Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "oluşan"

Узнайте, как использовать oluşan в предложении на турецкий. Более 60 тщательно отобранных примеров.

Hemen hemen tüm sanal bellek uygulamaları bir uygulama programının sanal adres alanını sayfalara böler; bir sayfa bitişik sanal bellek adreslerinden oluşan bir bloktur.
Translate from турецкий to английский

Görme engelli insanlar Braille denilen kabartılmış noktalardan oluşan bir sistem kullanarak, dokunarak okurlar.
Translate from турецкий to английский

Lee'nin karargahında askerlerden oluşan bir kalabalık bekledi.
Translate from турецкий to английский

Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.
Translate from турецкий to английский

Tom bongosunu çalmaya başlar başlamaz çocuklardan oluşan bir kalabalığı çekti.
Translate from турецкий to английский

Uzmanlardan oluşan bir kurul planı tartıştı.
Translate from турецкий to английский

Pirinç, bakır ve çinkodan oluşan bir alaşımdır.
Translate from турецкий to английский

Karbon monoksit karbon bileşiklerinin tam yanmamasından oluşan zehirli bir maddedir.
Translate from турецкий to английский

Gençlerden oluşan bir grup yaşlı adama saldırdı.
Translate from турецкий to английский

Tom bağıran fanatik kızlardan oluşan bir kalabalık tarafından çevrilmişti.
Translate from турецкий to английский

Jüpiter ve Satürn'ün gaz bulutundan oluşan gezegenleri var.
Translate from турецкий to английский

SOPA, Stop Online Piracy Act'in baş harflerinden oluşan bir kısaltmadır.
Translate from турецкий to английский

Tüm dünya bir sahnedir, insanlar da yalnızca birer oyuncu. Sahneye girer, çıkarlar ve zamanları boyunca yedi dönemden oluşan birçok oyun sergilerler.
Translate from турецкий to английский

Elli tane deveden oluşan bir kervan, çölde yavaş yavaş ilerledi.
Translate from турецкий to английский

Kısa öykülerden oluşan iki tane koleksiyon yayınladı.
Translate from турецкий to английский

Triton'un, taş ve buz karışımı olduğu düşünülür. Yüzeyinin sıcaklığı -245 Celsius derecedir ve azot ve metandan oluşan ince bir atmosferi vardır.
Translate from турецкий to английский

Keşke oluşan adaletsizliği çözebilsem. Ne yazık ki bu mümkün değil.
Translate from турецкий to английский

Hafif bir öğle yemeği yersen, öğleden sonra oluşan mahmurluğu engellersin.
Translate from турецкий to английский

Mars güney yarım kürede oluşan yaylalar içeriyor.
Translate from турецкий to английский

Tom modern tablolardan oluşan güzel bir koleksiyona sahip.
Translate from турецкий to английский

Hayatta kalmak için, insanların yiyeceklerden ve içeceklerden oluşan beslenmeye ihtiyacı var.
Translate from турецкий to английский

İnsanlardan oluşan bir kalabalık caddede toplandı.
Translate from турецкий to английский

Ben İspanya'ya tatile gittiğimde, eski tarım ekipmanlarından oluşan bir sergiyi görmek için müzeye gittim.
Translate from турецкий to английский

Gelincik heykelciklerinden oluşan bir koleksiyonum var.
Translate from турецкий to английский

Europa ve Enceladus'un, yüzeylerinin altında sıvı sudan oluşan bir okyanusa sahip oldukları düşünülmektedir.
Translate from турецкий to английский

Satürn buz ve tozdan oluşan 1000'den fazla halka ile çevrilidir. Halkaların bazıları çok ince ve bazıları çok kalındır. Halkalardaki parçacıkların boyutları çakıl boyutundan ev boyutuna kadar değişir.
Translate from турецкий to английский

Jüpiter esas olarak hidrojen ve helyumdan oluşan bir gezegendir.
Translate from турецкий to английский

Tom'un Star Trek DVD'lerinden oluşan büyük bir koleksiyonu var.
Translate from турецкий to английский

Uzmanlardan oluşan bir komite parayı nasıl tahsis edeceğini belirler.

7 Aralık 1941'de altı uçak gemisi : Akagi, Kaga, Hiryu, Soryu ve Shokaku Zuikaku ve ek olarak iki yan savaş gemisi: Hiey ve Kirishima'dan oluşan Japon filosu Hawaii'deki Oahu adasına geçerken fark edildi.

Hem et hem de balıktan oluşan bir öğün yedik.

Toki Pona sadece 123 sözcükten oluşan minimalist bir yapay dildir.

Toki Pona sadece yüz yirmi üç sözcükten oluşan minimalist bir yapay dildir.

Dünyada oluşan en ufak şey bile daima muhteşem bir tesadüfün sonucudur.

O eksik olarak oluşan kalp kapağı ile doğdu.

Ekonomistler 2060 yılı civarında, Avrupa ve Kuzey Amerika'dan oluşan sözde "Batı dünyası"nın küresel ekonomideki egemen konumunu kaybedeceğini tahmin ediyorlar.

Bu cadde üzerinde sert çocuklar oluşan bir çete var.

O tüm kusurları ile birlikte etten ve kandan oluşan bir adamdır.

Develerden oluşan uzun bir kervan batıya doğru ilerliyordu.

O etten ve kandan oluşan bir adam.

Koreograflardan oluşan bir ekip, performansı hazırlamak için dansçılarla birlikte çalıştı.

Ching Shih 1.500 gemi ve 80.000 denizciden oluşan filosuna komuta eden bir kadın korsandı.

A; c, b, a elementlerinden oluşan bir gruptur.

Kara delik, iyonize gazdan oluşan dönen bir diskle çevrilidir.

Sami altmıştan fazla şirketten oluşan bir imparatorluk kurdu.

Tom kısa öykülerden oluşan bir kitap okuyor.

O nefesli sazlardan oluşan bir ekibin üyesi.

Ordu, askerlerden oluşan bir bütündür.

Kaybınızdan ötürü oluşan üzüntümü ifade etmeme izin verin.

Dünyanın doğal olarak oluşan tek bir uydusu vardır, o da aydır.

Ozon, küçük miktarlarda doğal olarak meydana gelen üç oksijen atomundan oluşan bir moleküldür.

Zenginleştirilmiş besinlerde kullanılan folik asit, doğal olarak oluşan folatlardan daha büyük sağlık riskleri oluşturmaktadır.

İki bölümden oluşan röportajın ikinci bölümü.

On iki heceden oluşan şiir ''Aleksandr Usülü'' olarak adlandırılır.

İsveç, Danimarka ve Norveç'ten oluşan Kalmar Birliği, 1523'te dağıldı.

Tom matematikçi satanistlerden oluşan bir tarikatta yer alıyor.

Bütün hastalıklarımı işlenmemiş gıdalardan oluşan bir diyet yardımıyla ve gluten, buğday ile öteki taneli tahılları beslenme düzenimden çıkararak yendim.

İki müzisyenden oluşan bir grup: bir akordeoncu ve bir kemancı.

Mary tamamı kızlardan oluşan bir okula gidiyor.

Anekdotlardan oluşan bir tiyatro oyunuydu.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский