Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "suç"

Узнайте, как использовать suç в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Kanada'da suç oranı düşüyor.
Translate from турецкий to английский

Ya eşcinsel olsam, bu bir suç mu?
Translate from турецкий to английский

"Ben polisim. Karakola kadar gelir misiniz?” "N-neden?" “Şehrin ortasında silahla ateş etmenin suç olmadığını mı düşünüyorsun?”
Translate from турецкий to английский

Raskolnikov, Dostoyevski tarafından yazılan Suç ve Ceza isimli kitabının baş kahramanıdır.
Translate from турецкий to английский

Ceza hukuku, ceza yasası olarak da bilinen, bir suç olarak sınıflandırılmış olan bir hareket için takibat gerektirir.
Translate from турецкий to английский

Soygunun suç ortağı olarak tutuklandı.
Translate from турецкий to английский

O, suç mahallindeydi.
Translate from турецкий to английский

O, peş peşe suç işledi.
Translate from турецкий to английский

O suç mahallindeydi.
Translate from турецкий to английский

Tom bir suç işlediğini düşünmüyordu.
Translate from турецкий to английский

O bir suç işledi.
Translate from турецкий to английский

Suç artmakta.
Translate from турецкий to английский

Juri bir suç kararını onayladı.
Translate from турецкий to английский

Suç mahalline gittim.
Translate from турецкий to английский

O suç ölümle cezalandırılır.
Translate from турецкий to английский

Bazı insanlar yoksulluğu suç nedeni saymaktadır.
Translate from турецкий to английский

Cinayet ve soygun suç eylemleridir.
Translate from турецкий to английский

O, bir suç ortağı olarak düşünüldü.
Translate from турецкий to английский

Büyük şehirlerde çok miktarda suç var.
Translate from турецкий to английский

Onun bir suç ortağı olduğunu düşündüler.
Translate from турецкий to английский

İşlediği suç ölüm cezasına layıktı.
Translate from турецкий to английский

Suç çoğu kez yoksullukla ilgilidir.
Translate from турецкий to английский

Bir hırsızdan çalmak suç değildir.
Translate from турецкий to английский

O bir suç mu?
Translate from турецкий to английский

Aşk bir suç değil.
Translate from турецкий to английский

Dans etmek bir suç değil.
Translate from турецкий to английский

Eğer emir suç teşkil ediyorsa üstlerinin verdiği emre uymak zorunda değilsin.
Translate from турецкий to английский

Kimseye suç yüklemiyorum veya yapılanları suç olarak da görmüyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom korkunç bir suç işledi.
Translate from турецкий to английский

Bu bir suç.
Translate from турецкий to английский

Ben gençliğimi yaşamak istiyorum, bu suç mudur?
Translate from турецкий to английский

Bize yalan yere suç yüklendi.
Translate from турецкий to английский

Suç mahallinde çok fazla kan ve kırık cam bulundu.
Translate from турецкий to английский

Dedektif suç mahalline geldi.
Translate from турецкий to английский

Tom bir suç savunma avukatı olmak istiyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom'un eski suç kaydı yok.
Translate from турецкий to английский

Bu bir suç değildi.
Translate from турецкий to английский

Brezilya dünyadaki en yüksek suç oranlarından birine sahiptir.
Translate from турецкий to английский

Bu, suç için etkili bir çözümdür.
Translate from турецкий to английский

Birini sevmek suç mudur?
Translate from турецкий to английский

Kentin yüksek bir suç oranı olduğu iyi bilinir.
Translate from турецкий to английский

Portekiz kişisel kullanım için uyuşturucu bulundurmayı suç olmaktan çıkardı.
Translate from турецкий to английский

Suç oranı sürekli olarak artıyor.
Translate from турецкий to английский

Aşk en büyük suçludur. Hiçbir kurala uymaz. En fazla yapabileceğimiz de suç ortağı olmak.
Translate from турецкий to английский

Suç işlersen cezalandırılmalısın.
Translate from турецкий to английский

Suç sayısı artıyor.
Translate from турецкий to английский

Bu ufacık gelişmenin yanında suç işlenmesindeki muazzam artış, muhakkak göz önünde bulundurulmalıdır.
Translate from турецкий to английский

Ağır suçlarından hiçbir pişmanlık belirtisi göstermiyorlar ama suç üstüne suç işlemeye devam ediyorlar.

Suç işleyenin gözünün yaşına bakılmıyor!

Tom suç ortağının kim olduğunu polise söylemeyi reddetti.

Bu koşullara uymayarak suç işliyor olabilirsiniz.

Beni suç üstü yakaladın!

Onu suç üstü yakaladım!

Suç üstü yakalanmaktan korkmuyor musun?

Bu çok ciddi bir suç.

Her suç cezalandırılmalı.

Avustralya'da iki eşlilik bir suç mu?

İki adam suç için birbirlerini suçladı.

Sen Tom'un suç ortağıydın, değil mi?

Ya sen de suç ortağısın ya da tanıdığım en saf kızsın.

Suç oranı düşmedi.

Beni de suç ortağı olmakla mı suçlayacaksın?

Ne suç işledin?

Polis geldi ve suç mahallini araştırdı.

Ciddi bir suç işlemedin.

Polis soruşturmasına göre, Tom olay sırasında suç mahallindeydi.

O sadece küçük bir holigan ama sadece onun biraz daha inisiyatifi olsa, o büyük bir suç lideri olabilir.

Polis, hırsızı suç üstü yakaladı.

Ona cinayet silahını satman onun karısın öldürmek için seni suç ortağı yapar.

Amerika Birleşik Devletlerinde Amerikan bayrağını yakmak bir suç mu?

Mafya bir tip suç örgütüdür.

Sokaklardaki suç artıyor.

Suç artmaktadır.

Suç azalıyor.

Tom çok suç işledi.

Suç işleyen herkesin hapse atılmasına gerek yok.

Suç bizim.

Tom bir suç işledi.

Tom suç işlemedi.

İşlemediği bir suç yüzünden hapishaneye gönderildi.

Tom ciddi bir suç işledi.

O bir suç değil.

O, yakalanmadan nasıl suç işleyeceğini biliyor.

Dedektif suç inceliklerini anlamaya çalıştı.

Tom herhangi bir ciddi suç işlemedi.

Suç yerinde üç tane üniformalı polis memuru vardı.

Polisin iğrençliği yüzünden kentin suç oranı yüksektir.

Suikastçı derhal yakalandı, bir arabaya konuldu ve suç mahallinden uzaklaştırıldı.

Dan, Linda'nın suç tarihinin boyutunu bilmiyor.

Dan suç çözmede eğitildi.

Tom Mary'nin sözde suç ortağıydı.

Doğruyu söylemek suç değildir.

Şu anda yaptığın şey bir suç.

Yoksulluk bazen insanları suç işlemeye tahrik eder.

Suç olmadan ceza verme.

Tom işlemediği bir suç için hapiste otuz yıl geçirdi.

Tom'un yaptığı bir suç mu?

Bir sürü suç rapor edilmiyor.

Polis bir suç ortağın olduğunu bildiğini söylüyor.

Ciddi bir suç işledi.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский