Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень німецька зі словом "Qualen"

Дізнайтеся, як використовувати Qualen у реченні німецька. Понад 14 ретельно відібраних прикладів.

Lange Jahre ihres jungen Lebens lebte Marta unter den Qualen einer grausamen Krankheit.
Translate from німецька to англійська

Und die Angst beflügelt den eilenden Fuß, ihn jagen der Sorge Qualen; da schimmern in Abendrots Strahlen von ferne die Zinnen von Syrakus, und entgegen kommt ihm Philostratus, des Hauses redlicher Hüter; der erkennet entsetzt den Gebieter.
Translate from німецька to англійська

Denn die Wurzel aller Übel ist die Habsucht. Nicht wenige, die ihr verfielen, sind vom Glauben abgeirrt und haben sich viele Qualen bereitet.
Translate from німецька to англійська

Von allen Qualen, die den Menschen heimsuchen, ist die Selbstverachtung die höchste.
Translate from німецька to англійська

Ein Feuer brennt ein andres nieder, ein Schmerz kann eines andren Qualen mindern.
Translate from німецька to англійська

Die Menschen, die Gesellschaft, der Zufall, die Natur, Gott, so glaube ich, verkaufen uns die Liebe um den Preis der grausamsten Qualen.
Translate from німецька to англійська

Ich muss keine Qualen durchleiden.
Translate from німецька to англійська

Ich bin mir ganz sicher, dass Qualen auf mich warten.
Translate from німецька to англійська

Niemand kann ermessen, welche Qualen ich leide.
Translate from німецька to англійська

In der Stunde ihres Todes erleidet sie Qualen.
Translate from німецька to англійська

Er litt höllische Qualen.
Translate from німецька to англійська

Er litt fürchterliche Qualen.
Translate from німецька to англійська

Tom erleidet lange Qualen.
Translate from німецька to англійська

Es wird berichtet, der Delinquent habe einen so dicken Stiernacken gehabt, dass der Scharfrichter das Schwert mehrmals habe schwingen müssen, um dem unter solcher Behandlung entsetzliche Qualen Leidenden das Haupt vom Rumpfe zu trennen, über welch rohe Schlächterei sich die beiwohnende Menge derart empörte, dass jener, wären die Wachleute nicht eingeschritten und hätten sich des Furors erwehrt, beinahe auf demselben Holzblock selbst gehenkt worden wäre und hernach außer Landes ziehen musste, wollte er seine Haut bewahren.
Translate from німецька to англійська