Узнайте, как использовать salim в предложении на турецкий. Более 43 тщательно отобранных примеров.
Sağ salim geri döndüğüne memnunum.
Translate from турецкий to английский
Tom Mary'nin sağ salim dönmesi için dua etti.
Translate from турецкий to английский
Tüm rehineler sağ salim serbest bırakıldı.
Translate from турецкий to английский
Tom sağ salim.
Translate from турецкий to английский
Ekip sağ salim geri döndü.
Translate from турецкий to английский
Rahatladım, o, eve sağ salim geldi.
Translate from турецкий to английский
Çok rahatladık, o, eve sağ salim döndü.
Translate from турецкий to английский
Muammer Kaddafi sağ salim kurtuldu.
Translate from турецкий to английский
Dün sağ salim buraya geldi.
Translate from турецкий to английский
Sağ salim olduğuna şükret.
Translate from турецкий to английский
Sağ salim eve vardınız umarım.
Translate from турецкий to английский
Oğlunun sağ salim döneceğinden eminim.
Translate from турецкий to английский
Oğlu eve sağ salim döndüğünde çok memnun olmuştu.
Translate from турецкий to английский
Tom sağ salim kurtuldu.
Translate from турецкий to английский
Sağ salim git gel.
Translate from турецкий to английский
Hepimiz sağ salim geri döndük.
Translate from турецкий to английский
Tom'u sağ salim eve götüreceğim.
Translate from турецкий to английский
Tom silahlı çatışmadan sağ salim kaçtı.
Translate from турецкий to английский
Onlar buraya dün sağ salim geldiler.
Translate from турецкий to английский
O sağ salim geldi.
Translate from турецкий to английский
Sağ salim eve vardın mı?
Translate from турецкий to английский
Biz onları sağ salim eve götüreceğiz.
Translate from турецкий to английский
Ben onları sağ salim eve götüreceğim.
Translate from турецкий to английский
Ben onu sağ salim eve götüreceğim.
Translate from турецкий to английский
Ben sadece eve sağ salim gitmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский
Biz onun sağ salim geri döndüğünü duyduğumuza sevindik.
Translate from турецкий to английский
Onun sağ salim eve döneceğinden eminim.
Translate from турецкий to английский
Bu sabah sağ salim geldim.
Translate from турецкий to английский
Biz sağ salim vardık.
Translate from турецкий to английский
Yolculuğumuz; uzun, çetin ve tehlikeliydi. Yine de evlerimize sağ salim döndüğümüz için mutluyuz.
Translate from турецкий to английский
Fas'a sağ salim vardığını duyunca rahatladım.
Translate from турецкий to английский
O sağ salim geri döndü.
Translate from турецкий to английский
Ben sağ salim vardım.
Translate from турецкий to английский
Şanslı olanlar sağ salim kaçanlardır.
Translate from турецкий to английский
Her alimin yazdığı kitabı kendisi sağ salim olduğu zamanda eline alası geliyor.
Translate from турецкий to английский
Sami'nin iki arkadaşı var: Ferit ve Salim.
Translate from турецкий to английский
Seni sağ salim gördüğüme sevindim.
Translate from турецкий to английский
Tom eve sağ salim vardı.
Translate from турецкий to английский
Hepimiz sağ salim döndük.
Translate from турецкий to английский
Tom ve Mary sağ salim döndü.
Translate from турецкий to английский
Astronotlar sağ salim Dünya'ya döndü.
Translate from турецкий to английский
Tabii ki, halk savaş istemez. Nedeni ise, neden bir çiftçinin hayatını riske atmak istesin ki? En iyi senaryoda bile, sağ salim geri dönmek dışında kazanabileceği bir şey yok. Tabii ki, basit insanlar Rusya'da, İngiltere'de, Amerika'da ve Almanya'da da savaş istemezler. Bu açık. Ancak sonuçta, bir ülkenin liderleri politikayı belirleyen kişilerdir ve demokrasi, faşist diktatörlük, parlamento veya komünist diktatörlük olsun, halkı katılıma teşvik etmek her zaman kolaydır. [...] Halk, oy hakkı olsun olmasın, liderlerin emirlerini izlemek için her zaman harekete geçirilebilir. Bu çok kolay. Tek yapmanız gereken halka saldırıldığını söylemek ve barışçıllara vatanseverlik eksikliği atfetmek ve ülkeyi tehlikeye soktuklarını iddia etmektir. Bu yöntem her ülkede işe yarar.
Eve sağ salim varabildin mi?