Дізнайтеся, як використовувати Obhut у реченні німецька. Понад 16 ретельно відібраних прикладів.
Ich ließ mein Baby in ihrer Obhut und ging einkaufen.
Translate from німецька to англійська
Sie starb in der Haftanstalt, also in staatlicher Obhut. Deshalb wurde eine offizielle Untersuchung eingeleitet.
Translate from німецька to англійська
Halb verhungerte und vernachlässigte Tauben wurden in Obhut genommen.
Translate from німецька to англійська
Ben übergab sein Tagebuch in die Obhut des Rechtsanwalts.
Translate from німецька to англійська
Er ließ die kleine Herde in der Obhut des Hundes und kam herauf, zu dem Ort, an dem ich stand.
Translate from німецька to англійська
Wir müssen dies unter unsere Obhut nehmen.
Translate from німецька to англійська
Ich ziehe es vor, meine spanischen Sätze der liebenden Obhut eines Spanischsprechers anheimzugeben.
Translate from німецька to англійська
Newtons Mutter heiratete erneut, und er wurde in die Obhut seiner Großmutter gegeben.
Translate from німецька to англійська
Tom übergab, als er ins Gefängnis musste, seine Tochter Maria der Obhut seines Bruders.
Translate from німецька to англійська
Ein achtjähriger Junge wurde am Montag beim Überqueren der Straße an der Wilhelm-Busch-Schule von einem Auto erfasst und leicht verletzt. Nach einer Behandlung durch die Rettungskräfte konnte das Kind vor Ort in die Obhut seiner Mutter übergeben werden.
Translate from німецька to англійська
Tom wollte seine Kinder nicht der Obhut Marias anvertrauen.
Translate from німецька to англійська
Chloe kann mein Können als Hirte bezeugen: fünfzig Geißen wurden in meine Obhut übergeben, und deren Zahl ist jetzt voll verdoppelt.
Translate from німецька to англійська
Liebt einander, aber macht die Liebe nicht zur Fessel: Lasst sie eher ein wogendes Meer zwischen den Ufern eurer Seelen sein. Gebt eure Herzen aber nicht in des anderen Obhut. Denn nur die Hand des Lebens kann eure Herzen umfassen. Und steht zusammmen, doch nicht zu nah: Denn die Säulen des Tempels stehen für sich, und die Eiche und die Zypresse wachsen nicht im Schatten der anderen.
Translate from німецька to англійська
Was das Dokument anbelangt, so befindet es sich in meiner Obhut.
Translate from німецька to англійська
Wir befanden uns dort unter der Obhut des Herrn Hansen.
Translate from німецька to англійська
Sobald etwas in den Briefkasten geworfen wird, befindet es sich in der Obhut der Post.
Translate from німецька to англійська