Узнайте, как использовать salı в предложении на турецкий. Более 89 тщательно отобранных примеров.
Bugün Pazartesi ve yarın Salı olacak.
Translate from турецкий to английский
Mümkünse, salı günü gel.
Translate from турецкий to английский
Gelecek Salı resmî tatil.
Translate from турецкий to английский
Her hafta Pazartesi ve Salı günleri piyano eğitimi, Çarşamba ve Cuma günleri dans.
Translate from турецкий to английский
Tom bana salı gününün haricinde herhangi bir günde gelebileceğini söyledi.
Translate from турецкий to английский
Ben hastalıktan dolayı geçen Salı yoktum.
Translate from турецкий to английский
Salı günü boş musun?
Translate from турецкий to английский
Dersler gelecek salı başlar.
Translate from турецкий to английский
Meclis salı günü toplanacak.
Translate from турецкий to английский
Zaten Salı mı?
Translate from турецкий to английский
Salı gününden beri yağmur yağıyor.
Translate from турецкий to английский
Salı günü vaktin var mı?
Translate from турецкий to английский
Gelecek Salı annesini ziyaret edecek.
Translate from турецкий to английский
Salı gününe kadar sizden haber bekleyeceğim.
Translate from турецкий to английский
Parti önümüzdeki salı gününe kadar ertelendi.
Translate from турецкий to английский
Bugün salı değil mi?
Translate from турецкий to английский
Salı günü buluşalım.
Translate from турецкий to английский
Salı günü hava cidden soğuktu.
Translate from турецкий to английский
O, gelecek salı Royal Otel'de kalacak.
Translate from турецкий to английский
Gelecek pazartesi ve salı art arda tatil.
Translate from турецкий to английский
Salı günü gerçekten çok soğuktu.
Translate from турецкий to английский
Pazartesi, salı, çarşamba, perşembe, cuma, cumartesi ve pazar haftanın yedi günüdür.
Translate from турецкий to английский
Salı kesinlikle soğuktu.
Translate from турецкий to английский
Hafta içi günleri : Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe ve Cuma'dır.
Translate from турецкий to английский
Salı ve perşembe günleri 2.30'da eve gelirim.
Translate from турецкий to английский
Bugün Salı.
Translate from турецкий to английский
Buraya genellikle salı günleri gelir.
Translate from турецкий to английский
Salı günü Bağımsızlık Günü'dür.
Translate from турецкий to английский
Salı akşamı hepimiz panikledik.
Translate from турецкий to английский
Salı sabahından önce her şeyi bitirmelisin.
Translate from турецкий to английский
Hem pazartesi hem de salı günleri buradayım.
Translate from турецкий to английский
Salı gününe kadar beklesen daha iyi olur.
Translate from турецкий to английский
Önümüzdeki salı benim doğum günüm ve ben bir doğum günü partisi veriyorum.
Translate from турецкий to английский
O salı günü hazır olmalı.
Translate from турецкий to английский
Tom salı suya doğru itti.
Translate from турецкий to английский
Salı günü, hava gerçekten soğuktu.
Translate from турецкий to английский
Bugün salı.
Translate from турецкий to английский
Ben bu kitabı okumayı salı gününe kadar bitirmiş olacağım.
Translate from турецкий to английский
Bir haftanın yedi günü var: Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe, Cuma, Cumartesi ve Pazar.
Translate from турецкий to английский
Gelecek Pazartesi ve Salı tatildir.
Translate from турецкий to английский
Önümüzdeki pazartesi ve salı günleri tatil.
Translate from турецкий to английский
Yönetim kurulu teklifi önümüzdeki salı günü tartışacak.
Translate from турецкий to английский
Gelecek salı sabahı yardım etmek için sana güveniyorum.
Translate from турецкий to английский
Onlar çarşamba veya perşembe günü değil pazartesi veya salı günü gelebilirler.
Translate from турецкий to английский
"Bugün Salı, değil mi?" "Evet." "Neden bu kadar kalabalık?"
Translate from турецкий to английский
Temizlikçi kadın her salı sabahı elektrik süpürgesiyle temizlik yapar.
Translate from турецкий to английский
Erkek kardeşim genellikle salı akşamları beni Şikago'dan arar.
Geçen Salı günü ben ABD'yi ziyaret ettim.
Bu işi salı gününe kadar bitirmek kolay olacaktır.
Ben pazartesi, salı, çarşamba, perşembe ve cuma günleri çalışırım.
Biz İnsanlık Müzesini görmeye gittik ama o, salı günleri kapalıymış.
Ben salı günleri bisikletime binmeyi seviyorum.
Parti salı.
Parti salı günü.
Gösteri salı günü.
Olay salı günü.
Şov salı günü.
Mümkünse bir salı günü gel.
Bugün salı mı yoksa çarşamba mı, bilmiyorum.
O, nadiren salı günleri öğleden sonra bilgisayar laboratuvarına gider.
Pazartesi, salı, çarşamba, perşembe, cuma, cumartesi ve pazar haftanın günleridir.
Önümüzdeki Salı, yani, 10 Eylül'de görüşürüz.
Haftanın günleri pazartesi, salı, çarşamba, perşembe, cuma, cumartesi ve pazar'tır.
Salı günü yürüyüşe çıktık.
"Pazartesi mi yoksa salı mı?" "Bugün salı."
Tünaydın! Herkese güzel bir salı günü diliyorum!
Salı günü yayınlanan planda 54 milyar dolar vergi indirimi duyuruldu.
Mümkünse salı günü gelin.
Salı günleri pazara gideriz.
O her zaman taco için salı günleri çıkagelir.
Sami'nin salı altı hafta boyunca sürüklendi.
Salı günleri derslerim çok yoğun oluyor.
Salı günlerim ders bakımından çok yoğun.
Kurul, Salı günü tekrar toplanma kararı aldı.
Festival Salı günü sona eriyor.
Söz konusu işlem Salı günü gerçekleşti.
Cenazesi Salı günü kaldırılacak.
Portekiz salı günü bunu yapan kırk sekizinci ülke oldu.
İki ayrı dava Salı günkü duruşmada birleştirildi.
Haftaya salı bankadaki paranın vadesi dolacak.
Bugün günlerden salı.
Bir hafta; pazartesi, salı, çarşamba, perşembe, cuma, cumartesi ve pazar olmak üzere yedi günden oluşur.
Kasiyerin salı günü akşamı 10.000 lira açığı çıktı.
Salı hastaneye gitmiştim.
Bugün salı değil, çarşamba.
Pazar, Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe, Cuma ve Cumartesi.
Pazartesi, salı, çarşamba, perşembe, cuma, cumartesi, pazar.
O, Mart ayının bir Salı günü doğdu ve adı Marcia.
O Mart salı günü doğdu ve adı Márcia.