Узнайте, как использовать yönü в предложении на турецкий. Более 24 тщательно отобранных примеров.
O, hangi yönü seçecek?
Translate from турецкий to английский
Tüm canlıların sevilecek bir yönü vardır; sevelim.
Translate from турецкий to английский
Tatoeba'yı öğretici yönü zayıf bir site olarak düşünenler var ama artık bu durum değişmeye başladı.
Translate from турецкий to английский
Onların ortak bir yönü var.
Translate from турецкий to английский
Hepsinin ortak bir yönü var.
Translate from турецкий to английский
Onların bizimle ortak yönü yok.
Translate from турецкий to английский
Tom ve Mary'nin ortak yönü olmalı.
Translate from турецкий to английский
Japonların Çinlilerle bir sürü ortak yönü var.
Translate from турецкий to английский
Siz ikinizin çok ortak yönü olduğunu düşünüyordum.
Translate from турецкий to английский
Tom'un sanat yönü var gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский
Yönü değiştirmemiz gerekiyor.
Translate from турецкий to английский
Tom'un hiçbir zayıf yönü yoktur.
Translate from турецкий to английский
Bu odanın yönü harika.
Translate from турецкий to английский
Mantık onun güçlü yönü değil.
Translate from турецкий to английский
Tom ve Mary'nin ortak bir yönü var.
Translate from турецкий to английский
Tom ve Mary'nin ortak bir yönü, onların müzik sevgisidir.
Translate from турецкий to английский
Leyla'nın bacakları onun en iyi yönü.
Translate from турецкий to английский
Öteki, gizli yönü idi.
Translate from турецкий to английский
Ali pas dağıtıcı yönü güçlü bir oyuncu.
Translate from турецкий to английский
Politika hedeflerinin iki yönü dikkat çekiyor.
Translate from турецкий to английский
Bu konunun belirgin iki yönü var.
Translate from турецкий to английский
Etkinliğin ileriye dönük bir yönü de var.
Translate from турецкий to английский
Lavabolardaki girdapların yönü kuzey ve güney yarım kürelerde farklıdır.
Translate from турецкий to английский
Doktora tezinin eleştirilecek yönü yoktur.
Translate from турецкий to английский