Узнайте, как использовать pekala в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Pekala, evet, fakat herhangi bir kişinin haberdar olmasını istemiyorum.
Translate from турецкий to английский
"Tamam, pekala", Willie nihayet kabul etti.
Translate from турецкий to английский
Pekala... Evim yeterince büyük değildir.
Translate from турецкий to английский
Pekala, sorun yok.
Translate from турецкий to английский
Pekala, onu seviyor musunuz?
Translate from турецкий to английский
Pekala, ben sadece tost ve kahve alacağım.
Translate from турецкий to английский
Pekala, karar verdiniz mi?
Translate from турецкий to английский
Pekala, dobra dobra konuşalım.
Translate from турецкий to английский
Pekala, gidiyor olmalıyım.
Translate from турецкий to английский
Canın dışarı çıkmak istiyor mu? Pekala çıkamazsın; Çocukla birlikte her zaman burada kalmak zorundasın.
Translate from турецкий to английский
Pekala, sonunda buradayız.
Translate from турецкий to английский
Pekala, hiç önemli değil.
Translate from турецкий to английский
Pekala, bu başa çıkabileceğimiz bir şey değil.
Translate from турецкий to английский
Pekala, gidelim.
Translate from турецкий to английский
Pekala, anlaştık.
Translate from турецкий to английский
Pekala, maalesef gitmeliyim. Güzel vakit geçirdim.
Translate from турецкий to английский
Pekala. Şimdi gidiyorum.
Translate from турецкий to английский
Pekala, gidelim!
Translate from турецкий to английский
Pekala, ilgilenebilirim.
Translate from турецкий to английский
Pekala, şimdiye kadar çok şey yapmadın.
Translate from турецкий to английский
Pekala, Açıklıyorum!
Translate from турецкий to английский
Pekala, ben gidiyor olmalıyım.
Translate from турецкий to английский
Pekala, ben dinliyorum.
Translate from турецкий to английский
Pekala, bunu kesinlikle deneyeceğim.
Translate from турецкий to английский
Pekala, o olmayacak.
Translate from турецкий to английский
Pekala, sanırım hatalıyım.
Translate from турецкий to английский
Pekala, onunla ilgili ne düşünüyorsun?
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom'u güçlükle suçlayabilirsin, değil mi?
Translate from турецкий to английский
Pekala, onu kendi tarzınla yap fakat başarısız olursan beni suçlama.
Translate from турецкий to английский
Pekala, acele etsen iyi olur.
Translate from турецкий to английский
Pekala, sadece bana bildir.
Translate from турецкий to английский
Pekala, sana yardım edemem.
Translate from турецкий to английский
Pekala, sorun değil.
Translate from турецкий to английский
Pekala, benim bazı haberlerim var.
Translate from турецкий to английский
Pekala, belki yardım edebilirim.
Translate from турецкий to английский
Pekala, neden sadece Tom'a sormuyoruz?
Translate from турецкий to английский
Pekala, sanırım haklıydın.
Translate from турецкий to английский
Pekala, sanırım gitmeliyiz.
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom, bugün senin için ne yapabilirim?
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom, harekete geçelim.
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom, Bir film izlemeye gitmek ister misin?
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom, denize açılalım.
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom, buradan çıkmak istiyor musun?
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom, senin hakkında endişeliydik.
Translate from турецкий to английский
Pekala, neler oluyor?
Translate from турецкий to английский
Pekala, bu büyük bir sürpriz.
Translate from турецкий to английский
Pekala, bir şey yapmak zorundayım.
Translate from турецкий to английский
Pekala, bu ne hakkında?
Translate from турецкий to английский
Pekala, biraz top oynayalım.
Translate from турецкий to английский
Pekala, millet, kendinize hakim olun.
Translate from турецкий to английский
Pekala, dikkatle dinleyin.
Translate from турецкий to английский
Pekala, işte anlaşma.
Translate from турецкий to английский
Pekala, bunu sen yapmadıysan, öyleyse kim yaptı?
Translate from турецкий to английский
Pekala, olan oldu bir kere.
Pekala, ne yapmamız gerektiğini düşünüyorsunuz?
Pekala, ne yapmamı istiyorsun?
Pekala, ne yapmamızı bekliyordun?
Pekala, ne yapmak istiyorsun?
Pekala, yerleşelim.
Pekala, başka ne yapabilirsin?
Pekala, ne arıyorsun?
Pekala, millet, gidelim.
Pekala, Tom'a veda öpücüğü vermeyecek misin?
Pekala, sakinleşelim.
Pekala, pes ediyorum.
Pekala, gitmek zorundasın.
Pekala, buradan çıkalım.
Pekala, burada ne oluyor?
Pekala, sadece onu unutalım.
Pekala, bir göz atalım.
Pekala, bunu düzeltmemi istiyor musun yoksa istemiyor musun?
Pekala, yola devam edelim.
Pekala, ne oluyor?
Pekala, işte plan.
Pekala, bir saniye bekle.
Pekala, sadece bunu yapalım.
Pekala, bunu yapalım.
Pekala, işe geri dönelim.
Pekala, odanı temizleyecek misin yoksa temizlemeyecek misin?
Pekala, bu henüz olmadı.
Pekala, burada kalmıyorsun.
"Pekala," dedi kral, "mükafat olarak ne istiyorsun?"
Kanıt istediğini söyledin. Pekala, işte burada.
Pekala, en önemli sözleri hatırlamak için emin olun.
Pekala, bana bir öpücük ver.
Pekala, Tom, sen haklıydın.
Pekala, akşam yemeği yediye kadar hazır olmazsa, bir restorana gideceğim.
Pekala, ben sadece Tom'la konuşacağım.
Pekala, ben senin için buradayım.
"Tom hakkında ne düşünüyorsun?" "Onun güzel bir sesi var." "Sadece güzel bir ses mi?" "Pekala, onun yüzü özel bir şey değil, değil mi?" "Gerçekten mi! Sanırım o oldukça yakışıklı."
Pekala, böyle şeyler olur.
Pekala, tam orada olacağım.
"Biz onların düğününe davet edildik." "Öyle mi? Pekala, onlara ne alacaksınız?"
Pekala ama seni uyarmadığımı söyleme.
Pekala, işe başlayalım.
Pekala, bugün eğlence için ne yapalım.
Pekala, o adil bir soru. Ama işte başka bir soru. Siz bir kerede çok fazla soru sorduğunuzu düşünmüyor musunuz?
Pekala, ne olduğunu bize söylemeyecek misin?
Pekala, işte başlıyoruz.
Neden bu şehirde pek çok motosiklet var? Pekala, arabalardan daha ucuz olduğu ve zenginlerden daha çok fakir insanlar olduğu içindir.