Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень испанська зі словом "dejad"

Дізнайтеся, як використовувати dejad у реченні испанська. Понад 71 ретельно відібраних прикладів.

Dejad de decir eso cuando no está ella.
Translate from испанська to англійська

Dejad que el té dibuje durante diez minutos.
Translate from испанська to англійська

Dejad de hacer como si no entendierais.
Translate from испанська to англійська

Dejad que el té repose diez minutos.
Translate from испанська to англійська

Dejad hablar a la minoría silenciosa.
Translate from испанська to англійська

¡Dejad tranquila a mi familia!
Translate from испанська to англійська

¡Dejad de quejaros!
Translate from испанська to англійська

¡Dejad las armas en el suelo! Esta ciudad ya no nos pertenece.
Translate from испанська to англійська

Dejad más espacio entre las líneas.
Translate from испанська to англійська

Por favor, dejad de gritar.
Translate from испанська to англійська

Dejad ya de decir disparates.
Translate from испанська to англійська

Dejad el libro donde lo encontrasteis.
Translate from испанська to англійська

Dejad de leer.
Translate from испанська to англійська

Dejad de reñiros.
Translate from испанська to англійська

¡Dejad sitio!
Translate from испанська to англійська

¡Dejad de tirarme del pelo!
Translate from испанська to англійська

Dejad de responder a las preguntas con otras preguntas.
Translate from испанська to англійська

Dejad de atosigarme, por favor.
Translate from испанська to англійська

Dejad a Paula que se desahogue como le plazca.
Translate from испанська to англійська

Dejad de tiraros pedos.
Translate from испанська to англійська

Dejad de peeros.
Translate from испанська to англійська

¡Dejad de demonizar a Mary!
Translate from испанська to англійська

Por favor, dejad de hacer el ridículo.
Translate from испанська to англійська

¡Dejad que os ayude!
Translate from испанська to англійська

Dejad que pasen.
Translate from испанська to англійська

Dejad de perder el tiempo.
Translate from испанська to англійська

Dejad de oponer resistencia y rendíos de una vez.
Translate from испанська to англійська

Dejad de incidir siempre en lo mismo.
Translate from испанська to англійська

Dejad de inflamar los ánimos de la gente.
Translate from испанська to англійська

¡Dejad de seguirme!
Translate from испанська to англійська

Dejad de arrancaros y morderos los padrastros.
Translate from испанська to англійська

Dejad ya de haraganear y poneos a hacer los deberes.
Translate from испанська to англійська

¡Dejad ya de mangonearlo todo!
Translate from испанська to англійська

Dejad de chillar.
Translate from испанська to англійська

Por favor, dejad de explotar esos globos.
Translate from испанська to англійська

¡Dejad de preocuparos!
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por vuestra vida.
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por el mañana.
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por vagas inquietudes.
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por tonterías.
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por Tom.
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por mí.
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por ese asunto.
Translate from испанська to англійська

Dejad de preocuparos por nosotras.
Translate from испанська to англійська

Dejad que hoy prepare yo la ensalada.
Translate from испанська to англійська

Dejad de hacerme burla de una vez.
Translate from испанська to англійська

Dejad de burlaros de mí de una vez.
Translate from испанська to англійська

No lo arraséis vosotras todo, dejad algo para los demás.
Translate from испанська to англійська

No lo arraséis vosotros todo, dejad algo para los demás.
Translate from испанська to англійська

Dejad de chupar cámara, majetes.
Translate from испанська to англійська

Dejad ya de improvisar, que esto es muy serio.
Translate from испанська to англійська

Dejad de decir gilipolleces y prestadme atención.
Translate from испанська to англійська

Dejad de comer comida basura.

Dejad de preocuparos, ¿vale?

Dejad ya de mentir; sois unos troleros.

Dejad de una vez de improvisarlo todo.

Dejad ya de gritar.

¡Dejad de decir cosas absurdas y a dormir!

¡Dejad de disculparos!

Dejad de quejaros.

No seáis tan bordes y dejad hablar también a los demás.

Dejad ya de gruñir y poneos manos a la obra.

Dejad de contarles historias espeluznantes a las crías, que luego tienen pesadillas.

Dejad ya de decir pedorreces, bonitos.

Dejad de decirme lo que tengo que hacer.

Dejad ya de hacer trastadas y a dormir.

Dejad esta puerta abierta, por favor.

Dejad de juzgar a la gente por su color de piel.

Dejad de portaros como borregos.

Dejad ya de estorbar.

Dejad ya de rezongar.

Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська
Translate from испанська to англійська