Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "sabit"

Узнайте, как использовать sabit в предложении на турецкий. Более 57 тщательно отобранных примеров.

Nüfus sabit kalır.
Translate from турецкий to английский

Durdurulamayan bir güç sabit bir cismi vurursa ne olur?
Translate from турецкий to английский

Kralın ilkelerinde sabit bir standart vardır.
Translate from турецкий to английский

Bu tablo, sabit değildir.
Translate from турецкий to английский

Lütfen bu merdiveni sabit tut.
Translate from турецкий to английский

Bu merdiveni sabit tutun.
Translate from турецкий to английский

Benim sabit disk neredeyse dolu.
Translate from турецкий to английский

Sabit bir biçimde durarak elinden gelenin en iyisini yapmaya çalıştı.
Translate from турецкий to английский

Artık sabit hattımız yok.
Translate from турецкий to английский

Otobanda sabit bir hızda kaldı.
Translate from турецкий to английский

Ev fiyatları aylarca sabit kaldı.
Translate from турецкий to английский

Kapalı bir sistem içerisinde bulunan enerjilerin toplamı sabit kalır.
Translate from турецкий to английский

Tom sabit diskine yeniden format attı.
Translate from турецкий to английский

Bir sabit telefon hattım yok.
Translate from турецкий to английский

Bisikletini sabit bir hızda sürdü.
Translate from турецкий to английский

Sabit kal ya da vurulacaksın.
Translate from турецкий to английский

Sabit diskini kazara formatladım.
Translate from турецкий to английский

Bazı cookie'ler kullanıcıların sabit disklerinde süresiz olarak kaydedilir.
Translate from турецкий to английский

Adam, aramak için sabit hat kullanıyor.
Translate from турецкий to английский

İnsanlar seni hiç sabit fikirli olarak suçlar mı?
Translate from турецкий to английский

Böyle bir sabit fikirden kurtulsak iyi olur.
Translate from турецкий to английский

Telesekreterde bir mesaj: "Lütfen beni sonra ara. 18.00'e kadar cep telefonumdan, ondan sonra ise sabit hat üzerinden bana ulaşabilirsin.
Translate from турецкий to английский

Gezegendeki su miktarı sabit kalır.
Translate from турецкий to английский

Bu kaldırılamaz. O sabit.
Translate from турецкий to английский

Sanırım Tom sabit fikirli.
Translate from турецкий to английский

Thomas sabit vites bisiklet sürer.
Translate from турецкий to английский

Kafasında sabit bir fikir vardı.
Translate from турецкий to английский

Tom sabit fikirli.
Translate from турецкий to английский

Her şey akar ve hiçbir şey sabit kalmaz.
Translate from турецкий to английский

Tom her şeyi harici sabit disk üzerine yedekledi.
Translate from турецкий to английский

Milattan önce 384 ve 322 yılları arasında yaşamış olan Aristo, Dünya'nın yuvarlak olduğuna inanıyordu. Dünya'nın evrenin merkezi olduğu; Güneş'in, Ay'ın ve bütün sabit yıldızların da onun çevresinde döndüğü görüşündeydi.
Translate from турецкий to английский

Ben yeni bir sabit disk aldım.
Translate from турецкий to английский

Kan akışı genellikle sabit ve süreklidir.
Translate from турецкий to английский

Bu günlerde hiç kimsenin bir sabit hattı yok.
Translate from турецкий to английский

O sabit bir hızda tepeye yürüyordu.
Translate from турецкий to английский

Ben sabit gelirliyim.
Translate from турецкий to английский

O sabit vitesli bir bisiklet sürüyor.
Translate from турецкий to английский

Sabit sürücüme yeniden format atamam. O çok büyük.
Translate from турецкий to английский

Tom'un bir sabit telefon hattı yok.
Translate from турецкий to английский

Sabit disk parçalanmış gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Sabit diskime hâlâ format atamadım.
Translate from турецкий to английский

O sabit vitesli bir bisiklete biner.
Translate from турецкий to английский

Tom sabit diskini birleştirdi.
Translate from турецкий to английский

Tom sabit sürücüsünü birleştirdi.
Translate from турецкий to английский

Hizmetlerim için haftalık iki bin dolar sabit ücret talep ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Üç harici sabit diskimiz var.

Sabit bir takvim yok.

Rüzgarların ortalama hızı sabit kaldı.

Göz merceğiniz içindeki baskıyı ölçmeliyiz. Lütfen iki gözünüzü genişçe açın ve sabit bir şekilde buradaki bu objeye bakın.

Sevilen bir insana duyulan özlem, yuvaya duyulan özlem gibidir. Sadece bu sabit bir yer değil, onun yanında ki yerdir.

Beyzbol maçının sabit bir süresi yok. Duruma göre 1 saat de sürebilir, 8 saat de.

Raporda sabit önerilerde de bulunuluyor.

Ancak istihdam oranı sabit kalıyor.

IP adresim sabit.

Ağrı sabit mi yoksa zonklama şeklinde mi?

Tom'un sabit bir geliri var.

Tecrübeyle sabit, insanlar aynı hataları tekrar tekrar yapma eğilimindedirler.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский