Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "lazım"

Узнайте, как использовать lazım в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Yazıcıya kağıt lazım.
Translate from турецкий to английский

Bebeği yatırmam lazım.
Translate from турецкий to английский

Onu bilmek lazım.
Translate from турецкий to английский

Bu yaz, doktoram için çalışmam lazım.
Translate from турецкий to английский

Yeni bir çift kayak almam lazım.
Translate from турецкий to английский

Bana bir bıçak lazım.
Translate from турецкий to английский

Uyumam lazım.
Translate from турецкий to английский

Kilo vermem lazım, bu yüzden diyet yapacağım.
Translate from турецкий to английский

Şimdi bir telefon açmam lazım.
Translate from турецкий to английский

İmtihanı geçebilmesi lazım, zira kabiliyeti var.
Translate from турецкий to английский

Saat sekizde başladığından şimdiye kadar varmış olması lazım.
Translate from турецкий to английский

Bana tabak lazım çünkü ailem öğle yemeğini parkta yiyecek.
Translate from турецкий to английский

Bana uyku hapı lazım.
Translate from турецкий to английский

Onu tekrar görmem lazım.
Translate from турецкий to английский

Bende beş nüsha var ama bana bunun iki katı lazım.
Translate from турецкий to английский

Vergi beyannamesinin ne zamana kadar vergi dairesinde olması lazım?
Translate from турецкий to английский

Tatoeba'ya daha yüzlerce kelime yazmak istiyorum, fakat işime dönmem lazım.
Translate from турецкий to английский

İyileşmek için yemen lazım.
Translate from турецкий to английский

Bir bilgisayar çalışıyorsa güncelleme falan yapmam. Bozulur mozulur neme lazım!
Translate from турецкий to английский

Güvenimi kazanmak için ne lazım gelir biliyor musun? İçin dışın bir olacak; yanar döner olmayacaksın.
Translate from турецкий to английский

Gözlerimi açık tutmam lazım.
Translate from турецкий to английский

Tom'u bulmam lazım.
Translate from турецкий to английский

Onun lazım olacağını sanmıyorum.
Translate from турецкий to английский

Herkesin uzmanlaştığı bir alan var ve kimsenin işini küçümsememek lazım.
Translate from турецкий to английский

Şekle pek takılmamak lazım.
Translate from турецкий to английский

Çok okumam ve çok düşünmem lazım.
Translate from турецкий to английский

Her sabah bir tane içmem lazım.
Translate from турецкий to английский

Problemleri tek başıma aşmam lazım değil mi?
Translate from турецкий to английский

Ülkesine ihanet eden bir takım insanların akrabalarına da güvenmemek lazım diye düşünüyorum haksız mıyım?
Translate from турецкий to английский

Derslerde uyumamak lazım.
Translate from турецкий to английский

Eski filmler, programlar, şarkılar ve yaşanmış olayların hepsinden ders almak lazım, değil mi Tom?
Translate from турецкий to английский

Fiziki şartlarım kötü, biraz kas yapmam lazım.
Translate from турецкий to английский

Çok okumam lazım.
Translate from турецкий to английский

Çok düşünmem lazım.
Translate from турецкий to английский

Hepimiz elimizden gelenin fazlasını yapmamız lazım.
Translate from турецкий to английский

Ne yapmam lazım?
Translate from турецкий to английский

Duşa mı girmem lazım?
Translate from турецкий to английский

Anlıyorum galiba kutu boş olsa da istendiğinde doldurmak lazım.
Translate from турецкий to английский

Kazıklanmamanız lazım.
Translate from турецкий to английский

Size katılırım ama benim de mutlu olmam lazım ki etkili çalışabileyim.
Translate from турецкий to английский

Benim çocuklarımı, ebeveynlerimin görmesi lazım.
Translate from турецкий to английский

Kimseyi mutlu etmek için konuşmadım ben kendim mutlu olmam lazım ki çevremi mutlu edeyim.
Translate from турецкий to английский

Birbirimizin geçmişini öğrenmemiz lazım her şey açık açık konuşulabilmeli.
Translate from турецкий to английский

Ben mutlu karşımdaki mutsuz olursa olmaz ikimizin de evlilik kurumu içinde mutlu olmamız lazım değil mi?
Translate from турецкий to английский

Stresle baş etmenin yollarını bulmam lazım.

Daha ne yapmam lazım?

Ya yanlış bir şey yaparsam, işler daha kötüye giderse, bunları da düşünmemiz lazım, değil mi?

Mucizevi bir yaşam ama yaşamdan keyif almak da lazım değil mi?

Eğer birbirimize söz vereceksek birbirimizi aldatmamamız lazım.

Birbirimize güvenmemiz lazım.

Onu görmek ve onunla sohbet etmek isterim ama onun da bunu istemesi lazım.

Gitmem ve onu görmem lazım.

Kimseyi ürkütmemek lazım.

Üzülmek ve ağlamaktan başka şeyler yapmam lazım.

Başladığımız işi bitirmemiz lazım.

Çok kitap okumamız lazım.

İnternet lazım.

Hastaneye gitmem lazım.

Bana biraz para lazım.

Pasaportumu yenilemem lazım.

Bize bundan daha fazlası lazım.

Tom'a bundan daha fazlası lazım.

Tom'un bunu şimdi yapması lazım.

Gerçekten biriyle konuşmam lazım.

Gerçekten Tom'la konuşmam lazım.

Yorgunum. Dışarı çıkmadan biraz dinlenmem lazım.

Bize birkaç dakika lazım.

Halıyı almadan önce odayı ölçmemiz lazım.

Bana doktor lazım değil.

Bana avukat lazım değil.

Bana silah lazım değil.

Tom'a biraz para lazım.

Bize yeni bir plan lazım.

Şarap mı içmeniz lazım?

Onlara bir doktor lazım.

Bana gerçeği anlatacak bir adam lazım.

Madem iyi insanlarsanız, sevdiğim kadını benden koparmamanız lazım.

Bana biraz muskat lazım.

Gözümle görmem lazım.

Tom'u uyarmamız lazım.

Birini bulmam lazım.

Bana gerçek aşıklar lazım.

Bana yalan söylememen lazım.

Evliliğe mantıksal açıdan bakıyorum ama aşık da olmak lazım.

Bana kendini affettirmen lazım.

Bulunduğun pozisyondan şerefinle ayrılman lazım.

Bunu tüm kalbimle, içtenlikle söylüyorum ki bırakman lazım.

Kararım kesin, bırakman lazım.

Böyle bir şey yapmak için deli olmak lazım.

Bilgisayarımı çalıştıramıyorum. Ne yapmam lazım?

Seninle yüz yüze konuşmam lazım.

Sizinle ortak bir karara varmamız lazım.

Erkekler gibi korkmadan kararlar almamız lazım.

Bana gerçeği senin söylemen lazım, beni ikna etmelisin ki sana güveneyim.

Birinin hayatını kurtardıysam illa ondan bir karşılık mı beklemem lazım?

Yardım edebilmen için yardım edilecek duruma düşürmen lazım, değil mi?

Bu gemiye yeni bir kaptan lazım.

Bu problemi çözmemiz lazım.

Konsantre olmam lazım.

Hatırlaman lazım beni nasıl gücendirdiğini.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский