Дізнайтеся, як використовувати bring about у реченні англійська. Понад 32 ретельно відібраних прикладів.
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
Translate from англійська to испанська
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
Translate from англійська to испанська
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
Translate from англійська to испанська
Scientists say many factors bring about changes in weather.
Translate from англійська to испанська
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.
Translate from англійська to испанська
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
Translate from англійська to испанська
Such behavior may bring about an accident.
Translate from англійська to испанська
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
Translate from англійська to испанська
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
Translate from англійська to испанська
Typhoons bring about damage every year.
Translate from англійська to испанська
He tried to bring about peace.
Translate from англійська to испанська
Their decision will bring about serious consequences.
Translate from англійська to испанська
Some people want to bring about amendments to the constitution.
Translate from англійська to испанська
The new law will bring about important changes in the educational system.
Translate from англійська to испанська
I hope that everything will bring about the amelioration of the world and mankind.
Translate from англійська to испанська
The mere existence of infiniteness in the universe would bring about endless contradictions.
Translate from англійська to испанська
Who fears war should bring about peace.
Translate from англійська to испанська
Never doubt the power of a committed minority to bring about change.
Translate from англійська to испанська
In order to bring about order in this chaos, we need a reliably functioning control mechanism.
Translate from англійська to испанська
I do have one final ask of you as your president, the same thing I asked when you took a chance on me eight years ago. I'm asking you to believe, not in my ability to bring about change but in yours.
Translate from англійська to испанська
Do you want this defeatist propaganda to bring about further deterioration of the situation?
Translate from англійська to испанська
What can be done to bring about world peace?
Translate from англійська to испанська
Religious, racial or national tolerance, and the ability to understand one another, are not enough to eliminate hostility and bring about justice. And wherever there is no justice, war lies dormant.
Translate from англійська to испанська
I'm asking you to believe, not in my ability to bring about change but in yours.
Translate from англійська to испанська
Under the stratified system of government in this country of 7.3 million people, parliamentary elections are not able to bring about significant changes.
Translate from англійська to испанська
Putin could bring about peace in Ukraine today by leaving it.
Translate from англійська to испанська
There could be time travelers on the Internet trying to influence discourse to bring about the future they want.
Translate from англійська to испанська
What change do you hope your book will bring about?
Translate from англійська to испанська
I aim to bring about substantial change.
Translate from англійська to испанська
The Council urged the parties concerned to resume negotiations to bring about an end to the conflict within the framework of the peace process proposed by the OSCE Minsk Group, and refraining from any action that would disrupt the process.
Words can start wars or bring about peace.
I hope to bring about a successful conclusion.