Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "sonu"

Узнайте, как использовать sonu в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Cumartesi ve pazar günleri, Arap ülkeleri ve İsrail hariç birçok ülkede hafta sonu olarak belirlenmiştir.
Translate from турецкий to английский

Bu hafta sonu bir araba almak zorundayım.
Translate from турецкий to английский

Derinleşen ekonomik krizin görünürde bir sonu var mı?
Translate from турецкий to английский

En güçlü imparatorlukların bile sonu gelir.
Translate from турецкий to английский

Tom, Mary ile bir hafta sonu daha geçirmek zorunda kalmaktan ödü patladı.
Translate from турецкий to английский

Yıl sonu hediyeleri gönderme Japonya'ya özgü geleneklerden biridir.
Translate from турецкий to английский

Jane durgun bir hafta sonu geçirdi.
Translate from турецкий to английский

Geçen hafta sonu John'un evindeydik.
Translate from турецкий to английский

Başlangıcı olanın sonu da vardır.
Translate from турецкий to английский

Sizlerden herhangi birinin bu hafta sonu bizim lise toplantısına gitmeyi planlayıp planlamadığınızı sadece merak ediyordum.
Translate from турецкий to английский

İyi bir hafta sonu geçirmeniz dileğiyle!
Translate from турецкий to английский

Tom bir sonraki hafta sonu kesinlikle Mary'yi ziyarete gitmeli.
Translate from турецкий to английский

Tom ve Mary hafta sonu için uzaklara gitti.
Translate from турецкий to английский

Tom sana o ve Mary'nin geçen hafta sonu ne yaptığından bahsetti mi?
Translate from турецкий to английский

Avrupa'da savaşın sonu şimdi ufuktaydı.
Translate from турецкий to английский

Tom hafta sonu için bir araba kiraladı.
Translate from турецкий to английский

Tom geçen hafta sonu bir düğüne gitti.
Translate from турецкий to английский

Kötü üşüttüğünden dolayı, Tom bu hafta sonu seninle plaja gelemez.
Translate from турецкий to английский

Tom hafta sonu boyunca okumak için kütüphaneden bazı kitaplar ödünç aldı.
Translate from турецкий to английский

Bu hafta sonu için Tom'un önceden planları var.
Translate from турецкий to английский

Jane çok sıkıcı bir hafta sonu geçirdi.
Translate from турецкий to английский

Kate hafta sonu boyunca Izu'da kalır.
Translate from турецкий to английский

Geçen hafta sonu nasıldı, Nancy ?
Translate from турецкий to английский

Rumiko, bu hafta sonu, benimle dışarı çıkmak ister misiniz?
Translate from турецкий to английский

Tom Mary ile geçen hafta sonu alışveriş gitti.
Translate from турецкий to английский

Tom geçen hafta sonu odasını temizledi.
Translate from турецкий to английский

Tom hemen hemen her hafta sonu buraya gelir.
Translate from турецкий to английский

Tom geçen hafta sonu dışarı çıkmadı.
Translate from турецкий to английский

Tom geçen hafta sonu hiç çalışmadı.
Translate from турецкий to английский

Güzel bir hafta sonu geçirin.
Translate from турецкий to английский

Tom harika bir hafta sonu geçirdi.
Translate from турецкий to английский

Bu hafta sonu boş musun?
Translate from турецкий to английский

Biz harika bir hafta sonu geçirdik.
Translate from турецкий to английский

Hafta sonu planlarınız nedir?
Translate from турецкий to английский

Hikayenin mutlu bir sonu vardı.
Translate from турецкий to английский

Bu hafta sonu yürüyüşe gidelim.
Translate from турецкий to английский

Bu hafta sonu seninle takılmak isterim.
Translate from турецкий to английский

Onun sonu geldi.
Translate from турецкий to английский

O, her hafta sonu golf oynar.
Translate from турецкий to английский

Bu sıranın sonu neresi?
Translate from турецкий to английский

Her hafta sonu birlikte dışarı çıkarız.
Translate from турецкий to английский

Hafta sonu Izu'ya gidiyorum.
Translate from турецкий to английский

Neredeyse her hafta sonu eve gelir.
Translate from турецкий to английский

Erkek kardeşim her hafta sonu balık tutmaya gider.
Translate from турецкий to английский

Bunun sonu iyi değil.
Translate from турецкий to английский

Bu hafta sonu büyükbabamı ziyaret edelim.

Her hafta sonu paten yapmaya giderdik.

Bu hafta sonu ne yapacaksın?

Hafta sonu boyunca orada kalacak mısın?

Bu hafta sonu beni görmeye gelmeyecek misin?

Bu hafta sonu yüzmeye ne dersin?

Bu hafta sonu bir diskoya gitmeye ne dersin?

Bu hafta sonu vaktiniz var mı?

Bu hafta sonu küçük bir gezi yapmak istiyorum.

Bu hafta üç günlük bir hafta sonu yaşıyoruz.

Tom, Mary'nin geçen hafta sonu ne yaptığını bilmek istiyor.

Hafta sonu sık sık evden uzakta kalır.

Lütfen bu hafta sonu bizi görmeye gelmeyi unutma.

Harika bir hafta sonu geçirin.

Bizim için artık yolun sonu.

Geçen hafta sonu siz arkadaşlarla kamp yapmaya gitmeliydim.

Geçen hafta sonu Tom'u kulüpte gördüm.

Tom'un geçen hafta sonu çektiği resimleri gördüm.

Gelecek hafta sonu Boston'a gidiyor olabileceğimi söyledim.

Gelecek hafta sonu Tom'a yardım etmeyi kabul ettim.

Tom'un geçen hafta sonu yaptığı bütün şeylerden, rüzgar sörfünün en eğlenceli olduğunu söylüyor.

Göz yumar ve yardım etmezseniz sonu hüzünlü bitecek.

Bu işin sonu iyi değil.

Hafta sonu için kırsal alana gideceğim.

Önümüzdeki hafta sonu plaja tekrar gidebileceğimi umuyordum.

Belki bu hafta sonu birlikte plaja gidebiliriz.

Tom o hafta sonu plaja gittiğini Mary'ye söyledi.

Geçen hafta sonu dağa pikniğe gittim.

Bu hafta sonu gelip bize yardım etmenizin mümkün olacağını düşünüyor musun?

Önümüzdeki hafta sonu Tom'un bizimle kayak yapmaya gideceğini düşünüyor musun?

Tom'un gelecek hafta sonu Boston'a gitmeyi planlayıp planlamadığını biliyor musun?

Tom'dan başka herkes bu hafta sonu kampa gitmeyi planlıyor.

Üçümüz gelecek hafta sonu kampa gidersek ne dersin?

Tom geçen hafta sonu bir kostüm partisine gitti.

Tom muhtemelen gelecek hafta sonu çalışmalı.

Tom hafta sonu Mary'nin arabasını ödünç aldı.

Gelecek hafta sonu ne yapmak istiyorsun?

Tom ve ben her hafta sonu birbirimizi ziyaret ederdik.

Tom ve ben geçen hafta sonu birlikte sarhoş olduk.

Gelecek hafta sonu birlikte bir şey yapmalıyız.

Önümüzdeki hafta sonu kano yapmaya gidebiliriz.

Geçen hafta sonu seninle buz balıkçılığına gitmek istiyordum.

Tom'un gelecek hafta sonu bizimle yüzmeye gitmek istediğini duydum.

Ne yazık ki, bacağımı kırdım, bu yüzden bu hafta sonu sizinle kayak yapmaya gidemem.

Bu hafta sonu Boston'a geliyor musun?

Tom gelecek hafta sonu çalışmak zorunda olduğundan bahsetti.

Bu hafta sonu Boston'a gidemezsin.

Hafta sonu gezisi için yeterince kıyafet aldı.

Tom bu hafta sonu beni davet etti.

Tom hafta sonu için şehirde.

Tom önümüzdeki hafta sonu bir kayak gezisine gidiyor.

Tom'un babası gelecek hafta sonu Tom'u ve beni kayak yapmaya götürüyor.

Bu hikayenin mutlu bir sonu yok.

Tom annesini hafta sonu için arabasını ödünç vermeye ikna etti.

Bu hafta sonu Tom'un Boston'da kalması gerek.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский