Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "tip"

Узнайте, как использовать tip в предложении на турецкий. Более 86 тщательно отобранных примеров.

Bu tip evden hoşlanmıyorum.
Translate from турецкий to английский

O kolay pes eden bir tip değildir.
Translate from турецкий to английский

Bu tip yerlere ne tip insanlar takılırlar?
Translate from турецкий to английский

O tür şeyi ne tip insan yapardı?
Translate from турецкий to английский

Bu kaybettiğim kamera ile aynı tip kamera.
Translate from турецкий to английский

Çok yaygın bir tip dirsek ağrısı, İngilizcede " tenisçi dirseği " olarak bilinir.
Translate from турецкий to английский

Bütün Dünya üç tip insana bölünmüştür-parmak-kullananlar, çubuk- kullananlar, ve çatal-kullananlar.
Translate from турецкий to английский

Bu yeni tip bir araba.
Translate from турецкий to английский

O, evlenecek tip değil.
Translate from турецкий to английский

Bu tip konular insanın bilgi sınırlarının ardındadır.
Translate from турецкий to английский

Daha önce bu tip bir şey gördüm.
Translate from турецкий to английский

Her tip kitabı okurum.
Translate from турецкий to английский

Tom'un filozofik tip olduğunu sanmıyorum.
Translate from турецкий to английский

O zamanlarda bu tip şeyler başımıza çok geldi.
Translate from турецкий to английский

Kendinden emin bir tip değil.
Translate from турецкий to английский

Tom yalan söyleyen tip değil.
Translate from турецкий to английский

Üç tip güneş tutulması vardır: toplam, kısmi ve halka şeklinde.
Translate from турецкий to английский

Kocam kıskanç bir tip.
Translate from турецкий to английский

Bu tip şeyler genelde maksatlı değil, kazara olur.
Translate from турецкий to английский

Mafya bir tip suç örgütüdür.
Translate from турецкий to английский

Bu tip şeyleri sevmiyorum.
Translate from турецкий to английский

Ne tuhaf bir tip.
Translate from турецкий to английский

Biri bana tip 0 kanı olan insanların diğer kan tipi olan insanlardan daha fazla sivrisinek çektiğini söyledi.
Translate from турецкий to английский

Bu tip işler yapmıyorum.
Translate from турецкий to английский

Bu tip bir kişi sıkıcıdır.
Translate from турецкий to английский

O tip bir kişi can sıkıcıdır.
Translate from турецкий to английский

Bu tip cüzdanlar satıyor musunuz?
Translate from турецкий to английский

Tom ve ben ikimiz de zamanımızı donanmada aynı tip gemide geçirdik.
Translate from турецкий to английский

Bu tip insan, ilgi çekici değildir.
Translate from турецкий to английский

O sessiz bir tip.
Translate from турецкий to английский

Linda eline geçen parayı hemen harcayan bir tip.
Translate from турецкий to английский

O her zaman sinirli bir tip.
Translate from турецкий to английский

Tom gerçekten sinirli bir tip.
Translate from турецкий to английский

O oldukça ele avuca sığmayan bir tip.
Translate from турецкий to английский

Dört tip metal kullanarak belirli frekans rozansı bastırılır.
Translate from турецкий to английский

Ben o tip adam değilim.
Translate from турецкий to английский

E-tip Jaguar 1960'larda ikonik bir spor otomobildi.
Translate from турецкий to английский

Tom o tip bir adam değildir.
Translate from турецкий to английский

Bizim hala eski tip bir televizyonumuz var.
Translate from турецкий to английский

Bu tip şeyler her zaman olur.
Translate from турецкий to английский

Kız kardeşin için, o utangaç bir tip.
Translate from турецкий to английский

Tom alıngan bir tip değildir.
Translate from турецкий to английский

Tom uysal bir tip.
Translate from турецкий to английский

Tom böylesine hoş ve kaslı bir tip.
Translate from турецкий to английский

Sınıflarda hangi tip ekipman kurulmuştur?
Translate from турецкий to английский

Tom evlenilecek tip değil.
Translate from турецкий to английский

Tom sınıfımızda en popüler tip.
Translate from турецкий to английский

Bu tip dökümhane neredeyse on beş yıldır var olmadı.
Translate from турецкий to английский

Tom ne tip bir kişi?
Translate from турецкий to английский

Tom bir pasaklı tip, değil mi?

Tom yemek seçen bir tip, değil mi?

Bu tip yerlerden nefret ederim.

Bu tip şeyler para tuzağı bence.

Tom yıkık bir tip.

Tom gevşek bir tip.

Kardaşev ölçeğine göre daha Tip 1 uygarlık düzeyinde bile değiliz.

Ali çok uyuz bir tip.

Ali çok kasıntı bir tip.

Ali çok bitirim bir tip.

Ali çok çıtkırıldım bir tip.

Ali lümpen bir tip.

Ali kılkuyruk bir tip.

Ali çok otlakçı bir tip.

Ali çok ağlak bir tip.

Ali çok cıvık bir tip.

Kız gıcık bir tip.

Tom'un tuhaf bir tip olduğunu biliyorum.

Ali çok sümsük bir tip.

Ali çok fırıldak bir tip.

Nasıl bir tip?

Ali maço bir tip.

Ali metroseksüel bir tip.

Ali ılık bir tip.

Bu tip bir davranışa bahane üretmek mümkün değil.

Ali gece yatmaz, sabah kalkmaz bir tip.

Ali vur patlasın, çal oynasın bir tip.

İki tip kadın vardır: Beni sevenler ve beni tanımayanlar.

Mary arıza bir tip.

Bu tip sorular karşısında üzülen konuklar oluyor mu?

Tom'un garip bir tip olduğunu biliyorum.

Bu tip hatalar çok oluyor.

Ali'nin berber dükkânına ne zaman gitsem içeride gazete, kolonya, parfüm ve jöleden otlanmaya gelmiş birkaç ekti püktü tip mutlaka oluyor.

Ali numunelik bir tip.

Ali oksijen israfı bir tip.

Tom yamuk bir tip.

Bu tip projeler güçlü bir mali kaynak gerektirir.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский