Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "kurban"

Узнайте, как использовать kurban в предложении на турецкий. Более 71 тщательно отобранных примеров.

Çatma, kurban olayım çehreni ey nazlı hilâl!
Translate from турецкий to английский

Małgorzata'yı bir melek gibi seviyorum. Güzel yüzüne ve sarı saçlarına kurban olayım!
Translate from турецкий to английский

Binlerce mağdur bu hastalığa kurban edildi.
Translate from турецкий to английский

Savaş, pek çok kurban ile sona erdi.
Translate from турецкий to английский

Ölümcül bir hastalığa kurban gitti.
Translate from турецкий to английский

Onlar yasaklanmış domuzu kurban etti, ve onu yemeyi reddeden herkesi öldürdüler.
Translate from турецкий to английский

Kurban dövülmüş ve ölüme terk edilmiş.
Translate from турецкий to английский

Çok kurban keseriz.
Translate from турецкий to английский

O kurban değil.
Translate from турецкий to английский

Bir keçiyi Tanrıya kurban olarak öldürdüler.
Translate from турецкий to английский

Tom kurban.
Translate from турецкий to английский

Sizin kurban boşuna değildi.
Translate from турецкий to английский

Kurban katil tarafından defalarca bıçaklandı.
Translate from турецкий to английский

"Kurban bayramın kutlu olsun" "Senin de, teşekkürler."
Translate from турецкий to английский

Halk için kendini kurban ediyor.
Translate from турецкий to английский

Sizin kurban fark edilmeden gitmeyecek.
Translate from турецкий to английский

Anam babam sana kurban olsun ya Resulullah!
Translate from турецкий to английский

Hiç kurban yok.
Translate from турецкий to английский

Tom tek kurban değildi.
Translate from турецкий to английский

Kurban tanıklık etmek zorunda değildi.
Translate from турецкий to английский

O, toplum için kendini kurban ediyor.
Translate from турецкий to английский

Orada kaç tane kurban vardı?
Translate from турецкий to английский

Onlar tanrılara kurban olarak bir keçi öldürdüler.
Translate from турецкий to английский

Kurban Dan Anderson olarak tespit edildi.
Translate from турецкий to английский

Kurban erkek mi yoksa kadın mıydı?
Translate from турецкий to английский

Bir kurban olmak zorunda değilsiniz.
Translate from турецкий to английский

İkinci kurban Dan Anderson olarak tespit edildi.
Translate from турецкий to английский

Kurban, Boston'daki bir hastanede hayatını kaybetti.
Translate from турецкий to английский

Bir başka kurban, hastanede kalmaya devam ediyor.
Translate from турецкий to английский

Kendimi kurban olarak görmüyorum.
Translate from турецкий to английский

Kurban olmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Kurban kimdi?
Translate from турецкий to английский

Fadıl iki kurban daha olduğunu öğrendiğinde şok oldu.
Translate from турецкий to английский

Olası bir ikinci kurban var.
Translate from турецкий to английский

Kurban 22 yaşındaki Fadıl Sadık olarak tanımlandı.
Translate from турецкий to английский

Burada başka hiç kimseden daha az kurban değilsin.
Translate from турецкий to английский

Tom, tek kurban olmayabilir.
Translate from турецкий to английский

Kurban Tom Jackson olarak tanımlandı.
Translate from турецкий to английский

Ben burada kurban değilim.
Translate from турецкий to английский

Tom cinayete kurban gitti mi?
Translate from турецкий to английский

Kurban adlandırılmadı.
Translate from турецкий to английский

Tanrılara bir boğa kurban etmeliyiz.
Translate from турецкий to английский

Tanrılara yenidoğmuş bir erkeği kurban etmeliyiz.
Translate from турецкий to английский

Kurban köpekler tarafından sakat bırakılmıştı.
Translate from турецкий to английский

Sami bir kurban olmadı.
Translate from турецкий to английский

Sami sevdiği karısını açgözlülüğün sunağında kurban etti.
Translate from турецкий to английский

Sami başka bir kurban buldu.
Translate from турецкий to английский

Sami kurban değil. O bir felaketzede.
Translate from турецкий to английский

Sami hala kendini masum bir kurban olarak resmetmekten hoşlanır.
Translate from турецкий to английский

Silahlı üç kurban kritik durumda.

Allah'ına kurban!

Çok sayıda kurban vardı.

Birçok kurban vardı.

Onlar bu keçiyi Tanrı'ya bir kurban olarak öldürdüler.

Kurban yakın mesafeden vurulmuş.

Kurban Bayramı'nız mübarek olsun.

Kurban Bayramı'n kutlu olsun.

Sezar cinayete kurban gitti.

Ülkenin gelmiş geçmiş en geniş çaplı hadiselerinden olan bu trajedide kurban sayısı gün geçtikça artmakta.

Bu boğa yarın akşam kurban edilecek.

Suaygırları Aslanlardan daha çok insan kurban ediyor.

Binlerce kurban bu hastalıktan öldü.

Eskiden antik çağda insanlar burada tanrı için kurban keserlermiş.

Antik çağlarda insanlar tanrıları için burada hayvan kurban edermiş.

Kurban Bayramı'nın sabah namazı özel bir namaz.

Gana da buna kurban gitti.

Kimliği belirsiz bir kurban da anılıyor.

Burada kurban biziz.

Katil ve kurban birbirlerini tanımıyordu.

Bir nefescik olsun o güzel yüzü görmek için bin canım olsa da kurban etsem yeridir. Gönül nice zamandır onun arzusuyla yana tutuşa esiri olmuştur.

Ramazan ve Kurban bayramları, Müslümanlara aittir.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский