Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень англійська зі словом "at peace"

Дізнайтеся, як використовувати at peace у реченні англійська. Понад 68 ретельно відібраних прикладів.

I feel at peace with myself now.
Translate from англійська to испанська

Japan is at peace with her neighbors.
Translate from англійська to испанська

He lives at peace with his wife.
Translate from англійська to испанська

Her mind is at peace.
Translate from англійська to испанська

Both countries are now at peace.
Translate from англійська to испанська

The nation was at peace.
Translate from англійська to испанська

I'm cured, anesthetized. I've already forgotten you. I am saying goodbye to your absence. I'm at peace.
Translate from англійська to испанська

Go placidly amid the noise and the haste, and remember what peace there may be in silence.
Translate from англійська to испанська

Therefore, be at peace with God, whatever you conceive Him to be.
Translate from англійська to испанська

We believe that peaceful coexistence of the two different social systems is fully possible.
Translate from англійська to испанська

Of the past 3,400 years, humans have been entirely at peace for 268 of them, or just 8 percent of recorded history.
Translate from англійська to испанська

I feel happy and at peace with myself.
Translate from англійська to испанська

Death must be so beautiful. To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one's head, and listen to silence. To have no yesterday, and no tomorrow. To forget time, to forgive life, to be at peace.
Translate from англійська to испанська

She seems totally at peace with herself.
Translate from англійська to испанська

We're at peace with the world.
Translate from англійська to испанська

Tom is at peace now.
Translate from англійська to испанська

Those who cherish their freedom and recognize and respect the equal right of their neighbors to be free and live in peace must work together for the triumph of law and moral principles in order that peace, justice, and confidence may prevail in the world.
Translate from англійська to испанська

Death must be so beautiful. To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one's head, and listen to silence. To have no yesterday, and no tomorrow. To forget time, to forget life, to be at peace.
Translate from англійська to испанська

Criminals never manage to be at peace with themselves.
Translate from англійська to испанська

I'm glad I'm living in a region that's at peace.
Translate from англійська to испанська

I feel really at peace.
Translate from англійська to испанська

I feel at peace.
Translate from англійська to испанська

The only time I feel at peace is when I'm asleep.
Translate from англійська to испанська

Sami is at peace.
Translate from англійська to испанська

Go placidly amid the noise and haste, and remember what peace there may be in silence.
Translate from англійська to испанська

Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself. You are a child of the universe, no less than the trees and the stars; you have a right to be here. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should. Therefore be at peace with God, whatever you conceive Him to be, and whatever your labors and aspirations, in the noisy confusion of life keep peace with your soul.
Translate from англійська to испанська

At least Tom is at peace now.
Translate from англійська to испанська

Sami felt so at peace.
Translate from англійська to испанська

My heart is at peace.
Translate from англійська to испанська

Sami was at peace with what he was doing.
Translate from англійська to испанська

Sami was at peace with everything in his life.
Translate from англійська to испанська

Mennad feels at peace.
Translate from англійська to испанська

Mennad is at peace.

He wants to learn to be at peace with himself.

I'm Muslim and I'm at peace with myself.

Kabylia will only be at peace once it is independent.

Kabylia will only be at peace by regaining its independence, like the United States, which freed itself from the United Kingdom.

Yanni felt at peace with Skura.

Yanni is at peace.

You can't eat peace.

You won't be at peace as long as Tom is alive.

He who is afraid of the inevitable can in no way live with his soul at peace.

Yidir is not at peace with himself.

Daniel is at peace with who he is.

John felt at peace.

The sound of the campfire was soothing, and Matthew felt at peace.

Felix now lives with his wife on that peaceful road.

I'm at peace now.

The wind calmed, and Adriano felt at peace.

Dmitri enjoyed that peaceful solitude.

Standing at your grave, I find solace in knowing you're at peace and watching over me.

The goat peacefully grazed on the lush hillside.

I feel at peace again.

I feel at peace here.

The old man sat peacefully by the fireplace.

Hello, still have the great peace?

They worked to ensure that peace was maintained across the region.

They ensured that peace was restored after the conflict.

Mary’s beauty shines brightest when she’s at peace.

During my time in Monterrey I would wake up hearing to Christian music in the distance. It, in some way made me feel at peace.

I can help you to get your mind to feel at peace.

To feel completely free in life and to feel completely at peace with your own mind comes with a very high price in life.

I feel at peace when I'm in nature.

Am I at peace with my present identity?

I feel at peace in your presence.

The country has been at peace for decades.

Since discovering religion, she's been at peace in her personal life.

He was unhappy when he was alive, but now he's at peace.

Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська