Дізнайтеся, як використовувати hold on у реченні англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Hold on, someone is knocking at my door.
Translate from англійська to испанська
Try to hold on until a rescue team arrives.
Translate from англійська to испанська
I hope I can hold on to my job.
Translate from англійська to испанська
Hold on to the rope.
Translate from англійська to испанська
Can you hold on a little longer?
Translate from англійська to испанська
Nancy has a hold on her husband.
Translate from англійська to испанська
Hold on to the strap. The train will start to move soon.
Translate from англійська to испанська
Please hold on to the strap.
Translate from англійська to испанська
Now just hold on a minute.
Translate from англійська to испанська
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
Translate from англійська to испанська
Hold on a moment, please.
Translate from англійська to испанська
Hold on, please.
Translate from англійська to испанська
Nobody knows how long the sick man can hold on.
Translate from англійська to испанська
Please hold on.
Translate from англійська to испанська
Hold on for a while, please.
Translate from англійська to испанська
Hold on tight, otherwise you will fall off.
Translate from англійська to испанська
Arnie, can you hold on until help comes?
Translate from англійська to испанська
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
Translate from англійська to испанська
Hold on to the rail.
Translate from англійська to испанська
Don't let go. Hold on tight.
Translate from англійська to испанська
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.
Translate from англійська to испанська
Hold on a minute, please.
Translate from англійська to испанська
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.
Translate from англійська to испанська
Hold onto your husband.
Translate from англійська to испанська
Please hold on a moment.
Translate from англійська to испанська
Don't hang up, but hold on please.
Translate from англійська to испанська
We admire his hold on the situation.
Translate from англійська to испанська
He relaxed his hold on me.
Translate from англійська to испанська
She took a strong hold on the rope.
Translate from англійська to испанська
She has taken a great hold on the public mind.
Translate from англійська to испанська
Hold on to the handrail.
Translate from англійська to испанська
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Translate from англійська to испанська
"Hold on," Dima said, taking out his phone. "I know someone who could lend me some money."
Translate from англійська to испанська
Buckle up, sit down, shut up and hold on.
Translate from англійська to испанська
We shall hold on till the end.
Translate from англійська to испанська
Hold on firmly to the handrail.
Translate from англійська to испанська
Hold on a second.
Translate from англійська to испанська
Hold on.
Translate from англійська to испанська
If you want to get a hold on your spending you should start by cutting up all your credit cards.
Translate from англійська to испанська
Hold on a minute.
Translate from англійська to испанська
Hold on for a few minutes, will you?
Translate from англійська to испанська
Tom can't hold on much longer.
Translate from англійська to испанська
Hold on. Just let me collect my thoughts.
Translate from англійська to испанська
Hold on tight.
Translate from англійська to испанська
Hold onto something.
Translate from англійська to испанська
Just hold on.
Translate from англійська to испанська
Now hold on.
Translate from англійська to испанська
I can't hold on much longer.
Translate from англійська to испанська
I'll hold onto this.
Translate from англійська to испанська
Hold on, Tom.
Translate from англійська to испанська
I don't think I can hold on much longer.
Translate from англійська to испанська
Hold on for a second.
Translate from англійська to испанська
Hold on a moment.
Translate from англійська to испанська
Hold on to me.
Hold on to it.
Hold on there.
Hold on a sec.
Try to hold on a little longer.
Climb on my back and hold on tightly to my neck. I'll take care of everything else.
Hold on just one second.
Hold on one second, please.
Hold on one second.
Hold on. I'll check.
Hold on to the rail while going down these stairs.
Quick, hold onto this tree.
Hold on just a second, would you, please?
Hold on a minute, Tom. What is going on here?
Can you hold on a sec?
Can you hold on a second?
Can you hold on a moment?
Can you hold on for a second?
Please hold on tight.
Just hold on a second.
Now, hold on just a second.
Hey, hold on a second.
I don't know how long I can hold on.
Now you just hold on for a minute.
Hold on for your lives.
Hold on to your pants.
You have to hold on.
Hold onto your hats.
Hold onto this for me, would you?
Could you hold on for just a second?
Could you hold on a second?
All right, hold on a second.
Would you hold on a minute?
Could you hold on a minute?
Would you like me to hold onto it?
Hold on a minute. My shoelaces are untied.
Would you please hold on?
Would you please hold on a second?
Tom couldn't hold on any longer.
I was trying to hold on.
Jamal, hold on.
Layla fell for a man she was willing to do anything to hold on to.
I can't hold on any longer.
Hold on, bucko. Let me see what you got there.
Politicians' acts are meant to preserve their hold on power.
Politicians act in such a way as to preserve their hold on power.
We tried to hold on to him but we lost him.