Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "profesör"

Узнайте, как использовать profesör в предложении на турецкий. Более 95 тщательно отобранных примеров.

İyi günler Profesör Perez.
Translate from турецкий to английский

Profesör Hudson babamın arkadaşıdır.
Translate from турецкий to английский

Profesör White, geçen yıl ilk kitabını yayınlandı.
Translate from турецкий to английский

Onu icat eden profesör, üniversiteden makul bir ücret hakkına sahip
Translate from турецкий to английский

Profesör Hudson babamın arkadaşı.
Translate from турецкий to английский

Benim profesör kamu için yazılan bilim kitaplarını küçümsüyor.
Translate from турецкий to английский

Profesör Brown konuları çok iyi açıklıyor.
Translate from турецкий to английский

Profesör Jones, gelecek yıl emekliye ayrılır.
Translate from турецкий to английский

Profesör gülümsedi.
Translate from турецкий to английский

Profesör sırıttı.
Translate from турецкий to английский

Profesör fikirlerini reddetti.
Translate from турецкий to английский

Profesör Suzuki uzman bir tarihçidir.
Translate from турецкий to английский

Profesör sonunda problemi çözdü.
Translate from турецкий to английский

Profesör çalışmalarımda beni teşvik etti.
Translate from турецкий to английский

O profesör Shakespeare konusunda bir otorite.
Translate from турецкий to английский

O bir profesör.
Translate from турецкий to английский

Onlar profesör.
Translate from турецкий to английский

Profesör, sınıfta öğrencileri uyurken yakaladı.
Translate from турецкий to английский

Profesör şu anda ders anlatıyor.
Translate from турецкий to английский

Profesör bir telefon görüşmesi yapıyor.
Translate from турецкий to английский

Bir profesör, Alex kelimeler kullanıyor olsa bile buna dil demenin yanlış olacağını söylüyor.
Translate from турецкий to английский

Şu adam profesör değildir, o bir doktordur.
Translate from турецкий to английский

Tom bir profesör.
Translate from турецкий to английский

Profesör ona öğrencilerinden biri gibi davrandı.
Translate from турецкий to английский

Tom Harvard'da bir profesör.
Translate from турецкий to английский

O, ulusal üniversitedeki bir profesör.
Translate from турецкий to английский

Ama bu imkansız, Bay Profesör.
Translate from турецкий to английский

Profesör düşüncelere dalmış görünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Bizim profesör gelecek haftaya kadar sınavı erteledi.
Translate from турецкий to английский

Profesör Ito dilbilimi eğitimi için Amerika Birleşik Devletlerine gitti.
Translate from турецкий to английский

Profesör Tanaka birinin kendisine çalışmasında yardım etmesini istiyor.
Translate from турецкий to английский

Profesör Turner'a yüksek saygımız var.
Translate from турецкий to английский

Profesör, Fransa tarihi üzerine bir sunum yaptı.
Translate from турецкий to английский

Profesör, Fransa tarihi üzerine konferans verdi.
Translate from турецкий to английский

Dün Profesör Gomez'i gördüm.
Translate from турецкий to английский

Bizim profesör dersine her zaman vaktinde gelir.
Translate from турецкий to английский

Profesör ne demek istediğimi anlayamadı.
Translate from турецкий to английский

Profesör, öğrencileri tarafından eleştirildi.
Translate from турецкий to английский

Tartıştığım profesör sonunda haklı olduğumu kabul etti.
Translate from турецкий to английский

Profesör Orta Doğu hakkında ders verdi.
Translate from турецкий to английский

Profesör, Orta Doğu üzerine bir ders verdi.
Translate from турецкий to английский

Erkek kardeşim bir profesör.
Translate from турецкий to английский

Profesör bize parçayı temizletir.
Translate from турецкий to английский

Profesör böyle bir şeyi söylemenin kabalık olduğunu düşündü.
Translate from турецкий to английский

Profesör hafifçe gülümsedi.
Translate from турецкий to английский

Profesör sakince ellerini yıkadı.
Translate from турецкий to английский

Altı profesör komiteyi oluşturur.
Translate from турецкий to английский

Profesör telefonda.

O, üniversitesinde Profesör Smith'i ziyaret etti.

Profesör, çalışmasının konusunu kısa ve açık bir biçimde anlattı.

Profesör biraz gülümsedi.

Profesör Rosa'nın yerine geçen öğretmen Arjantinlidir.

Bu mükemmel bir nokta, Profesör Tom.

Profesör kanaatkar yemekleriyle ünlüydü.

Yeni profesör sınıfta.

Profesör Naruhodo'nun dersi yeniden yayınlandı.

O profesör matematikte bir otoritedir.

Profesör dün güneş enerjisi konulu bir konferans verdi. Ben Göreceli Risk konulu bir konferans verdim.

Profesör Kay kırk yıldır böcekleri araştırmaktadır.

Profesör West neredeyse babam yaşında.

Profesör New York'tan bazı yeni kitaplar sipariş etti.

Profesör İngilizce konuşmayı öğretir.

O profesör geçen yıl öldü.

Turku Üniversitesinde kaç tane profesör var?

Profesör tahtanın önündedir.

Profesör Johnson'ın matematik ile ilgili çok bilgisi vardır.

Profesör, dersi atlattığı için John'u azarladı.

Bir ihtimal Profesör Brown'ı biliyor musunuz?

Profesör kimsenin onu anlamayacağı kadar hızlı konuştu.

Profesör kimsenin anlamayacağı kadar hızlı konuştu.

Profesör çağdaş edebiyata aşinadır.

O kadar çok gürültü vardı ki Profesör Bayley kendini duyuramadı.

Osaka Üniversitesi'nden Profesör Hiroshi Ishiguro, gelecekte cep telefonlarının yerini alabilecek bir telenoid icat etti.

Flandre'da İngilizce olarak ders veren profesör ve öğretim elemanlarının yüzde 10 ila 20 arasındakileri, gerekli dil seviyesine ulaşmadılar.

Tom hala bir profesör olarak fazla deneyime sahip değildir.

Bir ihtimal Profesör Arditty'yi tanıyor musunuz?

Fiyakacı profesör kendini beğenmişlikle doluydu.

Her şeyden sıkılmış bir profesör bütün öğrencilerini sıkar.

Profesör kişisel nedenlerden beni reddetti!

O çok geçmeden profesör atandı.

"O uyuyan kim?" "Profesör Lupin" "Her şeyi nasıl biliyor?" "Hepsi bagajına yazılmış" "Gerçekten uyuyor mu?" "Öyle görünüyor, neden ki?"

Acele edin, profesör sizi beklemeyecek.

Profesör Miller'ın öğretim yöntemlerinden gerçekten hoşlanmam.

Yardıma ihtiyacınız olursa, Profesör Wilson ile özel bir ders alın.

Tom, 2013'te profesör oldu.

Mary bir profesör.

Profesör White ilk kitabını geçen yıl yayımladı.

Başlamadan önce Profesör Anna Сosta'ya en içten teşekkürlerimi sunmak istiyorum.

İntörn her konuyu bilir. Asistan kendi konusunu bilir. Yardımcı doçent konunun hangi kitapta olduğunu bilir. Doçent kitabın yerini bilir. Profesör doçentin yerini bilir.

Profesör Özeren bu değerlendirmeye katılıyor.

Tom'un Harvard'da profesör olduğunu biliyorum.

O profesör her zaman öğrencilere kızar.

Profesör olarak çalışıyor ama aslında casus.

Profesör, öğrencilerini gezilere götürerek arkeolojiye olan ilgiyi artırmaya çalıştı.

Louisiana Eyalet Üniversitesi Oşinografi ve Kıyı Bilimleri Bölümü’nde profesör olan ve raporun ortak yazarlarından Robert Twilley’e göre, devam eden kıyı gelişimi ile deniz seviyelerindeki beklenen yükselme birleştiğinde sulak alanlar sular altında kalabilir.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский