Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "silah"

Узнайте, как использовать silah в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

O, şemsiyesini bir silah olarak kullandı.
Translate from турецкий to английский

Çin, silah programını modernleştirmek için çalışıyor.
Translate from турецкий to английский

Silah ihracatı yasaklandı.
Translate from турецкий to английский

Hükümet ateşli silah ihracatını yeniden ele almaktadır.
Translate from турецкий to английский

Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
Translate from турецкий to английский

Diğerlerinki bir kılıç iken, bir gladyatörün seçtiği silah topuzdur.
Translate from турецкий to английский

Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor?
Translate from турецкий to английский

Adam polise bir silah doğrulttu.
Translate from турецкий to английский

Adam beline bir silah taktı.
Translate from турецкий to английский

Ben şimdi bir silah sesi duydum.
Translate from турецкий to английский

Tom, Mary ve John'un belki de silah kaçakçısı olduklarını düşünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom hastaneden serbest bırakıldı, ama ateşli silah yarası hâlâ iyileşiyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'ye bir silah çekti.
Translate from турецкий to английский

Tom bazı silah atışları duyduğunu söyledi.
Translate from турецкий to английский

Tom bir silah sesi duyduğunu düşündü.
Translate from турецкий to английский

Tom, çöp tenekesinin yanında bir silah buldu.
Translate from турецкий to английский

Bu Tom'u öldürmek için kullanılan silah olabilir gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Neden ABD hükümeti insanların silah almalarına izin verdi?
Translate from турецкий to английский

Beş saat içinde sizin için silah alabilirim.
Translate from турецкий to английский

O bir silah sıktı.
Translate from турецкий to английский

O tekrar silah kullanamaz.
Translate from турецкий to английский

Onların birçoğu silah taşıyordu.
Translate from турецкий to английский

Bir silah işe yarayabilir.
Translate from турецкий to английский

O, onlara bir silah doğrultuyordu.
Translate from турецкий to английский

En sevdiğin silah nedir?
Translate from турецкий to английский

Tom her zaman bir silah taşır mı?
Translate from турецкий to английский

Biz uzakta silah sesleri duyduk.
Translate from турецкий to английский

O, bir silah olmadan yapmak zorunda kalacak.
Translate from турецкий to английский

Tom, Mary'nin kafasına bir silah dayadı.
Translate from турецкий to английский

Bir silah atışı çınladı.
Translate from турецкий to английский

Silah kazara ateş aldı.
Translate from турецкий to английский

Birden silah sesleri duyuldu.
Translate from турецкий to английский

Sadece silah ve mühimmat istedi.
Translate from турецкий to английский

Amerikalılar silah taşıma hakkına sahiptir.
Translate from турецкий to английский

Saat kaçta silah atışı duydunuz?
Translate from турецкий to английский

Silah taşımak hukuka aykırıdır.
Translate from турецкий to английский

Her ihtimale karşı bir silah için etrafına bakındı.
Translate from турецкий to английский

Silah ihracatı yasaklanmıştı.
Translate from турецкий to английский

Silah tutukluk yaptı.
Translate from турецкий to английский

Bir silah sesi duydum.
Translate from турецкий to английский

Silah yüklü değil.
Translate from турецкий to английский

Tom polise bildirmeden onun silah yarasını tedavi edecek bir doktor bulmak istiyordu.
Translate from турецкий to английский

Bir sineği öldürmek için hiç silah kullandın mı?
Translate from турецкий to английский

Silah atışı duyduk.
Translate from турецкий to английский

O her gece silah sesi duyar.
Translate from турецкий to английский

Tom gizlenmiş bir silah taşıyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom dün gece silah atışları duyduğunu söyledi.
Translate from турецкий to английский

Silah kılıfımı, palaskamı ve kasaturamı isteyene bıraktım.
Translate from турецкий to английский

Atatürk ve silah arkadaşlarını küçümsediğimi düşündün mü?

Silah Tom'undu.

Bir silah seç.

Onlar silah sesi duydular.

Silah sesi duyduk.

Silah bulmadık.

İki kişi bir silah sesi duyduğunu söylüyorlar.

Sana bir silah edineceğim.

Silah ateşlenmemişti.

Bana silah lazım değil.

O bir silah mı?

Tom bir silah kaptı.

Bir silah taşımaya hiç ihtiyacım olmadı.

Silah ihracatına izin verilmedi.

Tom hızla çekmeceyi açtı ve bir silah çıkardı.

Tom masa çekmecesini açtı bir silah çıkarttı ve onu Mary'ye doğrulttu.

Tom bir silah taşıyor gibi görünmüyor.

O, kafasına bir silah dayadı ve tetiği çekti.

Bir silah satın aldın mı?

Bunu yapmayı sen seçtin. Hiç kimse kafana silah tutmadı.

Aniden bir silah sesi duyduk.

Yan odadan silah sesleri duyduk.

Şu silah dolu mu?

Tom elinde bir silah ile öldü.

Amerikan polisi, kendisine silah çekeni anında vurur.

Bir silah getirdin mi?

Hükümet, ruhsatsız silah taşımaktan bizi men ediyor.

Bir silah gibi görünüyordu.

Tom bir elinde silah ve diğerinde bir bıçak taşıyor.

Bir düşmana karşı en iyi silah, başka bir düşmandır.

Tom'un silah atışından önce dışarı gittiğinden oldukça eminim, daha sonra değil.

Onun ne olduğundan emin değilim ama bir silah atışına benziyordu.

Burada silah yasaktır.

Tom'a bir silah verdin mi?

Bir silah kullanabilir misin?

Bir silah olabilirdi.

Tom'a bir silah vermemeliydin.

Bu ne tür bir silah?

Tom şemsiyesini silah gibi kullandı.

Tom tek silah atışı yarasından öldü.

Bu sabah bir öğrenciden bir silah ele geçirdim

Neden bir silah taşıyorsun?

Tom bir silah sesi duydu.

Yanında hiç silah var mıydı?

Balistik raporuna göre, bu silah cinayet silahı olamaz.

Bu silah için bir ruhsatım var.

Silah kontrolü hakkında nasıl hissediyorsunuz?

Silah taşıyor musun?

O silah muhtemelen dolu değil.

Aynı silah 20 yıl önce bir cinayette kullanılmış.

Tom çantasında bir silah bulunduruyor.

ABD'de ateşli silah satışı üzerine birkaç yasal sınırlama vardır.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский