Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень англійська зі словом "narrow"

Дізнайтеся, як використовувати narrow у реченні англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Have you ever had a narrow escape?
Translate from англійська to испанська

Enter by the narrow gate.
Translate from англійська to испанська

Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.
Translate from англійська to испанська

I had a narrow escape.
Translate from англійська to испанська

There is a narrow path running along the cliff.
Translate from англійська to испанська

The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
Translate from англійська to испанська

The road which leads to the hotel is narrow.
Translate from англійська to испанська

What narrow stairs!
Translate from англійська to испанська

The truck scraped along the wall in the narrow road.
Translate from англійська to испанська

The angle would be too narrow.
Translate from англійська to испанська

The gate is too narrow for a car.
Translate from англійська to испанська

The gate was too narrow for the truck.
Translate from англійська to испанська

The road is too narrow for cars.
Translate from англійська to испанська

The street is very narrow.
Translate from англійська to испанська

The town has many narrow lanes.
Translate from англійська to испанська

There's narrow road to the village.
Translate from англійська to испанська

We think that the narrow road was responsible for the accident.
Translate from англійська to испанська

The bungalow is approached only by a narrow path.
Translate from англійська to испанська

This road is too narrow for cars to pass.
Translate from англійська to испанська

This road is too narrow for trucks to pass.
Translate from англійська to испанська

This house is too narrow to live in.
Translate from англійська to испанська

Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
Translate from англійська to испанська

We had a narrow escape from the explosion.
Translate from англійська to испанська

We walked along a narrow path.
Translate from англійська to испанська

We had a narrow escape.
Translate from англійська to испанська

She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.
Translate from англійська to испанська

Our attitude toward plants is singularly narrow.
Translate from англійська to испанська

The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Translate from англійська to испанська

He is contemptuous of his boss's narrow mind.
Translate from англійська to испанська

He had a narrow escape from being hit by the truck.
Translate from англійська to испанська

He had a narrow escape at that fire.
Translate from англійська to испанська

He won a narrow victory in the race.
Translate from англійська to испанська

He had a narrow escape in the traffic accident.
Translate from англійська to испанська

He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.
Translate from англійська to испанська

They walked along a narrow path.
Translate from англійська to испанська

They had a narrow escape under cover of darkness.
Translate from англійська to испанська

She managed to back up through the narrow driveway.
Translate from англійська to испанська

She managed to back through the narrow passage.
Translate from англійська to испанська

The gate is too narrow for the car.
Translate from англійська to испанська

The gate is so narrow that the car can't pass through it.
Translate from англійська to испанська

We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"
Translate from англійська to испанська

My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
Translate from англійська to испанська

Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.

Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.

The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.

The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.

You're one narrow minded individual.

It is with narrow-souled people as with narrow necked bottles: the less they have in them, the more noise they make in pouring it out.

You are in a narrow rocky shaft. There is some light shining from far above. Below you is the cave you started in. What do you do now?

Why do physicists converge? Because they're monotonous and narrow.

Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.

We walked down a narrow and winding path.

He who walks the straight and narrow path must resist temptations of all sorts.

Hutongs are a type of narrow street, most commonly associated with Beijing, China.

You'll never find the way back home, through narrow streets of cobblestone.

Don't be so narrow-minded!

She can only view things in a narrow scope.

In my village, there is a small, narrow footbridge over a brook.

That road is too narrow for a car to drive on.

He had a narrow escape when he slipped on the stairs.

Tom had a narrow escape from death.

It's very small and narrow.

The hole is narrow.

The cockpit of the Spitfire was small and narrow.

The old woman had a narrow escape from being run over by a car.

It's too narrow.

We went along a narrow road.

An expert is a person who has made all the mistakes that can be made in a very narrow field.

She has narrow hips.

Tom has narrow shoulders.

Contrails are long, narrow, ice-crystal clouds that form behind jet planes flying at high altitudes in below-freezing temperatures. They result from the condensation of water vapor remaining in jet exhaust.

He has narrow shoulders.

The street which leads to the hotel is narrow.

The street leading to the hotel is narrow.

Only a narrow-minded man can disavow his native language absorbed with his mother's milk.

The whole world is a very narrow bridge. The main thing is to fear nothing.

We're following a narrow road.

This road is very narrow.

The entire world is a very narrow bridge. The important thing is to fear nothing.

Satellite imagery is being used in an effort to narrow down the area in the Indian Ocean where floating debris has been observed.

Can we narrow down the ocean area where floating debris is supposed to be?

We drove down a narrow, winding country lane before coming into a clearing with sweeping views of the lake.

This building is very narrow.

I think Tom is narrow-minded.

The street is too narrow for lorries.

The aisle to reach the exit is very narrow.

The door to the garden is very narrow.

She had a narrow escape.

She had a narrow escape yesterday.

He had a narrow escape this afternoon.

We've got to narrow it down.

Can you narrow that down a little?

I don't think I'm narrow-minded.

I'm not narrow-minded.

Unfortunately he's a little too narrow-minded to accept these changes.

Tom has wide shoulders and narrow hips.

Mary has narrow shoulders and wide hips.

Tom is really narrow-minded, isn't he?

Tom is quite narrow-minded, isn't he?

Tom is very narrow-minded, isn't he?

Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська