Узнайте, как использовать kitabı в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
O kitabı hiç okumadım.
Translate from турецкий to английский
Onun birçok tarih kitabı var.
Translate from турецкий to английский
Kitabı, onu isteyen adama ver.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı yazan adam bir doktor.
Translate from турецкий to английский
Lütfen kitabı rafa koy.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı sana vereceğim.
Translate from турецкий to английский
Onun ne de çok kitabı var!
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı çok ilginç buldum.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı çok enteresan buldum.
Translate from турецкий to английский
Bill bana bu kitabı getirdi.
Translate from турецкий to английский
Onun kitabı sadece İngiltere'de değil, Japonya'da da ünlü.
Translate from турецкий to английский
Müslümanların kutsal kitabı Kur'an-ı Kerim'dir.
Translate from турецкий to английский
Beğendiğin herhangi bir kitabı seçebilirsin.
Translate from турецкий to английский
Babam bana kitabı aldı.
Translate from турецкий to английский
Kitabı çok enteresan buldum.
Translate from турецкий to английский
Kitabı ABD'deki yayıncıdan sipariş verdi.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı okumak benim için kolay.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı okumak iyi fikir.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı okurken sözlük kullanmak zorunda değilsin.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı her okuduğumda yeni bir şey bulurum.
Translate from турецкий to английский
Bana geçmiş günlerimi hatırlatmaksızın bu kitabı hiç okumadım.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı okumak üç günümü aldı.
Translate from турецкий to английский
O, raftan kitabı indirdi.
Translate from турецкий to английский
Bu kimin kitabı?
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı tercüme etmek için ne kadar süreye ihtiyacı var?
Translate from турецкий to английский
Beğendiğin kitabı seçebilirsin.
Translate from турецкий to английский
Temiz tuttuğun sürece bu kitabı alabilirsin.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı yazdın mı?
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı bir hafta içinde okuyarak bitirmek gerçekten zordur.
Translate from турецкий to английский
O kitabı asla okumam.
Translate from турецкий to английский
Bu kitabı okurdum ama zamanım yok.
Translate from турецкий to английский
Çok az bir gayretle kitabı yazdı.
Translate from турецкий to английский
Kitabı okuyordum.
Translate from турецкий to английский
Bu iyi bir ders kitabı.
Translate from турецкий to английский
Babamın birçok kitabı vardır.
Translate from турецкий to английский
Kitabı bitirdiği zaman bana ödünç vereceğini söylüyor.
Translate from турецкий to английский
Lütfen şu kitabı oku.
Translate from турецкий to английский
Beni bir dahaki sefere görmeye geldiğinde sana kitabı göstereceğim.
Translate from турецкий to английский
Benim için bu nadir kitabı bulabilir misin?
Translate from турецкий to английский
Bu ders kitabı yeni başlayanlar için dizayn edilmiştir.
Translate from турецкий to английский
Ben, koltukta yaslandım ve kitabı açtım.
Translate from турецкий to английский
Ben kitabı okumaya devam ettim.
Translate from турецкий to английский
Ben kitabı okudum.
Translate from турецкий to английский
O, yıllar önce ondan kitabı ödünç aldı ve onu henüz iade etmedi.
Translate from турецкий to английский
Kitabı ondan ödünç aldı.
Translate from турецкий to английский
Tom o kitabı okumayı zor buldu.
Translate from турецкий to английский
O, Amerikan tarihine dair bir ders kitabı okuyordu.
Translate from турецкий to английский
Bu, onları bir ders kitabı için, bir uygulama için, bir araştırma projesi için, her şey için yeniden serbestçe kullanabileceğin anlamına gelir.
Translate from турецкий to английский
Kitabı masaya geri koysan iyi olur, zira sahibi oraya geri dönecek.
Translate from турецкий to английский
Ben bu kitabı çok zor buldum.
En çok bu kitabı seviyorum.
O, kitabı okumadı.
Ben bu kitabı karım için değil, kendim için satın aldım.
Kitabı okumalıydın.
Tom'a yeni kitabı hakkında soru sordum.
Masaya bırakılmış kitabı al.
Ken'in en fazla on kitabı vardır.
İhtiyacın olan her kitabı sana ödünç vereceğim.
Ben bu kitabı size ödünç vereceğim.
Sadece bir mağaza bu kitabı satışa arz ediyor.
Ben bir hafta içinde bu kalın kitabı okumayı bitiremem.
Bana kitabı ver.
Önceden kitabı okudun?
Lütfen yarına kadar kitabı getir.
Gerçek kitabı henüz okumamış olmamdır.
Orijinali bir ders kitabı olarak yazılmıştır.
Onun kitaplığında çok sayıda kitabı var.
Raftaki her kitabı okudum.
Ben bir akşamda bütün kitabı okudum.
Sadece bir dükkan bu kitabı satmaktadır.
Yeterli param olsa, ben bu kitabı satın alabilirim.
O kitabı okumayı bitirmem uzun bir zaman alacak.
Babası gibi, onun pek çok kitabı var.
John kitabı Amerika Birleşik Devletleri'ndeki yayıncıya sipariş etti.
Bu kitabı satın aldın mı?
Ben her iki kitabı okumadım.
Okumak istediğiniz herhangi bir kitabı seçebilirsiniz.
İstediğiniz herhangi bir kitabı seçebilirsiniz.
Onun sonraki iki kitabı romandı.
Tom kitabı bir kenara koydu ve yukarı baktı.
Tom Fransızca bir kitabı okuyabileceğini söylüyor.
Ayağa kalk ve kitabı oku, Tom.
Kitabı bana getir, Tom'a değil.
O sanki hiçbir şey olmamış gibi kitabı okumaya devam etti.
Onun Japonya hakkında düzinelerce kitabı var.
Neden bu kitabı satın almak istiyorsunuz?
O, onu hangi kitabı satın alacağı konusunda yönlendirdi.
Böyle bir kitabı okumanın faydası yok.
Aradığım kitabı bulabildim.
Dün kitabı satın aldım.
Ben dün gece kitabı okumayı bitirdim.
Tom, yarın akşama kadar bu kitabı götürmeli.
Bütün kitabı okudun mu?
Kitabı bize göndermesi için ona rica edeyim mi?
Ben kütüphanemdeki en ilginç kitabı okudum.
Tom bana bu kitabı tavsiye etti.
Tom üç saatte tüm kitabı okudu.
Tom bir gecede o kitabı okumayı bitirdi.
Tom hangi kitabı okuyacağına karar veremedi.
Henüz kitabı okumadın mı?