Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "temin"

Узнайте, как использовать temin в предложении на турецкий. Более 61 тщательно отобранных примеров.

Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.
Translate from турецкий to английский

Savaş kurbanlarına yiyecek temin ettiler.
Translate from турецкий to английский

Sakin olun. Ben fırsatların sizin lehinize olduğunu size temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from турецкий to английский

Tom açış konuşması için zamanında burada olacağına beni temin etti.
Translate from турецкий to английский

Onlar şimdi şiddetle mücadele ediyorlar fakat çok uzun zaman geçmeden önce savaş baltasını gömeceklerine sizi temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Onlar bize yiyecek temin ettiler.
Translate from турецкий to английский

Geç kalmayacağıma dair sizi temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Onun güvenirliği konusunda sizi temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Köye su temin ettiler.
Translate from турецкий to английский

Ailesi için yiyecek ve giyecek temin etti.
Translate from турецкий to английский

Tom'u bulmak için yapabileceğimiz her şeyi yaptığımıza seni temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Tom'un tamamen güvenli olacağına sizi temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Tom'un oldukça iyi olduğuna sizi temin ederim.
Translate from турецкий to английский

İhtiyacın olan her şeyi sana temin edeceğiz.
Translate from турецкий to английский

Tom'un karısı onun için bir mazeret temin edecektir.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim ki, o durum beni her zaman iğrendirmişti.
Translate from турецкий to английский

Kirayı zamanında ödeyebileceğimize sizi temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim, Tom burada değil.
Translate from турецкий to английский

Tom hapishane tarafından temin edilen düşük kaliteli yiyecek yiyerek besleniyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom'un tamamen güvende olacağına sizi temin ederim.
Translate from турецкий to английский

Tom onu pazartesiden önce yaptıracağına bizi temin etti.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim ki onlar tam olarak aynı.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim ki sana yardım etmek için mümkün olan her şeyi yapacağım.
Translate from турецкий to английский

Resmi dükkanımızdan 250 tane kopya temin edebilirsiniz.
Translate from турецкий to английский

Mumlar temin edilecek.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim ki bu gerekli değil.
Translate from турецкий to английский

Kralın sadece bir çocuğu vardı ve o bir kızdı, bu yüzden ona ondan sonra kral olmak için uygun olacak bir koca temin edilmesi gerektiğini öngördü.
Translate from турецкий to английский

Arılar bize bal temin eder.
Translate from турецкий to английский

Onun doğru olmadığına seni temin edebilirim.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim, gerçek bu!
Translate from турецкий to английский

Okul bize çadır temin edecek.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim ki bu gerçek.
Translate from турецкий to английский

Tom ayrıntıları temin etmeyi reddetti.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim, her şey kontrol altında.
Translate from турецкий to английский

Tom iş birliği yapacağına bizi temin etti.
Translate from турецкий to английский

Seni temin ederim ki bu oldukça gereksiz.
Translate from турецкий to английский

Onu dinleme! Seni temin ederim; o sadece saçma sapan.

Tom ihtiyacımız olan şeyi temin etti.

Ben gerçekten zenginim, seni temin ederim.

Sana gerekli tüm bilgiyi temin edeceğim.

O bizim için iyi bir akşam yemeği temin etti.

Sizi temin ederim ki sizi aldatmak niyetinde değildim.

Seni temin ederim ki o olasılığı göz önünde bulundurdum.

Sizi temin ederim ki bu bir şaka değil.

O hatayı tekrar yapmayacağımıza seni temin edebilirim.

Daha fazla bilgi temin edilmedi.

Bir avukata gücün yetmiyorsa, sizin için biri temin edilecek.

Dürüstlüğün uzun vadede ödeme yaptığına seni temin edebilirim.

Lütfen isimleri temin edin.

O bir canavar değil, seni temin ederim.

Seni temin ederim ki bu sadece para hakkında değil.

Umurumuzda olduğu konusunda sizi temin ederim.

Bunu yapmaya gerek olmadığını temin ederim.

Seni temin ederim, her şey yolunda.

Seni temin ederim, Tom'u bir daha asla görmeyeceğiz.

Ülkemiz oraya kömür temin etmeye hazırdır.

Seni temin ederim sağlığım mükemmel.

Seni temin ederim ki konu bu değil.

Ali fuhuşa teşvik, aracılık ve yer temin etmek suçundan yargılanıyor.

Mimar, yeni bir konut projesi için belediyeden gerekli izinleri temin etti.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский