Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "konsantre"

Узнайте, как использовать konsantre в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Sadece konsantre olman gerekiyor.
Translate from турецкий to английский

Edatları çalışırken dersine konsantre oldu.
Translate from турецкий to английский

Ben konsantre olmakta zorluk çekiyorum.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olmada zorluk çekiyorum.
Translate from турецкий to английский

Televizyonu kapa. Konsantre olamıyorum.
Translate from турецкий to английский

Bütün yapmanız gereken konsantre olmaktır.
Translate from турецкий to английский

Onun söylediklerine konsantre oldum.
Translate from турецкий to английский

Bütün yapman gereken konsantre olmak.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olma yeteneğini kaybettin.
Translate from турецкий to английский

Tom'un bir şey üzerine konsantre olma sorunu var.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olmuyor, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre oluyor, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Tom her zaman bir şeye konsantre oluyor gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre oluyor gibi görünmüyor.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre oluyor gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olmaya çalış.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olmalıyım.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olamıyor.
Translate from турецкий to английский

Niçin o kadar mühim bir şeyi söylemek için beni uyandırdın? Şimdi, asla işime konsantre olamayacağım.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olmuyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre oluyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olmalı.
Translate from турецкий to английский

Bugün konsantre olmakta zorlanıyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olamadı.
Translate from турецкий to английский

Tom işine konsantre olmaya çalıştı.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olamıyor gibi görünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom satranç oyununa konsantre oluyor.
Translate from турецкий to английский

Tom'un konsantre sorunu vardı.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini kapattı ve konsantre oldu.
Translate from турецкий to английский

Daha fazla konsantre olmalısın.
Translate from турецкий to английский

Buna konsantre olmalıyız.
Translate from турецкий to английский

Servet gittikçe daha konsantre oluyor.
Translate from турецкий to английский

O, konuşmaya konsantre olamadı.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olmam lazım.
Translate from турецкий to английский

Gürültü yüzünden işime konsantre olamıyorum.
Translate from турецкий to английский

Şimdilik buna konsantre olmak istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Konsantre oluyorlardı.
Translate from турецкий to английский

Bir süre sakin ol ve konsantre ol.
Translate from турецкий to английский

Tıp öğrenimi yapması için onun doktor babasının teşvikini reddettikten sonra Hawking onun yerine Matematik ve fizik üzerinde konsantre olmayı seçti.
Translate from турецкий to английский

Omzuma vurmaya devam edersen konsantre olamam.
Translate from турецкий to английский

Yeni bir plan önerme üzerine konsantre olmalıyız.
Translate from турецкий to английский

Eldeki işe konsantre olalım.
Translate from турецкий to английский

Neden sadece işine konsantre olmuyorsun?
Translate from турецкий to английский

Konsantre olmaya çalışıyorum.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olayım.
Translate from турецкий to английский

Sadece konsantre olayım.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olmada sorun yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olmada zor anlar yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olmakta sorun yaşıyorum.
Translate from турецкий to английский

Konsantre olmada sorun yaşıyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olmaya çalıştı.

Devam eden tüm bu kargaşa yüzünden konsantre olamıyorum.

Konsantre olalım.

Eğer konsantre olursanız, daha kısa zaman aralığında bitirebileceksiniz.

Onlar çok fazla gürültü yapıyor. Konsantre olamıyorum.

Ben konsantre oluyorum.

Nasıl konsantre olabiliyorsun?

Şu an konsantre olma üzerine bir makale okuyorum.

Biz konsantre olduk.

Bir şey üzerine konsantre olmalısın ve onu iyi yapmayı öğrenmelisin?

Konsantre asetik asit solumak akciğerlerinize zarar verebilir.

Konsantre olamıyorum. TV'yi kapatır mısın?

Görevimize konsantre ol!

Sen konsantre olmak zorundasın.

Lütfen konuşmayı kes. Oyunuma konsantre olmam gerek.

Sen buradayken konsantre olamam.

Hiç konsantre olamıyorum.

Sanırım başka şeylere konsantre olmalıyız.

Senin için konsantre olmak çok zordu.

Onlar çok gürültülüler; Konsantre olamıyorum.

Tom gözlerini kapadı ve konsantre olmaya çalıştı.

Sen tamamen iyileşmene konsantre olmalısın.

O konsantre olmayı zor buldu.

Yaptığın şeye konsantre ol, sınıf arkadaşlarının yaptığı şeye değil.

Konsantre olmakta bir sorununuz var gibi görünüyor.

İşime konsantre olamıyorum.

Bir şeye konsantre oluyorum.

Tom onun üzerine konsantre oldu.

Konsantre olmak benim için zorlaşıyor.

Uzun süre konsantre olamadım.

Konsantre olmak zor mu?

Boksa konsantre olmak istiyorum.

Konsantre olamıyorum.

İşim üzerine konsantre olmak zorundayım.

Konsantre olmakta zorluk çekiyor musun?

İşinize konsantre olursanız iyi olur!

Şu anda, bu raporun hazırlanmasına konsantre olmanızı öneririm.

Tom konsantre oluyor gibi görünümüyordu.

O kadar gürültülüydü ki konsantre olamadım.

Neden konsantre olamıyorsun?

Neye konsantre olmalıyız?

Tom onu konsantre olmaya zor buldu.

Senin yüzünden konsantre olamıyorum.

Konsantre olabilecek bir durumda değilim.

Her tür yaşamın değerini anladığında, geçmişi kafana takmakla daha fazla uğraşmazsın artık, bilakis geleceğini muhafaza etmek için kendini ona konsantre edersin.

Konsantre olmakta zorlandım.

Konsantre olmak bana zor gelmişti.

Tom konsantre oldu.

Yorgunken konsantre olamıyorum.

Konsantre olman gerek.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский