Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень англійська зі словом "tear"

Дізнайтеся, як використовувати tear у реченні англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
Translate from англійська to испанська

If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
Translate from англійська to испанська

Why did Bill tear the letter into pieces?
Translate from англійська to испанська

A tear rolled down her cheek.
Translate from англійська to испанська

Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
Translate from англійська to испанська

In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
Translate from англійська to испанська

You can tear the box open.
Translate from англійська to испанська

This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
Translate from англійська to испанська

In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.
Translate from англійська to испанська

I cannot shed a tear for that horrible man.
Translate from англійська to испанська

Throw a tear-gas bomb at him.
Translate from англійська to испанська

We must tear down this house.
Translate from англійська to испанська

I saw my sister tear up the letter.
Translate from англійська to испанська

I saw him tear up the letter.
Translate from англійська to испанська

You must not tear pages out of library books.
Translate from англійська to испанська

A big tear rolled down my cheek.
Translate from англійська to испанська

The cat began to tear at the mouse it caught.
Translate from англійська to испанська

They will tear down the old building in two days.
Translate from англійська to испанська

My father made a long tear in his sleeve.
Translate from англійська to испанська

Father made a long tear in his sleeve.
Translate from англійська to испанська

A tear ran down her cheek.
Translate from англійська to испанська

I was told my tear duct was blocked.
Translate from англійська to испанська

He opens his eyes so widely they tear at the corners.
Translate from англійська to испанська

A tear ran down from that eye.
Translate from англійська to испанська

To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
Translate from англійська to испанська

To those who would tear the world down: we will defeat you.
Translate from англійська to испанська

Oh name forever sad! forever dear! Still breathed in sighs, still ushered with a tear.
Translate from англійська to испанська

Mr Gorbachev, tear down this wall!
Translate from англійська to испанська

She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
Translate from англійська to испанська

She passed the thread through the eye of the needle and quickly mended the tear.
Translate from англійська to испанська

I tear my clothes when I work in the garden.
Translate from англійська to испанська

The warranty doesn't cover normal wear and tear.
Translate from англійська to испанська

As the boat sailed on westwards, the captain looked back at how far they had come, and felt a tear prick the corner of his eye.
Translate from англійська to испанська

We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Translate from англійська to испанська

She tried not to shed a tear.
Translate from англійська to испанська

He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.
Translate from англійська to испанська

The cops threw tear-gas bombs into the building.
Translate from англійська to испанська

Tear a page out of your copybook.
Translate from англійська to испанська

Her letter made me tear up.
Translate from англійська to испанська

I can tear you apart with my bare hands.
Translate from англійська to испанська

I could tear you apart with my bare hands.
Translate from англійська to испанська

Your tears tear my heart!
Translate from англійська to испанська

I'll tear a page out from that book.

Don't let him tear this picture.

I want you to tear up her pictures.

Where did you tear them up?

Oh! I know very well that he is dead! cried out the trembling girl while lifting her tear-flooded face towards her protector.

Police officers are throwing tear gas at protesters outside Congress.

To tear away from his dream world and, doing the daily needful, to step into reality was for Tom increasingly painful.

The movie was a real tear-jerker.

He didn't shed a tear.

Ronald Reagan asked Gorbachev to "tear down this wall".

Mr. Gorbachev, open this gate. Mr. Gorbachev, Mr. Gorbachev, tear down this wall!

She ran away with tear-filled eyes.

Open the envelope carefully so it doesn't tear.

We're planning to tear down our house.

I'm going to tear down this wall.

Nobody is going to tear down this house.

It brought a tear to my eye.

"Sorry," said Tom with a tear in his eye.

The police threw many tear-gas grenades at the protesters.

Poor Pinocchio! He even tried to tear his hair, but as it was only painted on his wooden head, he could not even pull it.

The police used tear gas against the protesting students.

I put a brick on top of the rubbish bin so the wind wouldn't tear it open.

Be careful not to tear your clothes on that nail.

We plan to tear down that old hotel soon.

You make me want to tear my hair out.

Tom brought a tear to many an eye with his eloquent speech at Mary's funeral.

She looked at me, with a tear in her eye.

He looked at me, with a tear in his eye.

Tom looked at me, with a tear in his eye.

Many tragedies are disguised comedies. When philosophers have shed their last tear, they will laugh.

Tom is going to tear his house down.

If that happens, I will tear up and burn everything I have written.

I will not even cry one tear.

I shed a tear when I saw the tear in my dress.

She wiped a tear from her cheek.

First they met the watch-dog, who was going to leap on them and tear them to pieces; but they threw the remains of their bread to him, and he ate them and wagged his tail.

We cannot tear a single page from our life, but we can throw the whole book into the fire.

That makes you tear out your hair.

Wouldn't that make you tear your hair out?

Tear gas was fired into the building.

Tear gas canisters could be seen on the road after the rioters had left.

Tear gas filled the room.

A tear ran down Tom's cheek.

I tear up whenever I hear that song.

Nothing dries more quickly than a tear.

It is only in accepting others that we can tear down our own barriers.

We need to keep changing the attitude that raises our girls to be demure, and our boys to be assertive; that criticizes our daughters for speaking out, and our sons for shedding a tear.

Many peoples of antiquity have been gone for thousands of years, and nobody sheds a tear for them.

You may tear apart the baby's rattle and see what makes the noise inside, but there is a veil covering the unseen world which not the strongest man, nor even the united strength of all the strongest men that ever lived, could tear apart.

Let's tear down the jail.

"Poor little soul," she murmured, lifting a loose curl of hair from the child's tear-stained face.

This house needs so many repairs, it would be easier to tear it down and build a new one.

Drying a tear is more honorable than shedding torrents of blood.

She lives remote from the wear and tear of the world.

They're trying to tear us apart.

Tom said he watched them tear down the house.

It brings a tear to my eye.

This brings a tear to my eye.

Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська
Translate from англійська to испанська