Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "olmuyor"

Узнайте, как использовать olmuyor в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Aptal! Seni sevdiğini söylediğinde dürüst olmuyor. Hâlâ anlamadın mı? O, tam bir altın arayıcısı.
Translate from турецкий to английский

Bu olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Tom konsantre olmuyor, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Matematik problemleri benim için hiçbir zaman zor olmuyor. Sadece dikkatimi vermem gerekiyor.
Translate from турецкий to английский

Balıkları yakalamak zor olmuyor değil mi?
Translate from турецкий to английский

Tiyatro çok basit hep zamanında geldiğiniz için olayları çözmek zor olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Erkeklerin boyu her zaman kızlardan uzun olmuyor, demek ki böyle bir kural yok.
Translate from турецкий to английский

Tom ikna olmuyor.
Translate from турецкий to английский

O olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bu yardımcı olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Hiçbir şey olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Her zaman doğruyu söylemek güzeldir fakat karşımızdakiler kırıcı olmuyor mu?
Translate from турецкий to английский

Fransızca şarkıları anlamak zor olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Tom çok işbirlikçi olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Hiçbir şey olmuyor gibi davran.
Translate from турецкий to английский

Yerli konuşmacılarla konuşmak için çok fazla fırsatlarım olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Yerli konuşmacılarla konuşmak için fazla fırsatlarım olmuyor.
Translate from турецкий to английский

İstediğim şeyler hiç zamanında olmuyor. Öyleyse, sizinkiler neden zamanında olsun?
Translate from турецкий to английский

Bu ilk defa olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Tom hiç yardımcı olmuyor.
Translate from турецкий to английский

İnsanların ne yapacakları belli olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bu ilk kez olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bunlar durup dururken olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Unutma unutmadan olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Tom çok yardımcı olmuyor, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Bazı şeyler olmadı mı olmuyor işte.
Translate from турецкий to английский

Ne yapsam olmuyor; aramızdaki buzlar bir türlü erimiyor.
Translate from турецкий to английский

Henüz hiçbir şey olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bu 20 Ekime kadar olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bunun hiçbiri gerçekten olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Benim aptallığım sadece pişman olmama neden olmuyor fakat aynı zamanda beni utandırıyor.
Translate from турецкий to английский

Hiç kimse neden bize yardımcı olmuyor?
Translate from турецкий to английский

Tom durumla hiç iyi meşgul olmuyor.
Translate from турецкий to английский

O dikkatli olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Mary dikkatli olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Biliyorum belli olmuyor, ama gerçekten misafir yatak odasından epey ıvır zıvır attım.
Translate from турецкий to английский

Bu gerçekten yardımcı olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bu sadece mantıklı olmuyor.
Translate from турецкий to английский

O çok yardımcı olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Hiç kimse gönüllü olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Genelde cümle eklemek için pek zamanım olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bu bir şeye yardımcı olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Bu gerçekten olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Şu anda hiçbir şey olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Tom, Mary'nin tamamen masum olduğuna ikna olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Neden bir şey olmuyor?
Translate from турецкий to английский

Orada hiçbir şey olmuyor.
Translate from турецкий to английский

Ne kadar da sıkıcı bir film! Hiçbir şey olmuyor!
Translate from турецкий to английский

Bu sık olmuyor.

O iş öyle olmuyor işte.

Kot pantolonum olmuyor.

Tom'un hiç boş zamanı olmuyor gibi.

O şekilde olmuyor.

O çok fazla yardımcı olmuyor.

Bu artık pek olmuyor.

Bu bana pek sürpriz olmuyor.

Bu hemen şimdi olmuyor.

Durumu kontrol edemiyorum. Hiçbir şey beklediğim şekilde olmuyor.

Hiçbir şey bir gecede olmuyor.

Onun kendine hayrı olmuyor.

Tom henüz tıraş olmuyor.

Hiçbir şey sebepsiz olmuyor.

Tom hala tamamen ikna olmuyor.

O neden şimdi olmuyor?

Bağırmak hiçbir şeye yardımcı olmuyor.

Günboyu çok çalışmaksızın, kimse geceden gündüze meşhur olmuyor.

Hala Tom'un onu yapan kişi olduğuna ikna olmuyor musun?

Bundan rahatsız olmuyor musun?

Ondan rahatsız olmuyor musun?

Tom bize yardımcı olmuyor.

Tom tıraş olmuyor.

İlginç bir şey olmuyor.

Seninle de olmuyor, sensiz de olmuyor.

Sen olmayınca evin tadı tuzu olmuyor Tom.

Bende bir etkisi olmuyor.

Yüzünden gülücük eksik olmuyor.

Olmayınca olmuyor.

Devamlı müşterimiz çok olmuyor.

Baktın olmuyor, bakmayacaksın.

Bunu yapmak her zaman kolay olmuyor.

Tom'un şakaları her zaman komik olmuyor.

Pazartesi günleri boş olmuyor musun?

Tom'a hiç kimse yardımcı olmuyor, ama o bundan hiç şikayetçi değil.

Evrim varsa şimdiki maymunlar niye insan olmuyor?

Bu bana hiç olmuyor.

Kendime bile faydam olmuyor.

Çok gelen gidenim olmuyor.

Baktın olmuyor, daha sonra tekrar dene.

Baktık olmuyor, Ali'den yardım isteriz.

Pil şarj olmuyor.

Bende öyle olmuyor.

Böyle bir durumda çok fazla seçeneğiniz olmuyor.

Tabii bu her zaman kolay olmuyor.

Bazı durumlarda da, yakınlık öncelik olmuyor.

Bu şekilde hiçbir şey israf olmuyor.

Uçak kazalarında genelde kurtulan olmuyor.

Artık roman okumaya hiç zamanım olmuyor.

Her konuda kestirmeden gitmek mümkün olmuyor maalesef.

Kapsül formundaki ilaçları tablet formundakiler gibi bölmek mümkün olmuyor.

Her şeyi ödül ve ceza mekanizmasıyla idare etmek mümkün olmuyor.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский