Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "vefat"

Узнайте, как использовать vefat в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Michael Jackson vefat etmiştir.
Translate from турецкий to английский

Dedesi dün gece hastanede vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Tom yetmiş yaşında iken vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Tom otuzlu yaşlarında vefat etti.
Translate from турецкий to английский

O, uykusunda huzur içinde vefat etti.
Translate from турецкий to английский

O iki gün önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

O üç yaşında iken babası vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Tom üç yıl önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Onun dört kız kardeşinden biri vefat etti fakat diğerleri hâlâ bizimle birlikteler.
Translate from турецкий to английский

Büyükbabam üç yıl önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Hz. Muhammed 632'de Medine'de vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Kraliçe I. Elizabeth 1603 yılında vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Ebeveynlerimin her ikisi de vefat ettiler.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam bu sabah vefat etti.
Translate from турецкий to английский

O, aniden vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Babam iki yıl önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Amcam iki yıl önce kanserden vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Dayım iki yıl önce kanserden vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Onun babası dün akşam hastanede vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzüldüm.
Translate from турецкий to английский

Tom vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Annem ben çoçukken vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Onun büyükbabası huzur içinde vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Kimse vefat eden baş öğretmen kadar iyi değildir.
Translate from турецкий to английский

Onun annesi gerçekten vefat etti mi yoksa hala yaşıyor mu?
Translate from турецкий to английский

Ben yaşayanları da unutmadım vefat edenleri de.
Translate from турецкий to английский

O vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Babam vefat edeli on yıl oldu.
Translate from турецкий to английский

Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydun?
Translate from турецкий to английский

Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydunuz?
Translate from турецкий to английский

Kocam, hastalığıyla uzunca bir süre savaştıktan sonra vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Biz evlendiğimiz zaman, anne ve babalarımız çoktan vefat etmişti.
Translate from турецкий to английский

Tom'un büyükbabası geçen pazartesi vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Babanın vefat ettiğini bilmiyordum.
Translate from турецкий to английский

Çok üzgünüm ama babanız bugün vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Tom dün akşam vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Karısı vefat edince kendisine düzinelerce taziye kartı geldi.
Translate from турецкий to английский

Tom ne zaman vefat etti?
Translate from турецкий to английский

Tom yaklaşık bir yıl önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Tom neredeyse üç yıl önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Tom üç gün önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Tom geçen yıl vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Geçen yıl babam vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Avustralyalı aktör, Andy Whitfield, vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Geçen gün onun annesi hastanede vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Yüzüncü doğum gününden birkaç gün önce vefat etti.
Translate from турецкий to английский

O dün vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Toplum için önemli biri vefat etti.
Translate from турецкий to английский

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzgünüm.

O bana babasının vefat ettiğini söyledi.

O beş yıl önce vefat etti.

Tom bana babasının vefat ettiğini söyledi.

Alzheimer hastalığı ile uzun bir mücadeleden sonra Tom geçen kış vefat etti.

Meslektaşımızın annesi vefat etti.

Dan Linda'nın vefat ettiği konusunda bilgilendirildi.

Doktor Dan'a Linda'nın vefat ettiğini söyledi.

Tom doksan yaşında vefat etti.

Kocası vefat etmiş bir kadın duldur.

Tom bu sabah vefat etti.

Yalnız George vefat etti.

Evlendiğim aynı gün annem vefat etti.

Annemin tarafında büyükbabam on yıl önce vefat etti.

Kayınbiraderim geçen çarşamba vefat etti.

O dün öğleden sonra vefat etti.

Yaşlı adam geçenlerde vefat etti.

Güney Afrika'nın eski devlet başkanı vefat etti.

Ben bunu vefat eden arkadaşlarımın adına yazıyorum.

Mozart 200 yıl önce vefat etti.

Tom Clancy 66 yaşında vefat etti.

John'un büyükannesi uzun bir hastalığın ardından vefat etti.

Büyük politikacı 1963'te vefat etti.

Karım vefat etti.

Kocam vefat etti.

Tom bir araba kazasında vefat beri neredeyse 4 yıl geçti.

Komşularının köpeği vefat etti.

Adam birkaç saat önce vefat etti.

Tom 2013 yılında vefat etti.

Büyükannem geçen yıl vefat etti.

Annem geçenlerde vefat etti.

Dedem ben çocukken vefat etti.

Tom 20 Ekim'de vefat etti.

Annem vefat etti.

Fadıl, 14 Ocak 1967'de vefat etti.

Mary vefat etti.

Tom ertesi gün vefat etti.

Tom'un vefat ettiğini sana söylemek benim üzücü görevimdir.

Üzgünüm, Leyla. Sami gitti. O vefat etti. Yapabileceğimiz hiçbir şey yok.

Kardeşim dün vefat etti.

Dedem henüz 28 yaşındayken kalp yetmezliğinden vefat etmiş.

Tom 2013'te beklenmedik bir şekilde vefat etti.

Tom da vefat etti.

Sami'nin babası vefat etti.

Stephen Hawking bugün 76 yaşında vefat etti.

Sami'nin annesi vefat etti.

Sami yalnızca altı gün sonra vefat etti.

Tom 20 Ekim 2013'te vefat etti.

Leyla'nın eşi vefat etti.

Annesi Tom üç yaşındayken vefat etmiş.

Babası vefat edince ailesinin geçimi Tom'un omuzlarına bindi.

Dedelerim ve ninelerim daha ben doğmadan vefat etmiş.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский