Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень німецька зі словом "Mängel"

Дізнайтеся, як використовувати Mängel у реченні німецька. Понад 31 ретельно відібраних прикладів.

Sie überprüften die Maschine auf Mängel.
Translate from німецька to англійська

Die Fahrzeuge müssen mindestens alle drei Monate auf Mängel überprüft werden.
Translate from німецька to англійська

Ich nehme das Paket so an, obwohl es Mängel aufweist.
Translate from німецька to англійська

Die drängenden sozialen Probleme und die Mängel des Bildungssystems haben eine Form von "politischem An­al­pha­betentum" zum Ergebnis, das die Bevölkerung zu einer tröstlichen Religiosität antreibt.
Translate from німецька to англійська

Was etwas taugt sollte man nicht wegen abstellbarer Mängel verteufeln; man sollte schlicht die Mängel abstellen.
Translate from німецька to англійська

Man darf keine Jugendfehler ins Alter hineinnehmen, denn das Alter bringt seine eigenen Mängel mit sich.
Translate from німецька to англійська

Das höchste Glück ist immer das, welches unsere Mängel verbessert und unsere Fehler ausgleicht.
Translate from німецька to англійська

Ich finde, diese Übersetzung weist schwerwiegende Mängel auf.
Translate from німецька to англійська

Nicht ganz von der Hand weisen lässt sich die Behauptung, dass Tatoeba ein wahres Eldorado sei ... für den, der sprachliche Fehler und stilistische Mängel sucht.
Translate from німецька to англійська

Nicht so einfach vom Tisch fegen lässt sich die Behauptung, dass Tatoeba eine wahre Fundgrube sei ... für den, der sprachliche Fehler und stilistische Mängel sucht.
Translate from німецька to англійська

Dadurch sind unsre Mängel nicht erledigt. Was willst du jetzt mit deiner Fastenpredigt? Ich hab' es satt das ewige Wie und Wenn; es fehlt an Geld — nun gut, so schaff es denn.
Translate from німецька to англійська

Wir können an Ihrem Wagen keine Mängel feststellen.
Translate from німецька to англійська

Kein Fisch ist ohne Gräte, kein Mensch ohne Mängel.
Translate from німецька to англійська

Niemand lebt ohne Mängel, wir sind Menschen, keine Engel.
Translate from німецька to англійська

Die Leidenschaften sind Mängel oder Tugenden, nur gesteigerte.
Translate from німецька to англійська

Ich habe da, wo mein Herz spricht, nicht das Bedürfnis zu einem Engel zu sprechen. Mich bedrücken Vollkommenheiten. Mängel, die ich menschlich begreife sind mir sympathisch, selbst dann, wenn ich unter ihnen leide.
Translate from німецька to англійська

Niemand wird fehlerfrei geboren; wer die wenigsten Mängel besitzt, ist der Beste.
Translate from німецька to англійська

Würde ist eine körperliche Kunst, erfunden, um die Mängel des Geistes zu verbergen.
Translate from німецька to англійська

Maria ist sehr nachsichtig. Sie bemüht sich andere Menschen zu verstehen und ihre Mängel zu verzeihen.
Translate from німецька to англійська

Die Reparatur ihres Wagens entwickelte sich für Maria zunehmend zu einem finanziellen Fiasko: es traten immer neue Mängel zutage, die behoben werden mussten.
Translate from німецька to англійська

Der TÜV hat an Marias Wagen einige erhebliche Mängel festgestellt.
Translate from німецька to англійська

Auch er war kein Mensch ohne Fehler und Mängel.
Translate from німецька to англійська

Derartige Mängel sind weder häufig, noch störend.
Translate from німецька to англійська

Man muss keine Jugendfehler ins Alter hineinnehmen, denn das Alter führt seine eigenen Mängel mit sich.
Translate from німецька to англійська

Toms Art, Sätze auseinanderzunehmen und grammatische Mängel darin aufzuzeigen, gefällt mir.
Translate from німецька to англійська

Trau keinem Freunde sonder Mängel, und lieb ein Mädchen, keinen Engel.

Dieses Produkt weist erhebliche Mängel auf.

Es gibt viele Mängel.

Dieses System hat viele Mängel und Unvollkommenheiten.

Unser Kampfgeist wird die technischen Mängel schon ausgleichen. Wir werden das Spiel gewinnen!

Die Lehre aus dem Gleichnis vom Splitter und dem Balken ist, dass man es vermeiden sollte, auf die kleinen Mängel seines ukrainischen Nachbarn hinzuweisen, während man die eigenen gigantischen Mängel nicht korrigiert.

Translate from німецька to англійська
Translate from німецька to англійська
Translate from німецька to англійська
Translate from німецька to англійська
Translate from німецька to англійська
Translate from німецька to англійська