Узнайте, как использовать oldum в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Tanıştığımıza memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Fransa'daki bir Amerikan okulundan mezun oldum.
Translate from турецкий to английский
Birden şanslı oldum.
Translate from турецкий to английский
Geçen yıl emekli oldum.
Translate from турецкий to английский
Geçen sene emekli oldum.
Translate from турецкий to английский
Seninle tanıştığıma memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Geçen yıl glokom için ameliyat oldum.
Translate from турецкий to английский
Geçen yıl otisis media hastası oldum.
Translate from турецкий to английский
Haberden çok rahatsız oldum.
Translate from турецкий to английский
İşte başarılı oldum.
Translate from турецкий to английский
Kyoto Üniversitesinden mezun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben çok şey denedim fakat yine de başarısız oldum.
Translate from турецкий to английский
Ailem için tatilimden vazgeçmeye razı oldum.
Translate from турецкий to английский
Babamın arabasını yıkamasına yardımcı oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben ilk görüşte ona âşık oldum.
Translate from турецкий to английский
Seni gördüğüme memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben haklı olduğuma ikna oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben Tony'ye yardımcı oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben, onun beklenmedik ziyaretinden mutlu oldum.
Translate from турецкий to английский
Çalışmalarımı bitirdikten sonra, ben bir öğretmen oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben unutkan oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben huzursuz oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben onun tavsiyesi sayesinde başarılı oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben geçen yıl emekli oldum.
Translate from турецкий to английский
Onunla tanışık oldum.
Translate from турецкий to английский
Elimden geleni yaptım, yine de başarısız oldum.
Translate from турецкий to английский
Sonunda ortaokuldan mezun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben evlilik haberine gerçekten memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Sınavı geçtiğine memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Hediyemi beğendiğin için memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ona âşık oldum.
Translate from турецкий to английский
Başardığına çok memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Başardığına memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Başarını duyduğuma memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben akşam yemeğine davet edildiğim için memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Londra'da kalışım sırasında onunla arkadaş oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben grip aşısı oldum.
Translate from турецкий to английский
Sınavda başarısız oldum.
Translate from турецкий to английский
Ona kefil oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben testlerde başarısız oldum.
Translate from турецкий to английский
Grip oldum.
Translate from турецкий to английский
Sinekkaydı tıraş oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben bir yönetmen oldum.
Translate from турецкий to английский
Onu beğendiğine memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ondan hoşlandığına memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben onunla arkadaş oldum.
Translate from турецкий to английский
Seni gördüğüme çok memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Geçen ay grip oldum.
Translate from турецкий to английский
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Bana gelince, ben tatmin oldum.
Translate from турецкий to английский
Seni tekrar gördüğüme memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Ben de sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Onu duyduğuma memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Haberi duyduğuma memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Başka biri oldum gibi hissediyorum.
Translate from турецкий to английский
Gelebilmene memnun oldum.
Onlarla okul festivalinde arkadaş oldum.
İlk başta, testte başarısız oldum.
Denediğim her sefer başarısız oldum.
Ona karşı dürüst oldum.
Ben tıraş oldum.
Yaşlı bir bayanın geçmesine yardımcı oldum.
Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.
Grip oldum ve yorgunum.
Haberi duyduğuma mutlu oldum.
İki gün önce soğuk algınlığı oldum.
Hediyene memnun oldum.
Seni tekrar gördüğüme çok memnun oldum.
İlk denememde başarılı oldum.
Bunun delice görünebileceğinin farkındayım fakat sanırım senin küçük kız kardeşine âşık oldum.
Geleceğine memnun oldum.
Haberi duyduğuma çok memnun oldum.
Daha sıkı çalışmadığıma pişman oldum.
1980'de kulübün bir üyesi oldum.
Ondan bir hediye aldığıma çok memnun oldum.
On yıl önce kulübün bir üyesi oldum.
Onunla karşılaştığım anda ona âşık oldum.
Kızımın sınavı geçeceğine ikna oldum.
Ben gitmeye razı oldum.
Onu gördüğüme memnun oldum.
Belediye başkanlığına aday oldum.
Ben beş yıl hapse mahkûm oldum.
Ben bu yüzden oldukça şok oldum.
Onun bavuluna göz kulak oldum.
Onun raporunu duyduğuma memnun oldum.
Ben üniversitedeyken siyasetle meşgul oldum.
Bu kıyafet içinde sporcu gibi oldum da, ben hiç spor yapmıyorum ki.
Son zamanlarda söylediği en ufak şeye bile sinirlenir oldum.
Sonunda sana yetiştiğime memnun oldum.
Onun sınavı geçtiğine memnun oldum.
Haberi duyduğuma çok mutlu oldum.
Benim adım Cyril. Sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Onun masum olduğuna ikna oldum.
İshal oldum.
Onun söylediğine mahcup oldum.
Onun caddeyi geçmesine yardımcı oldum.
Bebeğin ağlamasından rahatsız oldum.
Onun söylediklerine konsantre oldum.
Kimsenin izlemediğinden emin oldum.
Takımınızın maçı kazandığına memnun oldum.