Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "yüzü"

Узнайте, как использовать yüzü в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü acıdan şekil değiştirmişti.
Translate from турецкий to английский

Uzaktan bakıldığında, kaya, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Ben isimlerde gerçekten kötüyüm, ama bir yüzü asla unutmam.
Translate from турецкий to английский

Mutluluktan yüzü parlıyordu.
Translate from турецкий to английский

Yüzü öfkeden kıpkırmızıydı.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü soldu.
Translate from турецкий to английский

Yüzü ışık vermeyen asla yıldız olamaz.
Translate from турецкий to английский

Tom'un yüzü pürüzlü, çünkü onun tıraş olmaya ihtiyacı var.
Translate from турецкий to английский

Tom'un yüzü kırmızı.
Translate from турецкий to английский

Tom'un ortaya çıkmaya yüzü yoktu.
Translate from турецкий to английский

Tom'un ortaya çıkmamaya yüzü yoktu.
Translate from турецкий to английский

Tom'un Mary'ye köpeğine ne olduğunu söyleyecek yüzü yoktu.
Translate from турецкий to английский

Tom'un Mary'nin ricasını reddedecek yüzü yoktu.
Translate from турецкий to английский

Yüzü kırmızıydı ve o sıcak ve rahatsız hissediyordu.
Translate from турецкий to английский

Meg'in güzel bir yüzü var.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü kızardı.
Translate from турецкий to английский

Onun güzel bir yüzü var.
Translate from турецкий to английский

Çocuğun kırmızı bir yüzü vardı.
Translate from турецкий to английский

Bebeğin sevimli bir yüzü var.
Translate from турецкий to английский

Bir kimsenin yüzü karakteri hakkında çok şey söyler.
Translate from турецкий to английский

Birdenbire onun yüzü soldu.
Translate from турецкий to английский

Yüzü sevinçle ışıldadı.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü acıdan burkulmuştu.
Translate from турецкий to английский

Uzaktan görüldüğünde, o kaya bir insan yüzü gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Sevinçten yüzü parlıyordu.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü birçok insan tarafından bilinir.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü parladı.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü kızarmıştı.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü isliydi.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü aydınlandı.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü pembe oldu.
Translate from турецкий to английский

Onun komik bir yüzü var.
Translate from турецкий to английский

Onun yuvarlak bir yüzü var.
Translate from турецкий to английский

Yüzü beyazladı.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü aniden kızardı.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü çamurla kaplıydı.
Translate from турецкий to английский

Pencerede bir adam yüzü gördüm.
Translate from турецкий to английский

O yüzü daha önce bir yerde gördüm.
Translate from турецкий to английский

Mary'nin gülümseyen yüzü onun mutlu olduğunu gösterdi.
Translate from турецкий to английский

Onun kirli bir yüzü var.
Translate from турецкий to английский

Tom'un çirkin bir yüzü var.
Translate from турецкий to английский

Yüzü bembeyaz olmuştu.
Translate from турецкий to английский

Onun yüzü sinirden maviye döndü.
Translate from турецкий to английский

Yüzü kızardı.
Translate from турецкий to английский

Yüzü annesininkine benziyor.
Translate from турецкий to английский

Hemen hemen hepinizin yüzü tanıdık geliyor.
Translate from турецкий to английский

Bana güvenmeyen kim varsa yüzü kara çıktığında bana bakmasın.
Translate from турецкий to английский

Tom'un yüzü kızardı.
Translate from турецкий to английский

Yüzü sinirden kızardı.
Translate from турецкий to английский

Yanan evden dışarı çıktığı zaman itfaiyecinin yüzü korkunçtu.
Translate from турецкий to английский

Kleopatra'nın burnu daha kısa olsaydı dünyanın bütün yüzü değişmiş olurdu.
Translate from турецкий to английский

Ben bir yüzü asla unutmam.

Ona şarkı söylerken onun yüzü kızardı.

Galiba o kızın göstermediği bir yüzü var.

Mary yatağına uzandı, yüzü yastığına gömülü şekilde ağladı.

Tom'un bir bebek yüzü var.

Tom bir yüzü asla unutmaz.

Tom bir ismi ya da yüzü asla unutmaz.

Onun iğrenç yüzü beni biraz bile korkutmadı.

Tom'un yüzü gözyaşlarıyla ıslaktı.

Yüzü gözyaşlarıyla ıslaktı.

Bütün madalyaların iki yüzü var.

Küçük kız o kadar çok ağladı ki, yüzü gözyaşları ile örtüldü.

Şeytanın herkes için şahsi bir yüzü vardır. Onu fark etmek zordur.

Yüzü mutluluktan aydınlandı.

Gerçeğin yüzü güzeldir ama elbiseleri yırtıktır.

Oyun zarının kaç yüzü vardır?

Bayan Jones'in yüzü bu haberi duyduğunda değişti.

Haberleri dinlerken, yüzü soldu.

Ryoko'nun sevimli küçük bir yüzü var.

Tom'un yüzü kötü bir biçimde çürük.

Sorarken yüzü kızarmadı.

Adamın yüzü değil özü güzel olsun.

Emily'nin güzel bir yüzü var.

Uzaktan bakıldığında, bir insan yüzü gibi görünüyordu.

Tom üzerinde gülen bir yüzü olan sarı bir tişört giydi.

Bu kızın güzel bir yüzü var. Kalbim ona bakmaktan erir.

Yüzü sivilceli biri banyoyu kullanırsa bu onun en az iki saatini alır!

Tom'un güzel bir yüzü var.

Yüzü korkudan bembeyaz oldu.

Yuvarlak bir yüzü var.

Onun yüzü bana lise günlerimdeki arkadaşlarımdan birini hatırlatıyor.

Onun yüzü hep anlamsızdır.

Kitaplarınızda sayfa yüzü açın.

Aynı madalyonun iki yüzü

Her öykünün bir de diğer yüzü vardır.

Mary odaya girdiğinde Tom'un yüzü ışıldadı.

Benim altıncı karım güzel bir yüzü var. Onun yeşil gözleri var.

Onun yüzü sevinç yansıtıyor.

Noel babayı gördüğünde çocuğun yüzü parladı.

Yüzü sevinçten parlıyordu.

Yüzü sağlıktan parlıyordu.

Onun anlaması kolay bir yüzü var.

Kadınların yüzü giysilerini çıkardıklarında çoğunlukla daha güzeldir, zira onlar o zaman dış görünüşleri hakkında düşünmekten vazgeçerler.

Şu kızın yüzü inanılmaz çirkin.

Benim çizdiğim resim dalgalı dudakları olan bir yüzü gösteriyor.

O onu gördü ve yüzü kızardı.

Onun yüzü üzüntüsü yüzünden dokunaklıydı.

Tom'un yüzü onun şaşkınlığını gösterdi.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский