Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "meydan"

Узнайте, как использовать meydan в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Kaybedecek bir şeyi olmayan birine meydan okuma.
Translate from турецкий to английский

O, eller belde meydan okurcasına durdu.
Translate from турецкий to английский

Onu açıklamak için sana meydan okuyorum.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzsüzce meydan okuma hareketi neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from турецкий to английский

Fransız hükümeti, ulusal bütçeyi vergi mükelleflerinin dengelemesi için meydan okuyan online bir oyunu piyasaya sürdü.
Translate from турецкий to английский

İki hamlede, Kasparov meydan okuyucu kontrol edecektir.
Translate from турецкий to английский

Tom bir meydan okuma ile karşı karşıya.
Translate from турецкий to английский

Tom tenis oyununda Mary'ye meydan okudu.
Translate from турецкий to английский

Betty bir tenis oyununda bana meydan okudu.
Translate from турецкий to английский

Tom, bir satranç oyununda Mary'ye meydan okudu.
Translate from турецкий to английский

Ona bir oyunda meydan okudum.
Translate from турецкий to английский

Pazarın kurulduğu meydan şehrin tarihi merkezi konumunda.
Translate from турецкий to английский

Onlar kralın yasalarına meydan okudular.
Translate from турецкий to английский

Bu bir meydan okuma mı?
Translate from турецкий to английский

Meydan okumadan hoşlanırım.
Translate from турецкий to английский

Tom meydan okumayı kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Bu meydan okumadır.
Translate from турецкий to английский

Tom, Mary'ye meydan okudu.
Translate from турецкий to английский

Tom sana meydan okuyacak.
Translate from турецкий to английский

Bu bir meydan okuma olacak.
Translate from турецкий to английский

Meydan okuma iki kişi arasında olur.
Translate from турецкий to английский

Bu bir meydan okuma olur.
Translate from турецкий to английский

Tom satranç oyununda Mary'ye meydan okuyacak kadar aptaldı.
Translate from турецкий to английский

Hodri meydan, beni durdurmayı dene!
Translate from турецкий to английский

Hodri meydan!
Translate from турецкий to английский

Gerçekten bir meydan okuma istiyorsan, rüzgar sörfünü denemelisin.
Translate from турецкий to английский

O bir meydan okumaydı.
Translate from турецкий to английский

Yeni bir meydan inşa ediyorlar.
Translate from турецкий to английский

Meydan okumaktan hoşlanıyorum.
Translate from турецкий to английский

Mariya, Annesinin yeni arkadaşı olan Tom'un, ona yapmak istediği hediyeyi, meydan okurcasına red etti. Daha sonra bundan pişman oldu.
Translate from турецкий to английский

Meydan parlak ışıklarla aydınlatıldı.
Translate from турецкий to английский

O tam bir meydan okuma.
Translate from турецкий to английский

Devasa mezarlar, Mısır piramitleri zamana meydan okurlar .
Translate from турецкий to английский

Hırs bizi güçlü yaptığı için biz düşmanlarımıza meydan okuruz!
Translate from турецкий to английский

Meydan okumayı severim.
Translate from турецкий to английский

Ben bir meydan okuma istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom her zaman meydan okumayı sever.
Translate from турецкий to английский

Tom iyi bir meydan okumaktan hoşlanır.
Translate from турецкий to английский

O bir meydan okuma.
Translate from турецкий to английский

Bu büyük bir meydan okuma.
Translate from турецкий to английский

Yaratıcı bir meydan okuma için hazır mısın?
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'ye başka bir satranç oyunu için meydan okudu.
Translate from турецкий to английский

Ben kendime meydan okumayı severim.
Translate from турецкий to английский

Belki ölüme meydan okumamalısın.
Translate from турецкий to английский

Ben meydan okuma için hazırım.
Translate from турецкий to английский

Meydan okumaları severim.
Translate from турецкий to английский

Meydan okumayı kabul ediyorum!
Translate from турецкий to английский

O meydan okumayı kabul ediyorum.

Bu bir meydan okuma olmalı.

Neden Tom'a meydan okudun?

Bu yıl benim için yeni bir meydan okuma.

Neden onlara meydan okudun?

Neden ona meydan okudun?

Bu meydan okuma hakkında heyecanlıyım.

Bu ilginç bir meydan okuma olacak.

Bu en büyük meydan okumalardan biri.

Bu en acil meydan okumadır.

Bu bir meydan okuma olacak!

Kedi gidince meydan farelere kalır.

Kedilerin olmadığı yerde meydan farelere kalır.

Ben senin otoritene meydan okumak istemedim.

Bu gerçek bir meydan okuma.

Ben o tür bir meydan okumayı kabul etmeyeceğim.

Kolay olsaydı, bu bir meydan okuma olmazdı.

Bu bir meydan okuma.

Ben bu sorunu çözmen için sana meydan okuyorum.

Test pilotları sürekli ölüme meydan okuyor.

Senin meydan okumanı memnuniyetle kabul ediyorum.

Meydan okuyan boksör, şampiyonu yendi.

Biz meydan okuma için sabırsızlanıyoruz.

Zamanımızın en acil meydan okumalarından biri de iklim değişikliği.

Meydan okuma için hazır hissediyorum.

Meydan okumanızı kabul ediyoruz.

Tom neden Mary'ye meydan okuyor?

Açıkçası, bu iyi bir meydan okumadır.

Meydan okumalar Fadıl'ın gündelik hayatının bir parçasıdır.

Meydan okumak için hazırım.

Meydan okuma şu anda açıktır.

Bu doğrudan bir meydan okumadır.

Tom bana meydan okumaya devam etti.

O benim ilk meydan okumamdı.

Bu Tom'un en büyük meydan okumasıdır.

Meydan okuma konusunda heyecanlıyım.

Meydan okumaya hazır olduğunu düşünüyor musun?

Meydan okumayla heyecanlıydım.

Meydan okumanız benim ilgimi çekiyor.

Meydan okumaktan zevk aldım.

Tom meydan okuma hakkında heyecanlıydı.

Sami'nin çocukları ona meydan okuyacaktı.

Tom bana hodri meydan dedi.

Meydan okumayı gerçekten seviyorum.

Tom bir meydan okumanın tadını çıkarıyor.

Tom zor bir meydan okumayla yüzleşmeye hazır olduğunu söyledi.

At ölür meydan kalır, yiğit ölür şan kalır.

Sami meydan okumaya hazır.

Tehlikeye meydan okudu.

Hodri meydan Tom.

Kosor henüz bu meydan okumaya yanıt vermiş değil.

Bu bizim için bir meydan okumaydı.

Meydan okumayı kabul ettin. Şimdi sonuçlarıyla yüzleş.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский