкий to английский

Pekala, evet, fakat herhangi bir kişinin haberdar olmasını istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Onlardan biri, birini katil eden kişinin rolünü oynayacak bir aktör.
Translate from турецкий to английский

Onu yapacak son kişinin o olacağından eminim.
Translate from турецкий to английский

Bir devenin bir iğnenin deliğinden geçmesi bir zengin kişinin Tanrı'nın krallığına girmesinden daha kolaydır.
Translate from турецкий to английский

Bir kişinin karakterini tanı ve saygı duy.
Translate from турецкий to английский

Bir kişinin hayatı geçici bir şeydir.
Translate from турецкий to английский

Kişinin yaşam tarzı, büyük ölçüde para ile belirlenir.
Translate from турецкий to английский

Açıkçası, bu bir kişinin işi olamaz. Tatoeba'nın işbirlikçi olmasının nedeni budur.
Translate from турецкий to английский

Onlar kişinin mütevazı ya da tembel olduğunu düşünürdü.
Translate from турецкий to английский

Suyla vaftiz etmem için beni gönderen kişinin bana söylediğinin haricinde...
Translate from турецкий to английский

Bu üç kişinin aralarında 50 lirası vardı.
Translate from турецкий to английский

Onun gibi bir kişinin başkan seçilme sorunu olmazdı.
Translate from турецкий to английский

Hiç kimse tam olarak kaç kişinin kendilerini hippi kabul ettiklerini bilmez.
Translate from турецкий to английский

Tom kaç kişinin daha asansöre sığabileceğini merak etti.
Translate from турецкий to английский

Tom'un sağlam delili yoktu, fakat o, annesinin elmas yüzüğünü çalan kişinin Mary olduğunu düşünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Birçok kişinin, insan etinin tadının nasıl olduğuna dair bir merakı vardır
Translate from турецкий to английский

Bir kişinin nasıl biri olduğunu onun arkadaşlarına bakarak söyleyebilirsin.
Translate from турецкий to английский

Birkaç kişinin iki arabası var.
Translate from турецкий to английский

Bir kişinin bir şeye bakış şekli onun durumuna bağlıdır.
Translate from турецкий to английский

Partime o kadar çok kişinin geleceğini asla düşünmedim.
Translate from турецкий to английский

Az sayıda kişinin daktilosu var.
Translate from турецкий to английский

Bir kişinin kazanabileceği en değerli beceri, kendini düşünebilme yeteneğidir.
Translate from турецкий to английский

Çok kişinin katılmasını beklemiyorduk.
Translate from турецкий to английский

O hasta kişinin hayatı tehlikede.
Translate from турецкий to английский

Şu kişinin evi metroya yakındır.
Translate from турецкий to английский

Kaç kişinin katılacağını saymayı unutma.
Translate from турецкий to английский

Göklerden ve yerden korkmayın fakat Wenzhou'lu bir kişinin kendi dilini konuştuğunu duymaktan korkun.
Translate from турецкий to английский

Bir boşanma duyduğumuzda biz bunun o iki kişinin temel ilkeler üzerinde anlaşmaya varma yetersizliğinden kaynaklandığını varsayıyoruz.
Translate from турецкий to английский

Diğer kişinin sizi aynı şekilde sevip sevmediği belli değilse, birini sevmek zordur.
Translate from турецкий to английский

Geçen yıl Flipinlerde, depremler ve deprem dalgaları 6000'den fazla kişinin ölümüne sebep oldu.
Translate from турецкий to английский

Parayı çalan kişinin Tom olduğundan kuşkulanıyorum.
Translate from турецкий to английский

Mary'yi öldüren kişinin Tom olduğuna dair bir kanıtım var.
Translate from турецкий to английский

Bir kişinin alkol sorunlarının olduğunu ne zaman söyleyebiliriz.
Translate from турецкий to английский

Burada hâlâ kaç kişinin olduğunu merak ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.

Bu odadaki kaç kişinin Tom'un soyadını bildiğini düşünüyorsun?

Tom şapka giyen bir kişinin resmine bakıyordu.

Tom kalan ve yardım eden birkaç kişinin arasındaydı.

Tom bisikletini çalan kişinin ben olduğumu öğrendi.

Bir kişinin konuşma tarzından nereli olduğunu genellikle söyleyebilirsin.

Shiritori oyunu senden önceki kişi tarafından konuşulan kelimenin son sesinin alınmasıyla ve sonra bir sonraki kişinin o sesle başlayan bir kelime aramasıyla oynanır.

Divan, dört kişinin oturmasına yetecek genişlikte.

Saçını taramaya ihtiyacı olmayan kişinin saçları yoktur.

Bu kişinin ismini artık hatırlamıyorum.

O gece pek çok kişinin gelebileceğini sanmıyorum. Örneğin, ben Londra'da olmalıyım.

Bu ülkede adalet isteyen hiç kimse, yanlış yere bir kişinin dahi mağdur edilmesini istemez.

Beklediğim kişinin orada durduğunu gördüm.

O kazada kaç kişinin öldüğünü bulmak istiyorum.

Tiyatroda çok uzun bir kişinin arkasında oturdum.

O kişinin yerinde olsaydınız, ne hisseder ve ne yapardınız acaba?

Bu raporu yazan kişinin Tom olduğunu sanmıyorum.

Aradığınız kişinin ben olduğumu sanmıyorum.

Aradığınız kişinin ben olmadığıma eminim.

Yardıma ihtiyacı olan kişinin Tom olduğunu düşünmüyorum.

Bunu yapan kişinin ben olmadığımı nereden biliyorsun?

Bir kişinin hayatını kurtardığı için methedildi.

Camı kıran kişinin Tom olduğunu mu söylüyorsun?

Tom pazartesi günü bizden iki kişinin kendisiyle Boston'a gitmemizi istiyor.

Tom cüzdanını çalan kişinin Mary olduğundan hiç şüphelenmedi.

Özür dilemesi gereken kişinin Tom olduğunu sanmıyorum.

Hala hayatının geri kalanını geçirmek istediğin kişinin ben olduğumu düşünüyor musun?

Birçok kişinin fıstığa alerjisi var.

Saksafonunu çalan kişinin Tom olduğunu nasıl bildin?

Senin gibi bir kişinin anlayacağını düşünüyordum.

Tom orada bir sürü kişinin olacağından şüphe etmiyordu.

On iki kişinin oturması için yeterince sandalye var mı?

O birçok kişinin düşündüğünden daha zor.

Tom bana hayatımı kurtaran kişinin sen olduğunu söyledi.

Unutmamak için o kişinin adını yazdı.

Bana bu şirkete başlayan kişinin sen olduğu söylendi.

O savaşta kaç kişinin öldüğünü kimse bilmiyor.

Daha çok kişinin geleceğini biliyorsun, değil mi?

Sana yardım edebilecek tek kişinin Tom olduğunu düşünüyorum.

Bana Tom'un evini yapmasına yardım eden kişinin sen olduğu söylendi.

Bilet satın almak için yeterli parası olmayan tek kişinin Tom olduğunu sanmıyorum.

Yan odadaki kişinin Tom ya da Mary olduğunu biliyorum.

Aynı dert kişinin başına iki kez gelmez.

Şimdi onlar Mary'yi öldüren kişinin Tom olduğunu söylüyor.

Hiç kimse bunu yapan kişinin sen olduğunu düşünmüyor.

Bunu yapan kişinin Tom olduğuna dair aklımda hiçbir şüphe yok.

Sokakta gördüğüm kişinin özel dedektif olduğunu düşünüyorum.

Mary'nin bisikletini çalan kişinin Tom olduğuna inanamıyorum.

Aşk iki kişinin oynayabileceği ve her ikisinin de kazanacağı bir oyun.

Sen ve ben her ikimizde camı kıran kişinin sen olduğunu biliyoruz.

Kaç kişinin müzik kulağı olduğunu düşünüyorsun?

Tom'un bisikletini çalan kişinin sen olduğunu hem sen hem de ben biliyoruz.

Bunu yapan kişinin ben olduğumu düşünüyor musun?

Bu bir kişinin taşıması için sadece çok büyük.

Bizimle birlikte kaç kişinin gitmeyi planladığını öğrenmemiz gerekiyor.

Bilmemiz gerekeni bize söyleyebilecek tek kişinin Tom olduğundan oldukça eminim.

Bize kavgayı başlatan kişinin sen olduğu söylendi.

Tom bunu yapan kişinin o olduğunu sana söyledi mi?

Ben çocukken, bana tereyağının kişinin sağlığı için kötü olduğu söylenirdi.

Onu yapan kişinin Tom olduğunu nasıl öğrendin?

Bu geceki partiye kaç kişinin geldiğine dair herhangi bir fikrin var mı?

Senin cüzdanını çalan kişinin o olduğunu Tom'a nasıl kabul ettirdin?

Arabamı çalan kişinin Tom olduğunu biliyorum.

Saatimi çalan kişinin Tom olduğundan eminim.

Güzellik bir kişinin karakteri hakkında bir şey söylemez.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский