Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kral"

Узнайте, как использовать kral в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Ben büyüyünce bir kral olmak istemiştim.
Translate from турецкий to английский

Kral ülkeyi yönetti.
Translate from турецкий to английский

Kral düşmanlarını ezdi.
Translate from турецкий to английский

Kral gücünü kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Bir zamanlar İngiltere'de kötü bir kral vardı.
Translate from турецкий to английский

İnsanlar ona kral olarak seslendiler.
Translate from турецкий to английский

Kral Charles William babasından ödünç para aldı.
Translate from турецкий to английский

1603'te, Kral James iktidara geldiğinde, futbola tekrar izin verildi.
Translate from турецкий to английский

Kral idam edildi.
Translate from турецкий to английский

Bu kitap, tacını kaybeden bir kral hakkında.
Translate from турецкий to английский

O, ona bir kral gibi davrandı.
Translate from турецкий to английский

Sanki o bir kral gibi davranıyor.
Translate from турецкий to английский

O, Kral Lear rolünü oynadı.
Translate from турецкий to английский

Kral her zaman bir taç giyer.
Translate from турецкий to английский

Kral hakkında bir hikaye uydurdu.
Translate from турецкий to английский

Kral bir zamanlar o sarayda yaşıyordu.
Translate from турецкий to английский

Kral bu sabah ava gitti.
Translate from турецкий to английский

Kral ve ailesi kraliyet sarayında yaşar.
Translate from турецкий to английский

Kral ülkeyi yıllarca yönetti.
Translate from турецкий to английский

Kral mesajı bile okumadı.
Translate from турецкий to английский

Kral George 1752'de koloninin kontrolünü aldı.
Translate from турецкий to английский

Kral geliyor.
Translate from турецкий to английский

Kral terk etmeli.
Translate from турецкий to английский

Kral sağlık sorunları için tacını bıraktı.
Translate from турецкий to английский

Kral çıplak!
Translate from турецкий to английский

Büyüyünce bir kral olmak istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Kral halkına ağır vergiler koydu.
Translate from турецкий to английский

Tom bir kral gibi yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

İnsanlar onu kral ilan etti.
Translate from турецкий to английский

Uzun zaman önce, küçük bir adada yaşlı bir kral yaşarmış.
Translate from турецкий to английский

Kral yalnızca bizi değil birçok başka insanı da davet etti.
Translate from турецкий to английский

Kral, nüfuzunu kötüye kullandı.
Translate from турецкий to английский

Kral, krallığını adil biçimde yönetti.
Translate from турецкий to английский

Bir zamanlar İngiltere'de çok kötü bir kral yaşarmış.
Translate from турецкий to английский

Uzun zaman önce küçük bir adada yaşlı bir kral yaşarmış.
Translate from турецкий to английский

Kral, elbisesini çıkardı.
Translate from турецкий to английский

Bugün tarih dersinde Kral VIII. Henry dönemini işledik.
Translate from турецкий to английский

Kral uyuyor ver onun uyandırılmasına müsaade edemeyiz.
Translate from турецкий to английский

Kral Süleyman, bilgeliğiyle bilinirdi.
Translate from турецкий to английский

Kral Süleyman bilgeliği ile tanınırdı.
Translate from турецкий to английский

Kral hakkında böyle konuşma.
Translate from турецкий to английский

Bu zamanda kral olmak istemez miydin?
Translate from турецкий to английский

Çocuk adını yazmayı öğrenemeden önce kral yapıldı.
Translate from турецкий to английский

Bir cumhuriyet başında bir kral ve kraliçe yerine bir başkanı olan bir devlettir.
Translate from турецкий to английский

Bir zamanlar bir kral ve kraliçe ve de Sigurd adında çok güçlü ve aktif ve de yakışıklı oğulları varmış.
Translate from турецкий to английский

Arkeologlar, Kral Davud'un(Davud peygamber) sarayını bulduklarını düşünüyorlar.
Translate from турецкий to английский

Kral, eski kale de yaşadı.
Translate from турецкий to английский

Bir kral gibi mutlu.
Translate from турецкий to английский

Tom dağıtılan beş kartı aldı ve bir çift as ve üç kral gördü.

Kahrolsun kral!

Kim öldü ve kim seni kral yaptı?

Kral Ahasuerus Esther'i severdi.

Kraliçe Vashti Kral Ahasuerus'un ilk karısıydı.

Kral enayi mi?

Kral muhteşem mekanıyla ünlüydü.

Kral ailesine sadece en kusursuz yemekler sunulur.

Büyüyünce kral olmak istiyorum.

Bir zamanlar güzel bir kızı olan bir kral vardı.

Bir zamanlar üç güzel kızı olan bir kral vardı.

Bizr zamanlar, üç çok güzel kızı olan bir kral ve kraliçe yaşardı.

Bir zamanlar on iki kızı olan bir kral vardı.

Bir zamanlar küçük bir adada yaşlı bir kral yaşardı.

"Pekala," dedi kral, "mükafat olarak ne istiyorsun?"

Kral ve kraliçe geliyor.

Bugün bir kral gibi davranan bir çocuk yarın bir zalim gibi davranır.

O işe girersen kral sensin.

Kral hariç kimse krala hayranlık duymuyor.

Kral açıkça anayasal görevini aşmıştı.

Kral, bana çocuğun olarak seslenmeyi kes. Tanrı aşkına ben otuz iki yaşındayım!

Bu, Kral John'un saltanatının dördüncü yılı.

Kral Hüseyin Kahire'ye gitti.

Kral John tüm rakiplerini idam etti.

Kral John gizemli bir hastalıktan öldü.

Kral John, babasına muhteşem bir cenaze töreni yaptı.

Kral John için, rakiplerinin tümünü kontrol altında tutmak çok zordu.

Kral, halkına zulüm etti.

Kral, halka ağır vergiler koydu.

"Hey, Kral!" "Oğlum!" "Ben kötüyüm!" "Ben de kötüyüm!" "Harika!" "Harika!"

Kral adada hüküm sürdü.

Bir zamanlar üç kızı olan bir kral varmış.

Kralın sadece bir çocuğu vardı ve o bir kızdı, bu yüzden ona ondan sonra kral olmak için uygun olacak bir koca temin edilmesi gerektiğini öngördü.

Bir zamanlar üç kızı olan bir kral yaşıyordu.

Bir zamanlar birlikte mutlu bir şekilde yaşayan ve on iki çocuğu olan fakat onların hepsi erkek olan bir kral ve kraliçe vardı.

Prens o gün kral oldu.

O bir kral kadar sevinçli.

Bir zamanlar sadece bir kızı olan bir kral vardı.

Kral adildi.

Bir zamanlar büyük ve güçlü bir kral güzel prenses ile evlendi.

Ben kral olduğumda sen kraliçe olacaksın.

Bizim kral geri geldi! Bizim kral bize döndü.

O bir kral gibi mutlu.

Kral savaş sırasında esir edildi ve kafası kesildi.

Kral artık bizi yakalayamayacak.

Kral en iyisidir.

Dağlarda kaplanlar olmadığında maymun kral olur.

O kral akıllıca yönetti.

Kral eski bir kalede yaşardı.

Bir kale içinde bir kral yaşarmış.

Kraliçe ve Kral tekrar güçlerini birleştirdiler.

Kral 16. Louis giyotinle idam edildi.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский