Дізнайтеся, як використовувати rattled у реченні англійська. Понад 60 ретельно відібраних прикладів.
The bus rattled as it drove along the bumpy road.
Translate from англійська to испанська
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
Translate from англійська to испанська
Trains rattled overhead.
Translate from англійська to испанська
He angrily rattled the locked door.
Translate from англійська to испанська
She got rattled by the stupid question.
Translate from англійська to испанська
The wind was so strong that the windows rattled.
Translate from англійська to испанська
The storm rattled the shutters.
Translate from англійська to испанська
The party leader rattled on at great length about future policies.
Translate from англійська to испанська
The beggar rattled a few meager coins in his tin can.
Translate from англійська to испанська
Being angry, he loudly rattled the locked door.
Translate from англійська to испанська
Outside, cars rumbled and rattled as they passed by.
Translate from англійська to испанська
Tom looks rattled.
Translate from англійська to испанська
Tom is clearly rattled.
Translate from англійська to испанська
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
Translate from англійська to испанська
Tom rattled the door handle.
Translate from англійська to испанська
You've got me all rattled.
Translate from англійська to испанська
I know what got Tom rattled.
Translate from англійська to испанська
Tom angrily rattled the locked door.
Translate from англійська to испанська
I know what got them rattled.
Translate from англійська to испанська
I know what got him rattled.
Translate from англійська to испанська
I know what got her rattled.
Translate from англійська to испанська
The dream rattled Tom. He took it as a divine warning.
Translate from англійська to испанська
I'm pretty rattled.
Translate from англійська to испанська
Towards evening a violent storm of rain came on, and the wind was so high that all the windows and doors in the old house shook and rattled.
Translate from англійська to испанська
We never got rattled.
Translate from англійська to испанська
She was dressed with exceeding smartness and wore several bangle bracelets that glittered and rattled and tinkled with every movement of her hands.
Translate from англійська to испанська
News of Sami's death rattled the city.
Translate from англійська to испанська
Layla wasn't rattled by Sami's death in the least.
Translate from англійська to испанська
An earthquake has rattled the cities to rubble.
Translate from англійська to испанська
"Whatever have you been doing with yourself, Watson?" he asked in undisguised wonder, as we rattled through the crowded London streets.
Translate from англійська to испанська
You're clearly rattled.
Translate from англійська to испанська
The president's sudden resignation has rattled the company. What should we do now?
Translate from англійська to испанська
“For days we have lived in fear of the virus and then we woke up to the destructive force of an earthquake,” said Maja Beck, who watched in horror as things rattled around her.
Translate from англійська to испанська
Part of Croatia was rattled by a strong 5.5 earthquake, followed by a series of aftershocks.
Translate from англійська to испанська
The wind blew so hard that the windowpanes rattled.
Translate from англійська to испанська
The wind was blowing so hard that it rattled the windowpanes.
Translate from англійська to испанська
Yanni woke up emotionally rattled from the dream.
Translate from англійська to испанська
What Yanni discovered rattled him to the core.
Translate from англійська to испанська
The ball rattled the crossbar.
Translate from англійська to испанська
A thunderous shot rattled the crossbar.
Translate from англійська to испанська
This has rattled the Moroccan regime.
Tom slammed the door with such force that the glass in the window frames rattled.
The wind rattled the windowpanes.
The doorknob rattled and started to turn.
Ziri rattled off the names of all the 58 wilayas of Algeria.
Streetcars, which look similar to train passenger coaches, clanged their bells, rattled around corners and carried almost 14 billion riders at their height in 1920.
A series of quakes rattled the region.
Dmitri was pretty rattled.
Tom seemed pretty rattled.
Tom looked pretty rattled.
Tom was pretty rattled.
Are you rattled?
The cups on the desk rattled during the earthquake.
Tom looked rattled.
The other day, the fellow who delivers bottled water rattled his cartful of plastic jugs down the hall.
The train rattled along the tracks, carrying passengers to distant cities.
The unexpected news rattled her completely.
I feel really rattled.
She rattled off the names of all the presidents in order.
Who rattled Tom's cage?