Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "mesele"

Узнайте, как использовать mesele в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Gerçeği söylemek gerekirse, mesele hakkında bir şey bilmiyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom mesele hakkında her şeyi unutmuş gibi görünebilir fakat hâlâ gerçekten onun hakkında kendini harap ediyor.
Translate from турецкий to английский

Mesele hakkında bir şey söylemedim.
Translate from турецкий to английский

Benim mesele ile bir ilgim yok.
Translate from турецкий to английский

O, gülecek bir mesele değil.
Translate from турецкий to английский

Her şeyi denemeye değer diyerek onu da bir deneyeyim dedim. Fakat, böyle bir programın üstesinden gelmek benim boyumu aşan bir mesele çıktı.
Translate from турецкий to английский

Mesele derinlemesine tartışıldı.
Translate from турецкий to английский

Olmak ya da olmamak, işte bütün mesele bu.
Translate from турецкий to английский

Bu mesele gerçek bir sorundur.
Translate from турецкий to английский

Mesele yarına kadar bekleyebilir mi?
Translate from турецкий to английский

Hızlı bir girişten sonra mesele derinlemesine ele alındı.
Translate from турецкий to английский

Mesele şu ki şimdi pek param yok.
Translate from турецкий to английский

Mesele bundan sonra ne yapmamız gerektiğidir.
Translate from турецкий to английский

Mesele şimdi inceleniyor.
Translate from турецкий to английский

Tom mesele ile ilgili bir yorum yapmaktan kaçındı.
Translate from турецкий to английский

Mesele oydu.
Translate from турецкий to английский

Mesele yok!
Translate from турецкий to английский

Bu son derece önemli bir mesele.
Translate from турецкий to английский

O başka bir mesele.
Translate from турецкий to английский

Sanırım bu mesele ile nasıl baş edeceğimiz hakkında bazı fikirlerin var.
Translate from турецкий to английский

Ölmek veya ölmemek. İşte bütün mesele bu.
Translate from турецкий to английский

Çember veya çemberler, işte bütün mesele bu.
Translate from турецкий to английский

Bildiğim kadarıyla mesele bu değil.
Translate from турецкий to английский

Mesele zamandı.
Translate from турецкий to английский

Mesele çözüldü.
Translate from турецкий to английский

Mesele Tom değil.
Translate from турецкий to английский

Mesele paraydı
Translate from турецкий to английский

Tom mesele değil.
Translate from турецкий to английский

O mesele hâlâ Tom'un aklında gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

İşte bütün mesele budur.
Translate from турецкий to английский

Mesele halloldu.
Translate from турецкий to английский

Tüm mesele hayatı matematikle bağdaştıramamış olmamızdan kaynaklanıyor.
Translate from турецкий to английский

Hazır mıyım, değil miyim işte bütün mesele bu.
Translate from турецкий to английский

Mesele bundan ibarettir.
Translate from турецкий to английский

Mesele yakından takip ediliyor.
Translate from турецкий to английский

Bu özel bir mesele.
Translate from турецкий to английский

Mesele sadece para değildi.
Translate from турецкий to английский

Sen bu mesele konusunda niye bu kadar ısrar ediyorsun?
Translate from турецкий to английский

Paraya gelince, bu çok zor bir mesele.
Translate from турецкий to английский

Bu kişisel bir mesele.
Translate from турецкий to английский

Bu gizli bir mesele.
Translate from турецкий to английский

Tom bu mesele hakkında bir şey bilmiyor gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Bu ciddi bir mesele.
Translate from турецкий to английский

Yüz ifadenizden ciddi bir mesele olduğunu anlayabiliyorum.
Translate from турецкий to английский

Doğu - hassas bir mesele.
Translate from турецкий to английский

Bu ciddi bir mesele mi?
Translate from турецкий to английский

Aslında o, mesele ile ilgili çok az şey biliyor.
Translate from турецкий to английский

Onlar onu mesele çıkarmak için sınıfta olmakla suçladılar.
Translate from турецкий to английский

Bütün mesele bu.
Translate from турецкий to английский

Ama mesele para değil.
Translate from турецкий to английский

Bütün mesele bu mu?

İşte mesele bu.

John ve Mary'nin o önemli mesele hakkında farklı fikirleri vardı.

O gerçekten mesele değil.

Mesele gerçekten o değil, değil mi?

Bu mesele gündeme geldiği günden beri inkâr ediyorlardı.

Mesele kazaya kimin neden olduğu.

Mesele hiçbir izaha imkan vermiyor.

"Olmak ya da olmamak; işte bütün mesele bu." diye konuştu malak.

Bu mesele hakkında gerçeği duymak ister misin?

Mesele ne söylediğin değil, nasıl söylediğindir.

Gerçek mesele hastalığın nasıl önleneceğidir.

O mesele henüz ele alınmadı.

Bir mesele var mı?

Bu mesele hakkında sizinle tekrar temasa geçeceğim.

Bu mesele çok önemli.

Onun, hakkında konuştuğu mesele önemlidir.

Bu önemsiz bir mesele.

Bu mesele çok acil.

Bu çok önemli bir mesele olarak dikkate alınır.

Bu basit bir mesele.

Neden Tom'un bu mesele ile ilgilenmesine izin vermiyoruz? Nede olsa, o uzman, değil mi?

O mesele hakkında az önce Tom'la konuştum.

Bu mesele er ya da geç ele alınmalıdır.

Mesele hakkında ne yapacağımı Tom'a sormam gerekiyor.

Buluşalım ve mesele hakkında konuşalım.

Onun mesele ile ilgilenmediği açıktı.

Bütün bu mesele bana bir baş ağrısı veriyor.

Tom mesele hakkında bildiği her şeyi Mary'ye söyledi.

Bu mesele hakkında konuşmak istemediğini düşündüm.

Tom mesele hakkında bir şey yapmamaya karar verdi.

Mesele hakkında tartışmanın hiçbir anlamı yok.

O komik bir mesele değil.

Mesele ne zaman olacağı.

Mesele benim için çok önemli.

Bu kesinlikle özel bir mesele.

Mesele paranın nasıl toplanacağı.

Ben mesele ile ilgili değilim.

Bu çok ciddi bir mesele.

Bu gerçekten zor bir mesele.

Bu mesele dikkatli düşünce gerektirir.

Bu mesele ile hemen ilgilenin, tamam mı?

Bu hepimizi ilgilendiren bir mesele.

Mesele hakkında bir şey bilmemen tuhaf.

Bu tamamen farklı bir mesele.

O mesele hakkında bir şey bilmemen tuhaf.

O mesele hakkında tartıştıklarında o, coşma eğilimindedir.

Karmaşık bir mesele.

Bu hiç de küçük bir mesele değil.

Bütün mesele hakkında gizemli bir hava vardı.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский