Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "yaşlı"

Узнайте, как использовать yaşlı в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

John Bill kadar yaşlı değil; çok daha genç.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam "Kedi mi?" diye sordu.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam duymakta zorlanıyor.
Translate from турецкий to английский

Yumi Ishiyama, Lyoko takımının en yaşlı üyesidir.
Translate from турецкий to английский

Annem babamdan daha yaşlı.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam tek başına yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam yalnız yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Hem Facebook'un hem de Twitter'ın en yaşlı üyesi olan Ivy Bean, 104 yaşında öldü.
Translate from турецкий to английский

Bu genç ve yaşlı, zengin ve fakir, Demokrat ve Cumhuriyetçi, siyahi, beyaz, Hispanik, Asyalı, Amerikan yerlisi, eşcinsel, düz, engelli ve engelsizler tarafından konuşulan cevaptır. Sadece bir bireyler koleksiyonu veya bir kırmızı ve mavi eyaletler koleksiyonu asla olmadığımızı belirten, dünyaya mesaj gönderenler Amerikalılardır. Biz, ve her zaman Amerika Birleşik Devletleri olacağız.
Translate from турецкий to английский

O, zengin yaşlı bir adamla evlendi.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam büyük bir balık yakaladı.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı insanlar sık sık yeni şeyleri denemekten korkarlar.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı bir adam otobüste yanıma oturdu.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı bir adam ağacın altında dinleniyordu.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı bir adam ağacın gölgesinde dinleniyordu.
Translate from турецкий to английский

Bu mektup yaşlı bayanadır.
Translate from турецкий to английский

O şimdi daha yaşlı ve daha akıllıdır.
Translate from турецкий to английский

Görevli memur arkasından yaşlı bir adamın geldiğini hissetti.
Translate from турецкий to английский

Fatima sınıfımızdaki en yaşlı öğrencidir.
Translate from турецкий to английский

Ben yaşlı bir adamı arıyorum.
Translate from турецкий to английский

Karşıya geçen yaşlı bayanı izledim.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam doksanın üzerinde.
Translate from турецкий to английский

Babam o kadar yaşlı ki çalışamaz.
Translate from турецкий to английский

Gençler, kendilerini bir şeye yaşlı insanlardan daha çabuk adapte ederler.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam kalbi için güçlü ilaçlar alıyor.
Translate from турецкий to английский

O, yaşlı annesiyle ilgilenir.
Translate from турецкий to английский

O olayı hatırlaman için çok yaşlı olmana gerek yok.
Translate from турецкий to английский

Tom yaşlı bir köpeğe yeni hileler öğretemeyeceğinizi her zaman bize söyledi.
Translate from турецкий to английский

Ken Seiko'dan daha yaşlı.
Translate from турецкий to английский

Bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir.
Translate from турецкий to английский

Hiç kimse öğrenmek için çok yaşlı değildir.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam çok nazik.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam açlıktan ölüyordu.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adama bir araba çarptı ve derhal hastaneye götürüldü.
Translate from турецкий to английский

Tom, yaşlı bir kadınla evlendi.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam hızlı bir koşuşturmayla yola çıktı.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı bir adam geldi ve Lincoln'la tokalaştı.
Translate from турецкий to английский

Ben çocukla konuştum, ki o kızdan daha yaşlı görünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Ben otuzlu yaşlarda aptal yaşlı bir hizmetçiyim.
Translate from турецкий to английский

O bir araba sürecek kadar yaşlı.
Translate from турецкий to английский

Siz yaşlı bir köpeğe yeni numaralar öğretemezsiniz.
Translate from турецкий to английский

Sanki yaşlı bir adammış gibi, niçin onun hakkında konuşuyorsun?

Yaşlı ayı derin uykuda.

O, yaşlı annesine baktı.

O yaşlı bir bayana yer açtı.

O, yaşlı bir adamın yolu geçmesine yardım etti.

O, yaşlı adamı odasına götürdü.

O, yaşlı bir kadın gibi başını eğip yürüdü.

O, yaşlı kadına sıcak bir gülümseme fırlattı.

Tom yaşlı bir bayana koltuğunu verdi.

Jane'nin hayali kendine yaşlı ve zengin bir sevgili bulmaktı.

Sevgi dolu yaşlı bir çifti izlemek keyifli.

O otuzlu yaşlarında, ama yaşına göre yaşlı görünüyor.

Bir bankta oturan yaşlı bir adam var.

Adam yaşlı adamın çantasını soydu.

Amerika'daki yaşlı insanlara diğer birçok ülkede aldıkları saygı aynı derecede verilmez.

Yaşlı bir adamla tanıştıklarında çok uzaklaşmamışlardı.

"Kedi? ", yaşlı adam merak etti.

Benim okula geri dönmek için çok fazla yaşlı olduğumu düşünüyor musunuz?

Benim başka bir bebek için çok yaşlı olduğumu düşünüyor musunuz?

Yaşlı çift yan yana oturdu.

Yaşlı çift yan yana oturuyordu.

Tom daha yaşlı bir kızla evlendi.

Tom senin kadar yaşlı değildir.

Tom daha yaşlı bir kadınla evlendi.

Yaşlı olanlar genç olanlara göre her zaman daha fazla bilmiyorlar.

Yaşlı insanlar Kennedy suikastını hâlâ hatırlıyorlar.

Yaşlı Bay Smith yapabildiği kadar çok para tasarrufu yapıyor.

Evdeki yaşlı anne-babanı düşünmen gerekir.

Yaşlı adam öne doğru eğildi ve karısına yumuşak bir sesle sordu.

Yaşlı ebeveynlerini düşünmelisin.

Tom çok yaşlı.

Tom yaşlı bir adam gibi konuşur.

Tom benden çok daha yaşlı.

Tom göründüğünden çok daha yaşlı.

Tom yaşlı köpeği ahırın arkasına çıkardı ve onu vurdu.

Tom yaşlı adamı tanıdı fakat onun adını bilmiyordu.

Yaşlı adam herkes tarafından seviliyordu.

Odadaki en yaşlı kişi Tom'du.

Tom Mary'den çok fazla yaşlı değildi.

Yaşlı adam küçük tilkiyi tuzaktan kurtardı.

Tom Mary'nin araba süremeyecek kadar yaşlı olduğuna ikna etmenin zor olacağını biliyordu.

Tom okula gitmek için yeterince yaşlı değildir.

Tom kaya tırmanışı için çok yaşlı olduğuna karar verdi.

Tom kesinlikle yaşlı bir adam.

Tom Mary kadar yaşlı bir kız çocuğuna sahip olmak için yeterince yaşlı olamaz.

Yaşlı bir bayan Tom'a Charles Darwin'e benzediğini söyledi.

O benim kız kardeşim kadar yaşlı değildir.

Kibar görünüşlü yaşlı adam kalktı ve elini bana verdi.

Kapıdaki yaşlı bayanı tanıyor musun?

Jane benim kadar yaşlı.

John erkek kardeşim kadar yaşlı.

O, Ken'den çok daha yaşlı.

Carlos adında bir adam o yaşlı adamı arayarak bir dağ köyüne geldi.

O, Mary kadar yaşlı değil.

O, Mary'den iki yıl daha yaşlı.

Tom Mary'den çok daha yaşlı olamaz.

O çok yaşlı.

Çok yaşlı olabilirim.

Yaşlı bir kadınla tanıştım.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский