Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kraliçe"

Узнайте, как использовать kraliçe в предложении на турецкий. Более 72 тщательно отобранных примеров.

Kraliçe önümüzdeki sene Çin'i ziyaret edecek.
Translate from турецкий to английский

Her kovanda sadece bir kraliçe olabilir.
Translate from турецкий to английский

Ona kraliçe tarafından üç gemi verildi.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Victoria, Büyük Britanya'ya egemen oldu.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe I. Elizabeth 1603 yılında vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe kralın yanında durdu.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe ile karşılaştığımı hatırlıyorum.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Buckingham Sarayında yaşamaktadır.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Liliuokalani geri çekilmek zorunda kaldı.
Translate from турецкий to английский

Bir kraliçe görüyorum.
Translate from турецкий to английский

Bu kraliçe.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Victoria evlendiğinde kaç yaşındaydı?
Translate from турецкий to английский

Bir dakika önce biz kraliçe görmüş olabiliriz.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe mutlu bir biçimde gülümsüyor. İngiltere, İskoçya'nın bir parçası olarak kalabilir.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Buckingham Sarayı'nda oturuyor.
Translate from турецкий to английский

Victoria ne zaman kraliçe oldu?
Translate from турецкий to английский

Bir cumhuriyet başında bir kral ve kraliçe yerine bir başkanı olan bir devlettir.
Translate from турецкий to английский

Bir zamanlar bir kral ve kraliçe ve de Sigurd adında çok güçlü ve aktif ve de yakışıklı oğulları varmış.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Anne 1705'te Newton'u şovalye ilan etti. O, işi için şovalyö ilan edilen ilk bilim adamıydı.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Elizabeth'in herhangi bir doğrudan varisi yoktu.
Translate from турецкий to английский

Önümüzdeki hafta kraliçe parlamentoya hitap edecek.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe çok yaşa!
Translate from турецкий to английский

Kraliçe İsabella tarafından Colomb'a üç gemi verildi.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Elizabeth'i taklit etmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Kovanda sadece tek bir kraliçe olabilir.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe denizde yaklaşıyor gibi görünen siyah bir şey gördü.
Translate from турецкий to английский

Yahudi Mordecai Kraliçe Esther'in kuzeniydi.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Vashti Kral Ahasuerus'un ilk karısıydı.
Translate from турецкий to английский

Bizr zamanlar, üç çok güzel kızı olan bir kral ve kraliçe yaşardı.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe muhteşem bir gümüş elbise giyiyordu.
Translate from турецкий to английский

Kral ve kraliçe geliyor.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Victoria nerede evlendi?
Translate from турецкий to английский

Kraliçe maçtan sonra her oyuncu ile tokalaştı.
Translate from турецкий to английский

İyi yürekli kraliçe onu reddedemedi.
Translate from турецкий to английский

Bir zamanlar birlikte mutlu bir şekilde yaşayan ve on iki çocuğu olan fakat onların hepsi erkek olan bir kral ve kraliçe vardı.
Translate from турецкий to английский

Kralın ölümünden sonra, Elsa kraliçe oldu.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe çok güzel bir gümüş elbise giydi.
Translate from турецкий to английский

O, kraliçe Elizabet'in tahta çıkışının ellinci yıl dönümü için bir hediyeydi gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe Victoria ne zaman doğdu?
Translate from турецкий to английский

Ben kral olduğumda sen kraliçe olacaksın.
Translate from турецкий to английский

Ve o konuşurken uzun pelerinini attı ve herkes onun kraliçe olduğunu gördü.
Translate from турецкий to английский

O her zaman hava atıyor, sanki bir kraliçe gibi davranıyor.

O bir kraliçe gibi hareket eder ve kanında ritmi olduğunu gösterir.

Kraliçe ve Kral tekrar güçlerini birleştirdiler.

Tom bana bir kraliçe gibi davranır.

Kraliçe Marie Antoinette giyotinle edildi.

Kraliçe kral için bir erkek varis üretemekte başarısız oldu.

Kraliçe 1. Elizabeth 1603 yılında öldü.

İngiltere demek; futbol, balık ve patates kızartması ve de kraliçe demektir.

Kraliçe zihinsel olarak yetersizdir.

Kraliçe Elizabeth kimdi?

Tom Mary'ye bir kraliçe gibi davrandı.

Kraliçe olduğum zaman, Tom'u zindana kilitleyeceğim.

Ben kraliçe olduğum zaman, sen kral olacaksın.

Ben kraliçe olduğumda, seni hapse atacağım.

O, Kraliçe Victoria'nın soyundan geliyor!

O, Kraliçe Victoria'nın soyundandır!

Kraliçe müzeyi ziyaret etti.

Biz zamanlar kocası yıllar önce ölmüş olan yaşlı bir kraliçe vardı ve onun da güzel bir kızı vardı.

Beyoncé bir kraliçe.

Kraliçe, Londra Kulesine hapsedildi.

Tom, Kraliçe Mary tarafından şövalye ilan edildi.

Prenses bakır kale'den çıktı ve Kraliçe oldu; ve bu onu çok memnun etti.

Kraliçe bizi davet etmek için yeterince nazikti.

Kraliçe ölmeli.

Herhangi bir kraliçe biliyor musun?

Sami, Leyla'yı bir kraliçe gibi hissettirdi.

Kraliçe Elizabeth'in uzun ve başarılı bir hükümdarlığı vardı.

Genç kraliçe yirmili yaşlardaydı. Uykudayken geçen yüz sene ona etki etmemişti.

Her bir arı kovanında sadece bir kraliçe olabilir.

İngiltere; futbol, balık ve patates kızartması ve de kraliçe demektir.

Bir zamanlar bir kral ve bir kraliçe varmış.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский